Franja

Zadetki iskanja

  • Achaeus 3 (Ἀχαιός) ahajski: fines Lucr., sploh grški: oppida Stat.; v gr. obl. Achāïus 3 ahajski = grški: Achāïa castra V. Od tod subst. Achaeī -ōrum, m Ahajci, starejšim peloponeškim preb. pripadajoče ljudstvo: L.; apel. (po Hom.) = Grki sploh: Plin., Iuv. Ahajce je pognalo dor. preseljevanje v Malo Azijo, deloma na severno peloponeško obalo, ki se zato imenuje Achāia -ae, f, sc. terra (Ἀχαΐα) Ahaja: O., Pr., Plin. Od osvojitve Korinta (l. 146) je Achaia rim. provinca do Tesalije na severu: Ci., Plin. Od tod

    1. subst. Achaeī -ōrum, m Ahajci = preb. te pokrajine: Ci., tudi = gr. prebivalci ob črnem morju: O., Mel., Plin., in ahajski pračarji: fundae Samaeos cohibuerunt, ... adeo ut precarentur ex muris Achaeos L. Achaeōrum portus Ahajska luka (ob črnem morju): L., Plin.; neka druga luka v Troadi: Mel., Plin.; Achaeōrum statio Ahajska vas, kraj v Trakiji ob Helespontu: Plin.; Achāïas -adis, f (Ἀχαϊάς sc. γυνή) Ahajka, ahajska ali gr. žen(sk)a: O.; Achāïs -idis in -idos, acc. pl. -idas, f (Ἀχαΐς sc. γυνή ali γῆ) Ahajka, ahajska žen(sk)a ali (pesn.) Ahaja, Grčija, ahajska ali grška dežela: O.

    2. adj. Achāïcus 3 (Ἀχαϊκός) ahajski, grški: Ci., homines Ci. v Grčijo potujoči ljudje; Achāïus 3, pesn. = Achāïcus, ahajski, grški: V., O., Sil.; Achīvus 3 ahajski, grški: turba, tellus, castra O.; subst. m. pl. Achīvī -ōrum (pesn. gen. Achīvôm: Poeta ap. Ci., V. in Achīvûm: Val. Fl., Stat.) Ahajci, Grki pred Trojo: Ci. idr.; preg.: quidquid delirant reges, plectuntur Achivi H. = za nespametnost kraljev se pokori ljudstvo.
  • aldeorr(i)o moški spol majhna, zakotna vas
  • castellum -ī, n (demin. castrum)

    1. utrjen kraj, trdnjava, trdnjavica, gradišče, ograda, kladara, strelnica, branik, mostni branik, predmostje: regio castellis munita N., castella munire C., communire N. gradišča utrditi, vallo et castellis circummuniti C. z okopi in močnimi kladarami, montana castella V. gorske trdnjave, castellum in alto tumulo positum L.

    2. occ. gorska vas, selo v pogorju: Norica castella in tumulis V.

    3. pren. gradišče, branik, zatočišče, okrilje, zavetje: castellum forensis latrocinii Ci., urbem philosophiae... proditis, dum castella defenditis Ci. sprednje zgradbe branite, a prestolnico predajate, castellum omnium scelerum L.

    4. vodno zajetje pri vodovodu: Vitr., Plin., Front. — Soobl. castellus -ī, m: It.
  • Cruptorīgis villa Kruptorigova vas, mestece v Friziji: T.
  • douar [dwar] masculin (arabsko) beduinsko šotorišče, beduinska vas
  • Estropajosa revna (nepoznana, zakotna) vas
  • eurethalben, euretwegen, euretwillen zaradi vas
  • Haufendorf, das, gručasta vas
  • Heimatdorf, das, rojstna vas, domača vas
  • Hufendorf, das, kolonizacijska vas, dolga vas
  • ihrethalben zaradi nje/njih; Ihrethalben zaradi vas
  • ihretwegen zaradi nje/njih; Ihretwegen zaradi vas
  • in-vīsō -ere -vīsī (-vīsum) ogled(ov)ati, pogled(ov)ati, pregled(ov)ati: res rusticas delectationis causā invisere Ci., res suas L., urbes V., domum nostram quoad poteris invisas Ci., ad filiam meam invisam domum Pl., ad fratrem captivos inviso meos Pl., speculum Ap. vprašujoč pogledati v zrcalo = vprašati zrcalo.

    2. obisk(ov)ati, v vas (hod)iti, priti (prihajati): Delum invisit Apollo V., tibi necesse fuit sacrificium invisere Ci., parentes liberosque ac coniuges i. L., suos L., Lentulum Ci.

    3. zagledati: colles Cat.
  • kraal [kra:l] samostalnik
    ograjena afriška vas; ograda za živino
  • Liniendorf, das, dolga vas, obcestna vas
  • metafisica f

    1. filoz. metafizika

    2. ekst. slabš. nejasnost, zamotanost, nedoumljivost; španska vas
  • mētrocōmia -ae, f (gr. μητροκωμία) glavna vas, matična vas: pozni Icti.
  • Nachbardorf, das, sosednja vas
  • poblacho moški spol revna vas
  • prnjávor m (gr. pronoia)
    1. samostansko posestvo in tlačanska vas na njem
    2. slabš. zakotna vas