Franja

Zadetki iskanja

  • naft|a ženski spol (-e …) das Erdöl, Öl
    nafta iz skrilavcev Schieferöl
    surova nafta Rohöl
    … nafte Erdöl-, Öl-
    (cena der Erdölpreis, črpanje die Erdölförderung, die Erdölgewinnung, dežela izvoznica das Ölland, das Erdölexportland, dežela proizvajalka der Erdölerzeuger, nahajališče das Erdölvorkommen, die Erdöllagerstätte, poraba der Erdölverbrauch, dežela porabnica das Erdölverbrauchland, predelava die Erdölverarbeitung, rafinerija die Erdölraffinerie, rafiniranje die Erdölraffination, uvoz der Erdölimport, Ölimport, vrtanje za nafto die Ölbohrung, zaloga der Erdölvorrat, alarm zaradi razlitja der Ölalarm)
    omejiti dobave nafte (jemandem) den Ölhahn zudrehen
    potrebe po nafti der Erdölbedarf
    bogat z nafto ölreich
    ki črpa nafto [erdölfördernd] Erdöl fördernd
    ki izvaža nafto [erdölexportierend] Erdöl exportierend
    ki uvaža nafto erdölimportierend
    ki vsebuje nafto skrilavec, plast ipd.: ölführend
    onesnaženje morja z nafto die Ölpest
  • naj

    naj bo! soit!, bon!, va (pour)!, admettons, je veux bien!
    za tokrat naj bo! passe pour cette fois!
    naj pride! qu'il vienne!
    pusti ga, naj vpije! laisse-le crier!
    ne vem, kaj naj mislim je ne sais que penser
    ali naj grem ali ne? dois-je m'en aller ou non?
    naj se reši, kdor se more sauve qui peut
    najsi je še tako bogat … si (ali quelque) riche qu'il soit …
  • nájsi quoique, bien que, encore que, malgré que (+ subjunktiv )

    najsi je še tako bogat si (ali quelque) riche qu'il soit
    najsi … najsi … ou (bien) … ou (bien) …, soit … soit …
  • nájsi aunque

    najsi je še tako bogat por muy rico que sea
  • neskončno [ô] unendlich; unsaglich
    neskončno bogat steinreich
    neskončno oddaljen weltenweit entfernt
    neskončno dolg ellenlang
    neskončno dolg stavek der Bandwurmsatz
  • neznánski (silen, ogromen ipd.) enormous; uncommon

    neznánsko bogat enormously (ali žargon stinking) rich
  • nikákor de ningún modo; en ningún caso ; (kot odgovor) nada de eso

    tega nikakor ne morem storiti me es imposible hacerlo
    nikakor ni bogat no es rico ni mucho menos
  • oblikovn|i (-a, -o) Form- (element das Formelement, analiza die Formanalyse, stalnost Formbeständigkeit, sprememba der Formwechsel)
    oblikovno form(en)-
    (bogat formenreich, obstojen formbeständig, popoln formvollendet, stabilen formstabil)
  • obsež|en [é] (-na, -no) umfangreich; prostorsko: weit, weiträumig, großräumig, weitläufig, (obširen) ausgedehnt; razlike ipd.: weitgespannt; ukrepi: umfassend; (bogat) reichhaltig; količina ipd.: stattlich
  • plén prey; booty; loot; plunder, plunderage; spoils pl, arhaično rapine

    postati (biti) lahek plén to become (to be) easy prey (ali fair game) for
    bogat plén rich booty
    lovski plén game, quarry
    vojni plén booty, spoils pl of war
    razdeliti si plén to divide the spoils
  • plin1 moški spol (-a …) das Gas ( vojskabojni Kampfgas, tehnika cepljeni Spaltgas, medicina črevesni Darmgas, dihalni Atemgas, dražilni Reizgas, tehnika generatorski Generatorgas, Luftgas, gorilni Brenngas, inerten Inertgas, izpušni Auspuffgas, rudarstvo jamski Grubengas, kanalski Kanalgas, koksarniški Koksgas, Kokereigas, kurilni Heizgas, mestni Stadtgas, močvirski Sumpfgas, neočiščen Rohgas, nosilni Trägergas, obtočni Umlaufgas, odpadni Abgas, plamenski Flammengas, povratni Rückgas, rafinerijski Raffineriegas, v jeklenkah Flaschengas, pogonski Treibgas, pokalni Knallgas, potisni Treibgas, pražilni Röstgas, smejalni Lachgas, solzilni Tränengas, stisnjeni Druckgas, strupen Giftgas, svetilni Leuchtgas, tekoči Flüssiggas, treskavi Knallgas, zaščitni Schutzgas, zemeljski Erdgas, živčni Nervengas, žlahtni kemija Edelgas, tehnika žrelni Gichtgas)
    … plina Gas-
    (dotok die Gasversorgung, dovod die Gaszuführung, die Gaszufuhr, erupcija die Gaseruption, der Gasausbruch, hladilnik das Gaskühlaggregat, die Gaskühlung, iskalnik das Gassuchgerät, izpuščanje die Gasentladung, izstop der Gasaustritt, ločilnik der Gasabschneider, naprava za izločevanje die Gastrennanlage, odjem die Gasentnahme, odvod der Gasabzug, poraba der Gasverbrauch, pralnik der Gaswäscher, pranje die Gaswäsche, prečiščevanje die Gasreinigung, pridobivanje die Gasgewinnung, razvijanje die Gasentwicklung, regulator za dotok die Gasregulierung, sesalnik der Gassauger, sušenje die Gastrocknung, utekočinjenje die Gasverflüssigung, vlek za prevoz der Gastankleichter, zbiralnik der Gassammelbehälter)
    ki vsebuje plin gashaltig
    ki tvori plin gasbildend, gaserzeugend
    kurjava na plin die Gasheizung, die Gasfeuerung
    kompresor na plin der Gaskompressor
    odporen na plin gasfest
    preurediti na plin gasifizieren
    vonj po plinu der Gasgeruch
    zaščita pred plinom der Gasschutz
    obstojen proti zgorevalnim plinom gasecht
    bogat s plinom gasreich
    kuhanje s plinom die Gasküche
    napolnjen s plinom gasgefüllt
    ogrevan s plinom gasbeheizt
    oskrba s plinom die Gasfernversorgung
    zastrupitev s plinom die Gasvergiftung
    zastrupljen s plinom gasvergiftet
    razelektrenje v plinu die Gasentladung
    varjenje v zaščitnem plinu die Schutzgasschweißung
    čistilnik za plin der Gasreiniger
    posoda za plin der Gasbehälter
    prepusten za plin gasdurchlässig
    prepustnost za plin die Gasdurchlässigkeit
    priključek za plin das Gaszuführungsrohr
    prižigalnik za plin der Gasanzünder
    račun za plin die Gasrechnung
    smrt zaradi plina der Gastod
    plini množina Gase množina
    (dimni Rauchgase)
    rudarstvo za eksplozijo nevarni plini schlagendes Wetter
    … plinov Gas-
    (iskalnik das Gassuchgerät, izmenjava der Gaswechsel, Gasaustausch, izpust die Entgasung, odvod der Gasabzug, teorija die Gastheorie, tvorba Gaserzeugung, zmes das Gasgemisch)
    mehanika tekočin in plinov die Strömungslehre
    | ➞ → zemeljski plin
  • postáti1 (postanem) to become; to get; (sčasoma) to grow (up, out of); to rise; (nenadoma) to turn, to turn out, to prove

    postáti bogat to become (ali to grow) rich
    postáti hud, jezen to get angry
    postáti lačen (reven, star) to get hungry (poor, old)
    postáti mlajši to grow younger
    postáti običajen to become common
    postáti slabši to grow worse, to worsen
    postáti zdravnik to become a doctor
    mraz (pozno, temno) postaja it is getting cold (late, dark)
    postal je bled he went (ali turned, grew) pale
    Napoleon je postal cesar Napoleon became emperor
    postal je katolik he has turned Catholic
    kaj hoče on postáti? what is he going to be?
    kaj je postal (on) (kaj je z njim)? what has become of him?, what ever became of him?
  • postáti (postanem) devenir, passer, se faire

    postati blažji s'adoucir
    postati bled pâlir
    postati bogat s'enrichir
    postati debel, rejen, trebušen engraisser
    postati gladek, lahek, netežaven s'aplanir
    postati gospodar česa se rendre maître de quelque chose
    postati hitrejši s'accélérer
    postati igralec monter sur les planches (ali les tréteaux)
    postati kalen, moten se troubler
    postati kapitan passer capitaine
    postati kralj devenir roi, ceindre la couronne (ali le diadème)
    postati malodušen perdre courage
    postati manj aroganten (figurativno) baisser le ton
    postati močnejši renforcer, familiarno renforcir
    postati nemoderen passer de mode
    postati nezaupljiv prendre ombrage
    postati ošaben, prevzeten s'enorgueillir
    postati plen česa tomber en proie à quelque chose
    postati pravnomočen prendre force de loi
    postati reden človek se ranger
    postati rjav (jed) se rissoler
    postati slabotnejši (svetloba) pâlir
    postati star vieillir, devenir (ali se faire) vieux
    postati temnejši foncer
    postati trgovec entrer (ali se mettre) dans le commerce
    postati zdravnik devenir (ali se faire) médecin
    postati ubogljiv filer doux
    postati zelo redek devenir rare (ali d'une grande rareté)
    postati živo rdeč devenir rouge comme une cerise
  • postáti1 (postanem) hacerse; empezar a ser; llegar a ser ; (filozofija) devenir

    postati zdravnik, trgovec hacerse médico, comerciante
    postati izdajalec, tat convertirse en traidor, en ladrón
    postati bogat enriquecer(se)
    postati slep cegar, perder la vista
    postati menih meterse fraile, profesar
    on hoče postati odvetnik quiere ser abogado
    ne bo postal star no llegará a viejo
    postati težavnejši hacerse más difícil
    mraz (mrzlo) postaja empieza a hacer frío
    pozno postaja ya se hace tarde
  • potráten (-tna -o) adj. dissipatore, dilapidatore, prodigo, scialacquatore; spendereccio, lussuoso:
    potratna palača palazzo lussuoso
    bogat in potraten ricco e dissipatore
    potratna poraba energije, vode, naravnih virov spreco, consumo eccessivo, sperpero di energia, di acqua, delle risorse naturali
  • prebogat (-a, -o) allzu reich; (zelo bogat) überreich
  • préj sooner, earlier; before, beforehand, previously; formerly, prior to; rather

    préj ali slej sooner or later, some time or other
    malo préj a while ago
    čim préj tem bolje the sooner the better
    čim préj as soon as possible, at your earliest convenience
    préj kot ne as likely as not
    vse préj kot anything but
    dan préj the day before, on the preceding day
    préj navedeni aforementioned, aforesaid
    X.Y., préj Z.U. X.Y., formerly Z.U.
    préj sovražnik kot prijatelj rather an enemy than a friend
    toliko préj all the sooner
    on je vse préj kot bogat he is anything but rich
    moj položaj je vse préj kot siguren my position is anything but a safe one
    préj kot odideš before your departure
    ne da bi nas préj obvestil(i) without giving us any previous notice
    nismo pisali préj, ker nismo vedeli vašega naslova we did not write before, not knowing your address
    jaz bi préj (= rajši) (šel) kot... I would rather (ali I would sooner, I prefer to) (go) than...
  • préj antes; anteriormente

    čim prej, prej ko mogoče cuanto antes, lo más pronto posible, lo antes que sea posible
    prej ko slej ahora como antes
    malo prej poco antes
    prej ko antes (de) que (subj)
    on je vse prej kot bogat no es rico ni mucho menos
    prej ali slej tarde o temprano, un día u otro, a la larga o a la corta
    tri dni prej con tres días de antelación
  • rastlin|a ženski spol (-e …) die Pflanze, das Gewächs; (alpska Alpenpflanze, balkonska Balkonpflanze, barvilna Färberpflanze, blazinasta Polsterpflanze, gorska Gebirgspflanze, herbarijska Herbarpflanze, indikatorska Zeigerpflanze, industrijska Industriepflanze, jamska Höhlenpflanze, kulturna Kulturpflanze, kompasna [Kompaßpflanze] Kompasspflanze, kopenska Landpflanze, koristna Nutzpflanze, krmna Futterpflanze, listnata Blattpflanze, matična Mutterpflanze, medonosna Bienenfutterpflanze, močvirska Sumpfpflanze, okrasna Zierpflanze, peskoljubna Sandpflanze, pionirska Pionierpflanze, plazeča se Kriechpflanze, plavajoča Schwimmpflanze, podvodna Unterwasserpflanze, puščavska Wüstenpflanze, resavska Heidepflanze, dolgega dne Langtagspflanze, kratkega dne Kurztagspflanze, za orientacijo Leitpflanze)
    agronomija in vrtnarstvo fižolova/paradižnikova/riževa … rastlina die Bohnenpflanze/Tomatenpflanze/Reispflanze
    rastlina zelene die Selleriestaude
    mesojeda rastlina [insektenfressende] Insekten fressende Pflanze
    rastlina, ki cvete … der -blüher
    (ponoči Nachtblüher, jeseni Herbstblüher, spomladi Frühjahrsblüher, zgodaj poleti Vorsommerblüher, pozno poleti Hochsommerblüher, zgodaj Frühblüher …)
    rastlina, ki jo oprašujejo … die -blume
    (čmrlji Hummelblume, metulji Falterblume, nočni metulji Nachtfalterblume, netopirji Fledermausblume, ptiči Vogelblume)
    rastlina kazalka … der -anzeiger
    (kalcija Kalkanzeiger, dušika Stickstoffanzeiger)
    del rastline der Pflanzenteil
    … rastlin Pflanzen-
    (določanje die Pflanzenbestimmung, fiziologija Pflanzenphysiologie, patologija die Pflanzenpathologie, varstvo der Pflanzenschutz, sredstvo za varstvo das Pflanzenschutzmittel, zgradba der Pflanzenbau, žlahtnjenje die Pflanzenzüchtung)
    nauk o rastlinah die Pflanzenlehre, die Pflanzenkunde
    bogat z rastlinami pflanzenreich
  • ratati glagol
    1. neformalno (postati) ▸ válik, lesz
    ratati popularen ▸ híressé válik
    ratati bogat ▸ gazdaggá válik
    ratati slabo ▸ rosszul lesz
    Ne vem, kako je kar naenkrat ratal tako siten. ▸ Nem tudom, miért lett egyszerre ennyire nyűgös.
    Kolesarjenje je ratalo kar nevarno, tako da sem za uvedbo čelad. ▸ A kerékpározás elég veszélyessé vált, így a bukósisak bevezetése mellett vagyok.

    2. neformalno (nastati) ▸ kisül
    Upam, da bo nekaj koristnega ratalo iz tega. ▸ Remélem, hogy valami hasznos sül ki ebből.
    Violine ne igraš za kazen, ampak zato, da bo iz tebe kaj ratalo. ▸ Nem büntetésből hegedülsz, hanem azért, hogy legyen belőled valaki.

    3. neformalno (uspeti) ▸ összejön [nenamerno dejanje]összehoz [namerno dejanje]
    Verjetno jim bo spet ratalo na koncu nardit dober avto, čeprav so že skoraj bili v izgubljenem položaju. ▸ Annak ellenére, hogy már majdnem vesztes helyzetben voltak, valószínűleg a végén ismét sikerül összehozniuk egy jó autót.