Franja

Zadetki iskanja

  • leader [li:də] samostalnik
    vodja, voditelj
    glasba vodja, dirigent, prvi solist v orkestru
    britanska angleščina, pravno glavni zagovornik; vodilni konj; uvodnik, uvodni članek
    ekonomija blago, ki naj privabi kupca
    tisk razpredelitvene pike ali črtice
    botanika glavni poganjek
    anatomija kita, tetiva

    follow my leader igra, v kateri mora vsak posnemati tistega, ki začne
    leader writer pisec uvodnika
    parlament Leader of the House (of Commons) vodja Spodnjega doma v parlamentu
  • lelìjav -a -o, lelùjav -a -o
    1. valujoč: -o žito, odijelo
    2. lahkotno, blago: žene -o koračaju
  • lievemente avv.

    1. lahko, lahno

    2. blago, rahlo

    3. lahko, lagodno
  • line1 [lain] samostalnik
    črta, linija, poteza; guba, brazda (na obrazu, roki)
    matematika črta (zlasti premica)
    geografija ekvator, poldnevnik, vzporednik; smer, pot (avtobusna, železniška) proga, tir
    množina obris, kontura, oblika
    množina načrt (ladje), osnutek, plan
    množina načela, smernice, navodila; način, metoda, postopek; meja, mejna črta (tudi figurativno)
    vrsta, niz, rep (ljudi); soglasje; rod, veja, koleno, pokolenje
    tisk vrstica; kratko sporočilo, kratko pismo; stih, pesmica (upon s.th. to s.o.)
    množina, britanska angleščina latinski stihi, ki jih mora dijak prepisati za kazen, kazenska pismena naloga
    množina, gledališče tekst vloge, vloga
    množina, pogovorno poročni list
    pogovorno poročilo, pojasnilo
    množina usoda; stroka, področje, panoga; telefonska, telegrafska linija
    tehnično vod
    ekonomija sortiment, blago, predmet
    množina serijsko blago
    vojska (bojna) linija, vrsta, fronta, frontne čete, šotori ali barake v taboru; vrv, konopec; žica, kabel

    the Line ekvator
    line of sight kamor seže pogled
    line of vision horizont, obzorje; vojska vizirna črta
    hung on the line (slika) obešena v višini oči
    figurativno all along the line; ali down the line na celi črti
    the line of least resistance linija najmanjšega odpora
    on the dotted line v vrsti, ki je namenjena za podpis
    on the line na meji, politika na liniji
    line of fate (fortune, heart, life) črta usode (sreče, srca, življenja) na roki
    to stand in line stati v repu (vrsti)
    britanska angleščina up (down) line (vlak) v (iz) London(a)
    the Southern line južna železnica
    bus line avtobusna proga
    double line dvotirna proga
    single line enotirna proga
    main (ali trunk) glavna proga
    branch line stranska proga
    on the lines laid down by the chairman po smernicah, ki jih je postavil predsedujoči
    along these lines po teh navodilih, smernicah
    along general lines po splošnih smernicah
    line of argument dokazni postopek
    to take (ali keep to) one's own line ukrepati po svoje, držati se svoje poti
    to take a strong line (with s.o.) biti čvrst, neomajen (do koga), vztrajati
    to take the line that zavzeti stališče, da; biti mišljenja, da
    dont' take that line with me z menoj ne ravnaj tako
    lines of responsibility pristojnosti
    to take the line postaviti se na stališče
    in line of duty pri opravljanju dolžnosti
    out of line iz črte, ne na črti; figurativno nesoglasen, nezdružljiv; iz ravnotežja
    that's s.th. out of (ali not in) my line to mi ne leži, ne spada v mojo stroko
    to come (ali get, fall) into line (with) prilagoditi se (komu, čemu), ravnati se po
    to overstep the line of good taste prekoračiti mejo dobrega okusa
    to draw the line (at) povleči mejo (pri)
    I draw the line at that to se pri meni neha
    to toe the line spoštovati predpise; politika biti na liniji
    to give s.o. line enough popustiti uzde, pustiti komu proste roke
    to go over the line prekoračiti mejo, mero
    in line with skladno z
    ameriško, figurativno to be in line for pričakovati (službo), upati na
    to be in line with soglašati s, z
    to bring s.o. into line (with) spraviti v sklad s, z; politika pridobiti koga k sodelovanju
    ameriško, pogovorno to go down the line for zavezati se za kaj (na celi črti)
    the male line moški potomci
    in the direct line neposredni potomci
    to read between the lines brati med vrsticami
    to drop s.o. a line napisati komu par vrstic
    to get a line on dobiti poročilo o čem
    gledališče to study one's lines učiti se vloge
    marriage lines poročni list
    pogovorno hard lines težka usoda, "smola", nesreča
    the line is engaged (ali busy) telefonska linija je zasedena
    to hold the line ostati pri telefonu
    ameriško party line dvojček (telefon)
    on strictly commercial lines na čisto komercialni bazi
    ekonomija line of goods vrsta blaga, naročilo zanj
    vojska line of fire strelska bojna vrsta
    vojska behind the enemy's lines za sovražnikovimi vrstami
    vojska line of battle frontna linija
    vojska line of defence obrambna linija
    vojska to go up the line iti v frontno linijo
    vojska to draw up in line; ali to form (wheel into) line stopiti v vrsto
    vojska the line regularne čete
    navtika line abreast bojna linija vzporedno postavljenih ladij
    navtika ship of the line linijska ladja
    fizika line of force magnetna silnica
    in the line of glede na
    somewhere along the line ob neki priliki, v gotovem trenutku
    figurativno to keep to one's line iti premočrtno
    figurativno by (rule and) line natančno, precizno
    to get off the line iztiriti
    hook, line, and sinker popoln(oma)
    to have s.o. on a line pustiti koga v negotovosti
  • Mangelware, die, blago, ka ga primanjkuje, deficitarno blago
  • márfă mărfuri f blago
  • material2 [mətíəriəl] samostalnik
    material, gradivo, snov; (tekstilno) blago
    množina potrebščine
    figurativno, množina materialije, gradivo

    raw material surovina
    writing materials pisalne potrebščine
  • materiál

    I. -ă (-i, -e) adj.

    1. materialen, snoven, tvaren

    2. telesen

    3. gmoten

    4. stvaren, dejanski

    II. -e n

    1. material
    material brut surovina

    2. blago

    3. snov, gradivo
  • mećára ž (t. mekkâre, ar.)
    1. tovorniški konj: neka s tobom ide u planinu, nek povede četiri -e
    2. blago, ki ga tovorniki prenašajo na konjih
  • mercadería ženski spol (trgovsko) blago; trgovina
  • mercancía ženski spol blago, roba; trgovina

    tarifa de mercancías tovorna tarifa
    tren de mercancías tovorni vlak
  • mercanzia f trgov.

    1. blago:
    saper vendere la propria mercanzia uspešno se prodajati, znati se uveljaviti

    2. slabš. blago, roba
  • mērce f

    1. trgov. blago, roba

    2.
    borsa merci blagovna borza
    scalo merci železn. tovorna postaja
    treno merci železn. tovorni vlak
  • mercimōnium -iī, n (merx) blago: Pl., T., Aug., Eccl.
  • merx, mercis, gen. pl. -ium, f (merēre)

    1. blago: Q., Amm. idr., mercem in frigidaria ferre Luc. fr., mercem dare Pl., m. invendibilis, m. improbae Pl., merces peregrinae L., merces feminae O. žensko okrasje, mercem gestare H., nakit, m. esculenta Col. živilo, jestvina, tabes mercium Plin. preležano, založeno blago, frumenta in merce sunt Plin. spadajo k blagu, se prištevajo k blagu, Poeni primi mercaturis et mercibus suis Ci. ap. Non., Ci., merces mutare V., T., Ap. trgovati na osnovi izmenjave, merces suas evehunt externasque invehunt Plin. metaf. stvar, zadeva, reč: ut aetas mala merx est tergo Pl., novi illas malas m. Pl. prazne muhe, mala merx haec est Pl. to je slabo blago, slaba stvar (o človeku), tako tudi pl. o eni osebi: o merces malae Pl. Star. soobl. (v rokopisih in izdajah) mercis, merces (npr. S. fr.) in mers.

    2. meton. cena blaga, blagovna cena: mercium quantitas Cypr.
  • mitemente avv. blago, milo, prizanesljivo
  • naláhko i na láhko pril.
    1. lagano, blago: nalahko udariti
    2. pomalo: nalahko odpreti vrata
    3. polako: nalahko stopati
    4. lako, s lakoćom: priti do bogastva
    5. lakomiselno, neozbiljno: službo jemati nalahko
    6. pomalo, lagano: nalahko zardeti
  • natura f

    1. narava:
    i fenomeni della natura naravni pojavi
    in natura v naravi, po naravnem redu
    natura naturante, naturata filoz. narava stvarnica, ustvarjena narava
    i tre regni della natura živalstvo, rastlinstvo, rudninstvo

    2. narava, bistvo; nrav; lastnost, značilnost:
    la natura dei metalli lastnost kovin
    la natura dell'uomo človeška narava
    una natura collerica, malinconica vzkipljiva, melanholična nrav
    è nella natura delle cose to je v naravi stvari
    mutare natura spremeniti se
    pagare il tributo alla natura evfemistično umreti

    3. človek:
    la natura umana človeštvo, človeški rod

    4. pog. (zunanje, zlasti žensko) spolovilo

    5. trgov. natura, blago:
    pagare in natura plačati v naturi, z blagom

    6. umet.
    natura morta tihožitje
  • objet [ɔbžɛ] masculin predmet, stvar, reč, zadeva; naloga, cilj, namen, smoter; figuré vsebina, snov; commerce artikel, blago, izdelek, fabrikat

    objet d'art umetnina
    bureau masculin des objets trouvés urad za najdene predmete
    objet d'une querelle predmet prepira
    objet du litige, litigieux predmet spora
    objet de valeur vredna, dragocena stvar
    sans objet brezpredmeten, brezciljen
    complément masculin d'objet (direct, indirect) (grammaire) dopolnilo (v tožilniku, dajalniku)
    remplir son objet doseči zastavljeni cilj
  • panno m

    1. blago, tkanina:
    c'è panno da tagliare pren. tu se da zaslužiti
    tagliare il panno sugli altri pren. računati, zanašati se na druge

    2. tekstil sukno:
    panno funebre, mortuario mrliški prt

    3. kos blaga, platna:
    panno incerato povoščeno platno
    essere bianco come un panno lavato pren. biti mrliško bled, bled kot krpa

    4.
    panni pl. obleka, oblačilo:
    panni leggeri, pesanti lahka, zimska obleka
    non stare nei propri panni pren. biti ves iz sebe od sreče
    se io fossi nei tuoi panni pren. če bi bil na tvojem mestu
    tagliare i panni addosso a qcn. koga opravljati

    5. pren. kožica