Franja

Zadetki iskanja

  • Italija samostalnik
    (država) ▸ Olaszország
    Slovenci v Italijikontrastivno zanimivo Olaszországban élő szlovénok, kontrastivno zanimivo olaszországi szlovénok
    potovanje po Italijikontrastivno zanimivo olaszországi utazás
    počitnice v Italijikontrastivno zanimivo olaszországi nyaralás
    državljani Italije ▸ Olaszország állampolgárai
    obala Italije ▸ Olaszország partja
    notranjost Italije ▸ Olaszország belső területe
    selektor Italije ▸ Olaszország szövetségi kapitánya
    odpotovati v Italijo ▸ Olaszországba elutazik
    turisti iz Italijekontrastivno zanimivo olaszországi turista
    živeti v Italiji ▸ Olaszországban él
    potovati po Italiji ▸ Olaszországban utazik
    selitev v Italijo ▸ költözés Olaszországba
    uvožen iz Italije ▸ Olaszországból importált
    slovenska manjšina v Italijikontrastivno zanimivo Olaszországban élő szlovén kisebbség, kontrastivno zanimivo olaszországi szlovén kisebbség
    kolesarska dirka po Italijikontrastivno zanimivo olaszországi kerékpáros körverseny
    slovenski veleposlanik v Italijikontrastivno zanimivo Szlovénia olaszországi nagykövete
  • iz prep.

    1. (izraža premikanje navzven) da, di:
    stopiti iz hiše uscire di casa
    priti iz Nemčije venire dalla Germania

    2. (izraža izhodišče, izvor) da, di:
    sin iz drugega zakona figlio di secondo letto
    iz njegovega govorjenja je dognal resnico dalle sue parole gli riuscì di scoprire la verità

    3. (izraža pripadnoat, okolje) di, da:
    kava iz Brazilije caffè del Brasile

    4. (izraža prehajanje, spreminjanje) da:
    prevajati iz italijanščine v slovenščino tradurre dall'italiano in sloveno

    5. (s pomožnim glagolom izraža stanje zunaj česa) fuori (di):
    obleka je iz mode il vestito è fuori moda
    bolnik je iz nevarnosti il malato è fuori pericolo

    6. (za izražanje časovnega izhodišča) da, di:
    spomini iz mladosti ricordi di gioventù

    7. (za izražanje snovi, iz katere je kaj) di:
    kipec iz brona statuetta di bronzo
    izpit iz matematike esame di matematica

    8. (za izražanje nagiba ali vzroka) per:
    storiti kaj iz strahu fare qcs. per paura
    oditi iz protesta andarsene per protesta

    9. (za izražanje odnosa do koga) di:
    briti norce iz koga farsi beffe di qcn.

    10. (za izražanje načina, kako se kaj dogaja) di, da:
    prerokovati iz kart predire il futuro dalle carte
    iz dna duše hvaležen grato dal profondo del cuore
    iz srca rad di tutto cuore
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. živeti iz dneva v dan vivere dall'oggi al domani
    biti ves iz sebe od veselja, od strahu essere fuori di sé dalla gioia, dalla paura
    biti slabši iz dneva v dan peggiorare di giorno in giorno
  • izgnánstvo bannissement moški spol , proscription ženski spol , exil moški spol

    živeti v izgnanstvu vivre en exil (ali dans la proscription)
  • izgnánstvo destierro m ; pol proscripción f , exilio m

    poslati v izgnanstvo mandar al destierro
    živeti (umreti) v izgnanstvu vivir (morir) al destierro
    obsoditi na dosmrtno izgnanstvo condenar a destierro perpetuo
  • izobílje abundance, copiousness; plenty; profusion; affluence; richness, opulence; (preobilje) surfeit, glut; galore

    v izobílju in abundance, galore
    jedače in pijače v izobílju plenty to eat and drink
    živeti v izobílju to live in clover (ali in plenty ali in affluence)
  • izobílje abondance ženski spol , profusion ženski spol ; opulence ženski spol

    v izobilju en abondance, à profusion, à foison, familiarno à gogo
    živeti v izobilju vivre dans l'abondance (ali dans l'opulence)
  • izobílje (-a) n

    1. abbondanza:
    živeti v izobilju vivere, nuotare nell'abbondanza
    imeti vsega v izobilju avere in abbondanza

    2. massa, dovizia
  • izobílje abundancia f ; opulencia f

    v velikem izobilju en gran abundancia
    tu je vina v izobilju aquí abunda el vino
    živeti v izobilju vivir en la abundancia
  • járem joug moški spol ; (pri zvonu) charpente ženski spol soutenant une cloche

    jarem volov paire ženski spol de bœufs
    otresti se jarma secouer le joug
    živeti pod jarmom vivre sous le joug de
  • jútri

    A) adv.

    1. domani:
    jutri zjutraj domani mattina, domattina
    jutri zvečer domani sera
    jutri štirinajst dni domani a quindici

    2. ekst. domani:
    jutri bo takšen poseg nekaj povsem navadnega domani interventi così saranno qualcosa di comune
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. jutri je še en dan domani è un altro giorno
    tak sem: danes tukaj, jutri tam son fatto così: oggi qua, domani là
    njegova služba je od danes do jutri il suo lavoro è precario, instabile
    takih težav ne odpraviš od danes do jutri certe difficoltà non si possono eliminare dall'oggi al domani
    pren. živeti od danes do jutri vivere alla giornata
    PREGOVORI:
    kar danes lahko storiš, ne odlašaj na jutri chi ha tempo non aspetti tempo
    danes meni, jutri tebi oggi a me, domani a te

    B) m domani; ekst. futuro, avvenire
  • kaos samostalnik
    1. (zmeda; nered) ▸ káosz
    prometni kaos ▸ közlekedési káosz
    politični kaos ▸ politikai káosz
    popoln kaos ▸ teljes káosz
    pravi kaos ▸ igazi káosz
    spremeniti se v kaos ▸ káoszba süllyed
    pahniti v kaos ▸ káoszba taszít
    voditi v kaos ▸ káoszhoz vezet
    živeti v kaosu ▸ káoszban él
    kaos na cestah ▸ káosz az utakon
    Ponekod po nižinah je včeraj prvič v tej zimi zapadlo nekaj več snega, kar je v prometu povzročilo pravi kaos. ▸ Tegnap ezen a télen először néhány alacsonyabban fekvő vidéken kicsit több hó esett, valóságos káoszt okozva a forgalomban.

    2. (o vesolju) ▸ káosz
    prvobitni kaos ▸ őskáosz
    sile kaosa ▸ káosz erői
    Sile kaosa je poosebljala boginja morja Tiamat, ki je vzela prav zmaja za svoj simbol. ▸ A káosz erőit Tiamat, a tenger istennője testesítette meg, aki a sárkányt választotta jelképéül.
  • kláteški vagrant; vagabond; strolling

    živeti kláteško življenje to live the life of a tramp; to live a vagabond life
    kláteški cigani strolling gypsies pl
  • klati|ti se (-m se) sich herumtreiben, umherstreifen; (živeti klateško življenje) vagabundieren; živalstvo, zoologija umherstreifen
  • kmèt (-éta) | -íca (-e) m, f

    1. contadino (-a); agricoltore (-trice); knjiž. villico (-a):
    mali, srednji, veliki kmet contadino piccolo, medio, ricco
    hist. kmet tlačan servo della gleba

    2. pejor. bifolco, villano; pog. cafone

    3. pren. pl. kmeti contado; campagna, campagne:
    priti s kmetov venire dal contado
    živeti na kmetih vivere in campagna

    4. šah. pedone
  • kmetijstvo samostalnik
    (gospodarska dejavnost) ▸ mezőgazdaság
    sonaravno kmetijstvo ▸ környezetkímélő mezőgazdaság
    razvoj kmetijstva ▸ a mezőgazdaság fejlesztése
    pospeševanje kmetijstva ▸ mezőgazdaság ösztönzése
    dohodek iz kmetijstva ▸ mezőgazdaságból származó jövedelem
    minister za kmetijstvo ▸ mezőgazdasági miniszter, földművelésügyi miniszter
    subvencije za kmetijstvo ▸ mezőgazdasági támogatások
    škoda v kmetijstvu ▸ mezőgazdasági károk
    razmere v kmetijstvu ▸ mezőgazdasági viszonyok
    živeti od kmetijstva ▸ mezőgazdaságból él
    ukvarjati se s kmetijstvom ▸ mezőgazdasággal foglalkozni
    preživljati se s kmetijstvom ▸ mezőgazdaságból tartja el magát, mezőgazdaságból él meg
    inženir kmetijstva ▸ mezőgazdasági mérnök
    samooskrbno kmetijstvo ▸ önellátó mezőgazdaság
    Čeprav obdelovalna zemlja pokriva le 1 % Namibije, je skoraj polovica prebivalstva zaposlena v kmetijstvu. ▸ Namíbiának csupán az 1%-át teszi ki a megművelhető föld, ennek ellenére a lakosság majdnem fele a mezőgazdaságban dolgozik.
    Povezane iztočnice: intenzivno kmetijstvo, ekstenzivno kmetijstvo, hribovsko kmetijstvo, trajnostno kmetijstvo, industrijsko kmetijstvo
  • kmetovanje samostalnik
    (obdelovanje zemlje) ▸ gazdálkodás, földművelés
    opuščanje kmetovanja ▸ gazdálkodás abbahagyása
    intenzivnost kmetovanja ▸ gazdálkodás intenzitása
    opuščati kmetovanje ▸ gazdálkodást abbahagyja, gazdálkodással felhagy
    subvencije za kmetovanje ▸ gazdálkodás támogatások
    zemlja za kmetovanjekontrastivno zanimivo megművelhető föld, kontrastivno zanimivo mezőgazdasági célú föld
    metoda kmetovanja ▸ gazdálkodási mód
    živeti od kmetovanja ▸ gazdálkodásból él
    preživljati se s kmetovanjem ▸ gazdálkodásból tartja el magát
    ukvarjati se s kmetovanjem ▸ gazdálkodással foglalkozik, földműveléssel foglalkozik
    Kmetovanje v Egiptu je bilo odvisno od cikla reke Nil. ▸ Egyiptomban a földművelés a Nílus folyó ciklusain alapult.
    Povezane iztočnice: ekološko kmetovanje, sonaravno kmetovanje, konvencionalno kmetovanje, integrirano kmetovanje, biološko kmetovanje, trajnostno kmetovanje, organsko kmetovanje, ekstenzivno kmetovanje, intenzivno kmetovanje
  • knéževski, knéžji de príncipe, principesco

    kneževsko živeti vivir a lo grande (ali como un duque ali principescamente)
  • knéžji princier, de prince

    knežje princièrement, comme un prince, en prince
    knežje živeti vivre en prince
    knežji naslov titre moški spol de prince
  • komóden commode, confortable; aisé, facile; paresseux, nonchalant, indolent

    komodno si napraviti s'installer confortablement, prendre ses aises
    komodno živeti mener une vie facïle
  • kônec2 (-nca)

    A) m

    1. fine, finale, finire, estremità; conclusione; punta; testa:
    konec jezika punta della lingua
    konec knjige la fine del libro
    konca vrvi le estremità, le teste della fune
    konec dneva il finire del giorno
    proti koncu sul finire

    2. (večji, manjši del površine; kos, del česa) parte; pezzo:
    severni konec dežele la parte settentrionale del Paese
    najdi konec vrvi trova un pezzo di corda

    3. (kar je najbolj oddaljeno od izhodišča glede na čas, dogajanje, obstajanje) fine; finale:
    konec sezone fine della stagione
    konec tekme finale della partita
    konec starega Rima la fine dell'antica Roma
    pren. veselice je konec la cuccagna è finita
    iti h koncu stare per finire, per morire; ekst. andare alla rovina

    4. (smrt) fine; morte:
    njen tragični konec la sua tragica fine
    pog. pren. storiti, vzeti konec morire, uccidersi

    5. pren. (z zanikanim glagolom izraža, da kaj traja dolgo):
    dela ni in ni konec il lavoro non finisce mai e poi mai
    hvalil je, da ni bilo konca lodava a non finire

    6. (v prislovnih rabah 'na koncu', 'do konca', 'konec koncev') estremamente, oltremodo, del tutto, affatto, fino alla fine, infine, in fin dei conti:
    prvi si ti, potem pride on, na koncu še jaz prima vieni tu, poi lui, infine io
    do konca sem prepričan, da imam prav sono affatto convinto di aver ragione
    prebrati knjigo do konca leggere il libro fino alla fine
    konec koncev, kaj nam to mar in fin dei conti, che ce ne importa

    7. publ. srečen konec lieto fine, happy end:
    neprepričljiv srečen konec un lieto fine poco convincente

    8. in, pa konec (v medmetni rabi) e basta:
    tako bo, kot pravim, in konec (besed) faremo così come dico e basta!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. konec ga bo od garanja si sfiancherà dalla fatica
    ne priti komu do konca non lasciarsi persuadere
    biti na koncu z močmi, z živci essere allo stremo delle forze, dei nervi
    biti, ne biti na koncu star per finire, non aver finito
    ne imeti dobrega konca non finire bene
    potegniti krajši konec avere la peggio
    lotiti se česa na napačnem koncu mettere il carro davanti ai buoi
    imeti kaj na koncu jezika avere sulla punta della lingua
    gledati s koncem očesa guardare, sbirciare con la coda dell'occhio
    ne priti kaj niti na konec pameti non passare nemmeno per l'anticamera del cervello
    na konec sveta bi šel za njo per lei andrei in capo al mondo
    živeti na koncu sveta abitare a casa del diavolo
    začetek konca il principio della fine
    biti (kdo, kaj)
    začetek in konec essere l'alfa e l'omega
    ne imeti ne konca ne kraja non finire mai e poi mai
    prehoditi ves svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
    priti z vseh koncev venire da ogni dove
    iskati koga na vseh koncih in krajih cercare uno per ogni dove, dappertutto
    konec klobčiča bandolo (della matassa)
    rib. konec odičnice setale
    konec robca cocca
    gastr. konec salame culaccino
    navt. konec sidrnega kraka patta, palma
    šalj. konec sveta finimondo
    konec tedna fine settimana
    navt. konec vrvi vetta
    PREGOVORI:
    konec dober, vse dobro tutto è bene quel che finisce bene
    palica ima dva konca chi mal fa, male aspetti
    kakršen začetek, tak konec un buon principio fa una buona fine

    B) kônec prep.

    1. alla fine, verso la fine:
    knjiga bo izšla konec oktobra il libro uscirà verso la fine di ottobre

    2. konec koncev infine, in fin dei conti:
    konec koncev, kaj to meni mar in fin dei conti che me ne importa!