Franja

Zadetki iskanja

  • mladínski juvenil

    mladinska brigada brigada f de la juventud
    mladinski dom hogar m juvenil
    mladinsko gibanje movimiento m de la juventud
    mladinski hotel albergue m juvenil (ali para la juventud)
    mladinska knjiga (knjižica) libro (biblioteca f) juvenil
    mladinska revija revista f para la juveraud
    mladinska organizacija organización f juvenil
    mladinsko prestopništvo delincuencia f juvenil
    mladinsko skrbništvo asistencia f a la juventud
    mladinsko sodišče tribunal m tutelar de menores
    mladinske tekme competiciones f pl juveniles
    mladinski tabor campamento m juvenil
    mladinsko varstvo, zaščita protección f de la juventud
  • mornár sailor; seaman, pl -men; mariner; marine; seafaring (ali seagoing) man; seafarer

    mornár vojne mornarice bluejacket, Jack Tar
    mornár prostak VB rating
    mornár I. (II., III.) razreda leading (able, ordinary) seaman
    mornár I. razreda able-bodied seaman
    dom mornárjev sailor's home
    star, izkušen mornár sea dog, old salt, navigator
    služiti pri mornárjih to serve in the navy
    služiti kot navaden mornár to serve before the mast
    moj sin bi bil rad mornár my son wants to be a sailor (ali to go to sea)
  • nečak samostalnik
    (sin brata ali sestre) ▸ unokaöcs
    mladoleten nečak ▸ kiskorú unokaöcs
    rojstvo nečaka ▸ unokaöcs születése
    skrbeti za nečaka ▸ unokaöcsről gondoskodik
    trileten nečak ▸ hároméves unokaöcs
    krst nečaka ▸ unokaöcs keresztelője
    Moj dom je tukaj, moj dom je moja družina, starša, enajst bratov in sestra ter nečaki. ▸ Nekem itt van az otthonom, az otthonom a családom, a szüleim, a tizenegy testvérem és az unokaöcséim.
  • neg|a2 [é] ženski spol (-e …) medicina die Pflege
    nega bolnika die Krankenpflege, die Versorgung eines Kranken
    (bolnišnična Krankenhauspflege, domača Hauspflege, Hauskrankenpflege, intenzivna Intensivpflege, dojenčka Säuglingspflege, ustne votline Mundpflege, zob Zahnpflege)
    bolnik potreben nege der Pflegefall
    potreben nege pflegebedürftig
    dom za nego Pflegeheim
    oddelek za intenzivno nego die Intensivstation, Intensivpflegestation, Wachstation
    oddelek za nego die Pflegestation
  • očétov du père, paternel

    očetov dom maison ženski spol paternelle
  • očétov del padre; paternal

    očetov dom casa f paterna
  • oskrbovalnic|a ženski spol (-e …) (dom) das Pflegeheim; vojska, zgodovina das Verpflegsmagazin
  • ostarel [é] (-a, -o) gealtert, alt, (prileten) betagt, (senilen) vergreist
    dom za ostarele das Altenheim, Seniorenheim, Altersheim
  • ostarél grown old; aged, arhaično stricken in years; decrepit; (senilen) senile, in one's dotage

    dom za ostaréle home for the aged
  • ostarél (-a -o) adj. invecchiato, anziano, vecchio, decrepito, senile:
    dom ostarelih občanov casa di riposo per anziani
    pog. šalj. ostarela lepotica tardona
  • otròk niño m , niña f

    brez otrok sin niños
    defekten otrok niño estropeado
    čudežen (nepreskrbljen, posvojen, prejezikav, iz prvega zakona) otrok niño prodigioso (a cargo, adoptivo, terrible, del primer matrimonio)
    zakonski (nezakonski) otrok niño legítimo (natural ali ilegítimo)
    razvajen otrok niño consentido
    otrok narave hijo m de la naturaleza, ser m primitivo
    dom za otroke hogar m infantil
    nega otrok puericultura
    ugrabitev (ugrabitelj) otroka secuestro m ali rapto m (secuestrador m) de un niño
    otrok navade (hombre m) rutinero m
    otroci in norci govore resnico los niños y los locos dicen las verdades
    veseliti se kot otrok (novih čevljev) alegrarse como (un) niño (con zapatos nuevos)
  • pazíti (-im)

    A) imperf.

    1. stare attento a, badare a, fare attenzione a, aver cura di, stare a guardia di:
    pes pazi na dom il cane sta a guardia della casa
    pazi, da ne padeš attento a non cadere
    paziti na knjige aver cura dei libri

    2. sorvegliare, vigilare:
    otroci gredo v šolo, najmlajšega pa pazi babica i bambini vanno a scuola, mentre la nonna sorveglia il più piccolo, bada al più piccolo
    pazi na svoj jezik acqua in bocca!, frena la lingua!, tieni la lingua a posto!, controllati!

    B) pazíti se (-im se) imperf. refl.

    1. guardarsi di, tenersi lontano da

    2. (v medmetni rabi) (stare) attento:
    fant, pazi se! giovanotto, attento!; bada veh!
  • planínski (-a -o) adj. alpino, alpestre, di montagna, da montagna:
    geogr. planinska steza bocca
    planinske rastline piante alpestri
    planinski čevlji scarponi da montagna
    planinska koča, planinsko zavetišče baita
    planinski dom rifugio alpino
    planinski pašnik alpeggio, malga
    geogr. planinsko sedlo giogaia
    Planinska zveza Slovenije (PZS) Associazione Alpina della Slovenia
    Planinska zveza Italije Club Alpino Italiano (CAI)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    zool. planinska kavka gracchio (Pyrrhocorax graculus)
    zool. planinska pevka brunella (Prunella collaris)
    zool. planinski hudournik rondone alpino (Apus melba)
    bot. planinski mah (islandski lišaj) lichene d'Islanda (Cetraria islandica)
    zool. planinski orel aquila reale (Aquila chrysaetus)
    bot. planinski pelin millefoglie, achillea (Achillea clavennae)
    bot. planinski srobot clematide (Clematis alpina)
    planinski zajec lepre delle Alpi (Lepus timidus)
    bot. planinska zvončnica soldanella (Soldanella alpina)
    zool. planinski močerad salamandra nera (Salamandra atra)
  • počit|ek moški spol (-ka …) die Ruhe, die Erholung (nedeljski Sonntagsruhe, nočni Nachtruhe, opoldanski Mittagsruhe, sobotni Sabbatruhe)
    večni počit die letzte Ruhe, der ewige Schlaf
    (odmor) die Ruhezeit, die Rast, die Ruhepause
    človek, ki išče počitek der Erholungssuchende ( ein -r)
    možnost počitka die Erholungsmöglichkeit
    prostor za počitek der Ruheraum
    brez počitka rastlos, ohne Rast
    dom počitka das Feierabendheim, Altersheim
    kraj zadnjega počitka die letzte Ruhestätte
    minimalni (predpisani) čas počitka die Mindestruhezeit
    potreben počitka erholungsreif, erholungsbedürftig, ruhebedürtig, medicina schonungsbedürftig
    ura/leto počitka das Ruhejahr/ die Ruhestunde
    potreba po počitku das Ruhebedurfnis
    držati se sobotnega počitka die Sabbatruhe einhalten
  • počítek repos moški spol , relâche ženski spol , répit moški spol , (po obedu) sieste ženski spol ; halte ženski spol ; relâchement moški spol , délassement moški spol

    dan počitka jour moški spol libre (ali de repos)
    dom počitka maison ženski spol de repos
    nedeljski počitek repos dominical
  • počítek (-tka) m riposo; quiete, requie; relax:
    prijeten počitek! buon riposo!
    potrebovati počitek aver bisogno di riposo
    nedeljski, popoldanski počitek il riposo domenicale, pomeridiano
    skrbi mu ne dajo počitka le preoccupazioni non gli danno requie
    dom počitka casa di riposo (per anziani)
    evf. položiti koga k počitku seppellire qcn.
    evf. kraj počitka cimitero
  • počitnišk|i (-a, -o) Ferien- (čas die Ferienzeit, dom das Ferienheim, kolonija die Ferienkolonie, naselje das Ferienzentrum), Urlaubs- (doživetje das Urlaubserlebnis, potovanje die Urlaubsreise, razpoloženje die Urlaubsstimmung)
  • počítniški holiday (-), vacation

    počítniški čas holiday time, break, holiday(s)
    počítniški dom holiday home (run at modest prices by a non-profitmaking organisation)
    počítniška kolonija holiday camp
    počítniško potovanje holiday trip
    počítniški tabor holiday camp
    počítniški tečaj vacation course
    počítniško razpoloženje holiday spirit, holiday mood
  • počítniški de vacances

    počitniški dom maison ženski spol de vacances (ali de récréation), centre moški spol de repos
    počitniški gost vacancier moški spol, estivant moški spol
    počitniška hišica villégiature ženski spol
    počitniška kolonija colonie ženski spol de vacances
    počitniški tečaj cours moški spol de vacances (ali d'été)
  • počítniški (-a -o) adj. di, delle vacanze; vacanziero; di villeggiatura:
    počitniški meseci i mesi delle vacanze
    počitniška kolonija colonia estiva
    počitniški dom casa di villeggiatura
    počitniška hiša seconda casa
    počitniška prikolica roulotte franc.