по-італі́йськи присл., italijánsko prisl.
по-італі́йському присл., italijánsko prisl.
по-моему po mojem (mnenju)
по-німе́цькому присл., némško prisl.
по-росі́йському присл., rúsko prisl.
по-свойски po svoje, prijateljsko
по-старо́му присл., po stárem prisl.
по-францу́зькому присл., francósko prisl.
по-четве́рте присл., četŕtič prisl.
смотря по обстоятельствам po okoliščinah;
a po (10 Stück a 10 DM 10 kosov po 10 mark)
a k, do, na, v, skozi, od, po, za, s
voy a Madrid grem v Madrid
a la mesa pri mizi
¡a comer! k mizi (obedu)!
a cinco leguas pet milj daleč
a las tres ob treh
a la entrega ob prejemu
de pies a cabeza od nog do glave
a pie peš
a caballo na konju, jež
a la antigua starinsko, staromodno
saber a limón imeti okus po limoni
a compás v taktu
dos a dos po dva in dva
paso a paso korak za korakom
a tres pesetas po tri pesete
¿a cómo? po čem?
a beneficio v korist
a su favor v njegov prid
a ruegos de su padre na očetove prošnje
a vuelta de correo z obratno pošto
a nado plavaje
a disgusto nerad
a decirlo así tako rekoč
a que torej
a pesar de kljub
a no ser así če temu ni tako
amo a la patria ljubim domovino
respeta a tu madre spoštuj svojo mater
enseñar a escribir učiti pisanja
jugar a los naipes karte igrati
a prep.
1. (pred nedoločnikom)
□ a vorbi govoriti
2. od
□ mamă a patru copii mati štirih otrok
3. po
□ miroase a fum smrdi po dimu
□ trei saci a zece kilograme tri vreče po deset kilogramov
□ de-a latul počez
à pril. (fr. à) a, po: jabolka a 6 din kg
after3 [á:ftə ameriško ǽftə] predlog
po, za
after all končno, navsezadnje, sicer, kljub temu
to be after s.th. nameravati nekaj, hrepeneti po čem, imeti nekaj za bregom
the day after tomorrow pojutrišnjem
after one's own heart pogodu
after hours čas po policijski uri, ko so zaprte trgovine
one after another drug za drugim
to look after čuvati, paziti
after this fashion takole
the girl takes after her mother deklica je podobna materi
to inquire (ali ask) after s.o. spraševati o kom
after you izvolite naprej
what are you after? kaj želiš?