okvíren (-rna -o) adj.
1. principale, essenziale, di massima:
okvirne smernice direttive di massima
2. approssimativo
3. di cornice, di telaio;
okvirna antena antenna a quadro
agr. okvirna brana erpice a telaio
lit. okvirna novela novella a cornice
okvirni dogovor accordo di base, accordo quadro
jur. okvirni zakon legge quadro
Zadetki iskanja
- okvíren de cuadro
okvirna antena antena f de cuadro
okvirno vezenje bordado m de cuadro
okvirna tarifa, pogodba tarifa f básica, contrato m básico - okvirn|i (-a, -o) Rahmen- (program das Rahmenprogramm, sporazum das Rahmenabkommen, zakon das Rahmengesetz, antena die Rahmenantenne, odredba die Rahmenverfügung, pogodba der Rahmenvertrag)
- paličast (-a, -o) stabförmig, stäbchenförmig, Stab- (baterija die Stabbatterie, antena die Stabantenne, vzmet die Stabfeder, rele das Stabrelais, jeklo das Stabeisen, der Stabstahl)
paličasti magnet der Magnetstab, der Stabmagnet
gradbeništvo, arhitektura paličasti most die Fachwerkbrücke - parábolen (-lna -o) adj. mat. di, della parabola; parabolico:
elektr. parabolna antena paraboloide - parabóličen (-čna -o) adj. parabolico, per parabole:
parabolično izražanje discorso per parabole
rad. parabolična antena antenna parabolica - pomíčen (-čna -o) adj. spostabile, mobile, rientrabile, retrattile; apribile:
pomična streha tettuccio apribile
pomična antena radio antenna rientrabile
pomična pregrada (v konjskem hlevu) battifianco
pomične stopnice scala mobile
teh. pomično merilo calibro a corsoio - pomóžen auxiliary; subsidiary; assistant
pomóžne čete auxiliaries pl
pomóžni glagol auxiliary verb
pomóžni učitelj auxiliary teacher
pomóžna antena (milica, služba) auxiliary antenna (police, service)
pomóžni motor auxiliary engine
pomóžno osebje auxiliary personnel
pomóžno padalo auxiliary (ali pilot) parachute
pomóžni sklad relief fund
pomóžna moč additional helper, assistant - rádijski (-a -o) adj. di, della radio; radio-, radio:
radijska antena antenna radio, aereo
radijski most ponte radio
radijska frekvenca radiofrequenza
radijska motnja radiodisturbo
radijska postaja radiostazione, radiotrasmittente, radiocentro; stazione radio
radijska reportaža radiocronaca
radijski kanal radiocanale
radijski poslušalec radioascoltatore
radijski prenos radiocronaca
radijski signal radiosegnale, (za napoved časa) radiosegnale orario
radijski sprejem radioascolto, radioricezione
radijski sprejemnik radio, radioricevitore - radiogoniomet|er [é] moški spol (-ra …) der Funkpeiler; der Richtfunk
antena radiogoniometra die Peilantenne - rientrabile agg. (retrattile) pomičen; zložljiv:
antenna rientrabile zložljiva antena - skupinsk|i (-a, -o) Gruppen- (pogon der Gruppenantrieb, portret das Gruppenbildnis, posnetek die Gruppenaufnahme, seks der Gruppensex, start šport der Gruppenstart, zdravljenje die Gruppentherapie, slika das Gruppenbild); Gemeinschafts- (pridržanje v skupinski celici die Gemeinschaftshaft, priključek der [Gemeinschaftsanschluß] Gemeinschaftsanschluss, zakon die Gemeinschaftsehe, antena die Gemeinschaftsantenne)
- skupn|i (-a, -o) gemeinsam, gemeinschaftlich; pri vsotah: skupaj: insgesamt; Gemeinschafts- (antena die Gemeinschaftsantenne, kuhinja die Gemeinschaftsküche, naprava die Gemeinschaftsanlage, oddaja die Gemeinschaftssendung, produkcija die Gemeinschaftsproduktion, reklama Gemeinschaftswerbung, savna die Gemeinschaftssauna); Gesamt- (čas die Gesamtzeit, interes das Gesamtinteresse, plasma šport die Gesamtwertung, dolžina die Gesamtlänge, ocena die Gesamtnote, površina die Gesamtfläche, teža das Gesamtgewicht, uvrstitev die [Gesamtplazierung] Gesamtplatzierung, vsota Gesamtsumme, število die Gesamtzahl)
figurativno dajati vse v skupni lonec alles in einen Topf werfen
imeti skupno z gemein haben mit
imeti skupno usodo z ein Schicksal teilen mit - sméren de direction
smerna antena (radio) antenne directive (ali dirigée, orientée, en faisceaux)
smerni kazalec indicateur moški spol (de changement) de direction, flèche ženski spol
smerni krog (vojaško) cercle moški spol de pointage (ali de visée), goniomètre moški spol
smerna puščica flèche ženski spol de direction - smern|i [é] (-a, -o) mit Richtwirkung; Richtungs- (člen das Richtungsglied, puščica der Richtungspfeil, stabilnost die Richtungsstabilität, tabla das Richtungsschild), Richt- (hodnik die Richtstrecke, daljnogled das Richtfernrohr, mehanizem das Richtwerk, sevalnik der Richtstrahler, antena die Richtantenne, os die Seitenrichtachse, karakteristika die Richtcharakteristik, delovanje die Richtwirkung)
matematika smerni kosinus der Richtungskosinus
letalstvo smerni rep das Seitenleitwerk
smerni stabilizator die Seitenflosse
smerno krmilo das Seitenruder
smerni trimer das Trimmruder
smerno stabilen richtungsstabil - sôben de chambre
sobna antena antenne ženski spol intérieure
sobna oprava, pohištvo ameublement moški spol, meubles moški spol množine
sobna rastlina plante ženski spol d'appartement
sobna temperatura température ženski spol d'appartement (ali ambiante)
sobni tovariš camarade moški spol de chambre (ali vojaško de chambrée) - sôben de (la) habitación
sobna antena antena f interior
sobna oprava, pohištvo amueblamiento m de una habitación
sobna rastlina planta f de salón
sobna temperatura temperatura f de la habitación
sobni tovariš compañero m de habitación - sprejémen de réception, récepteur, d'admission
sprejemna antena antenne ženski spol de réception
sprejemni dan jour moški spol de réception
sprejemna dvorana salle ženski spol de réception
sprejemni izpit examen moški spol d'admission (ali d'entrée)
sprejemna postaja (radio) station réceptrice - sprejémen (-mna -o) adj. di accettazione; di ammissione; di udienza; di ricezione, ricettivo; ricevitore; ricevente:
sprejemni pogoji, izpiti condizioni, esami d'ammissione
sprejemna antena antenna ricevente
sprejemni dnevi giorni d'udienza
sprejemni aparat apparecchio ricevente - sprejémen receptor
sprejemna antena antena f receptora
sprejemni dan día m de recibo
sprejemna dvorana sala f de recibir, sala de recepciones
sprejemni izpit examen m de admisión
sprejemna motnja (radio) interferencia f
sprejemna postaja (radio) estación f receptora