mnógo (pred ednino) much; a great (ali a good) deal (of), a lot (of), pogovorno lots (of), bags (of); (pred množino) many, a great (ali a good) many; (pred ednino in množino) plenty of; a considerable amount
mnógo manj much less
v mnogem in many respects
mnógo boljši (bolje) much better
mnógo sreče! good luck!, lots of luck!
mnógo zabave! have a good time!
mnógo več ljudi many more people
mnógo bolj težaven much (ali far) more difficult
imajo mnógo denarja they have a lot of money, pogovorno they've got loads (ali pots, bags) of money
imam mnógo časa I have plenty of time
imajo mnógo dela they have much (ali a great many things) to do
ni mnógo takih, kot je on there are few men like him, there aren't many like him
nisem ga mnógo videl I haven't seen much of him
on mnógo bere he is a great reader
on mnógo dela (pije) he works (drinks) hard, he is a hardworking (hard-drinking) man
jaz mnógo dam manj I have a high opinion of him
mnógo vpitja za nič much ado about nothing
ne si mnógo storiti iz... not to make much of...
preli(va)ti mnógo krvi (solzá) to shed much blood (many tears)
jaz bi mnógo rajši (šel) I had much rather (go)
imamo mnógo časa, da ujamemo vlak (žargon) we've bags of time to catch the train
mnógo hoče več (pregovor) much wants more
Zadetki iskanja
- múzika music
za malo denarja, malo múzike when the money runs out, the band won't play; you get what you pay for
mačja múzika (žargon) caterwauling, cats' concert - nakljúčje chance; accident; (slučaj) hazard, coincidence
golo nakljúčje a mere chance; a mere accident; quite an accident; žargon toss-up
čudovito, nenavadno nakljúčje a strange (ali marvellous) coincidence
po nakljúčju by chance, by accident
po srečnem nakljúčju (pogovorno) by a fluke
srečno nakljúčje a lucky chance, a happy coincidence, a stroke of luck - namázan (z mastjo) greased, (z oljem) oiled, anointed, (s katranom) tarred, (s firnežem, lakom) varnished, (z barvo) painted, coated, (z voskom) waxed, (s sadro) plastered, (z maslom, kruh) buttered; (stroj) lubricated
kot namázano (figurativno) smoothly, with a swing, swimmingly, like clockwork
gre kot namázano! it's going swimmingly (ali like a house on fire)!
gre nam kot namázano (žargon) we're getting on like a house on fire
stvari gredo kot namázano things are running smoothly
vse je šlo kot namázano everything went swimmingly
iti kot namázano to go with a swing - namèn intention; purpose; end
v ta namèn for this purpose
v kakšen namèn? with what purpose, arhaično to what end?
z namènom, da... with the intention of (ali with a view to) (bi šli going)
namèn je jasen the intention is obvious
imeti namèn to plan, to intend
imeti skrite namène (žargon) to have something up one's sleeve
ustrezati namènu to answer the purpose
že nekaj dni imam namèn dati uro v popravilo I've been meaning to get my watch repaired for days
namèn posvečuje sredstva the end justifies (ali arhaično sanctifies) the means
nimam namèna, da bi vas žalil I have no wish to offend you
nimamo namèna, da bi odgovorili na to vprašanje we do not intend to answer (ali we have not the slightest intention of answering) this question
prišel sem z namènom, da bi govoril s teboj I came to have a word with you
rekel je to brez kakršnegakoli namèna he said that with no ulterior motive
ima najboljše namène he has the best intentions
ustrezati (služiti rabiti) namènu to answer (to serve) the purpose - nasedéti se to sit (a considerable time); to have a good sit-down
v ječi se bomo nasedeli pogovorno we'll be doing time (ali žargon bird) - navíjati to wind (up), to coil (up), to roll up
navíjati uro to wind (up) a watch
navíjati cene to force (ali to bump) up prices, to put prices up
za tujce vedno navijejo cene they always put prices up for foreigners
navíjati za zmago kakega moštva šport to shout for a team
navíjati za domače moštvo šport to support the home team, to cheer one's team on; ZDA žargon to root for the home team
glasno navíjati za šport ZDA Kanada to yell for - neprílika (neprijetnost, težava) difficulty, trouble, distress, vexation, disagreeableness, predicament; (škripci) scrape, mess, pickle, dilemma, straits pl
biti v hudi nepríliki to be in an awkward predicament
izvleči se iz neprílike to go scot-free, to escape from a predicamert
delati komu neprílike (figurativno) to put a spoke in someone's wheel
spraviti v nepríliko koga to put someone in an awkward situation, žargon to land someone in the cart
biti v nepríliki to be abashed, to be embarrassed, to be disconcerted - neróden clumsy, awkward; uncouth; pogovorno ham-handed, ham-fisted
neróden položaj an awkward situation
kako sem neród! how clumsy of me!
neródno mi je I feel uneasy (ali awkward)
zame je to malo neródno I find this a little embarrassing
neródna stvar pri tem je, da... the nuisance of it is that...
on je zelo neróden (nespreten z rokami) (žargon) his fingers are all thumbs - nespodóben indecent; improper; naughty; shocking
nespodóbno razkazovanje telesa pravo indecent exposure; žargon flashing - nesposóben incapable; unfit; unable, inept; unqualified, incompetent, inefficient
nesposóbna oseba (žargon) washout
nesposóben za kaj (za delo) (nasploh) incapable of something (of working), (zaradi bolezni) unfit for something (for work)
on je nesposóben za službo (figurativno) he is a misfit, he is a square peg in a round hole
bil je nesposóben za igranje he was unfit to play (za delo for work) - neúmnost (piece, act of) stupidity, folly, foolishness; nonsense, absurdity, preposterousness, senselessness
skrajna neúmnost utter nonsense; (traparija) twaddle
neúmnost(i)! nonsense!, stuff and nonsense!, bosh!, fiddlesticks!; rot!
ne delaj takih neúmnosti! you must not do such foolish things!
neúmnosti kvasiš (žargon) you are talking rot
neúmnosti uganjati to play the fool
govoriti neúmnosti to talk nonsense
blebetati neúmnosti to talk drivel (ali rubbish) - nezakónski illegitimate, spurious, bastard, evfemizem natural
nezakónski otrok child born out of wedlock, bastard, illegitimate child, evfemizem natural child; (žargon) love-child, child born on the wrong side of the blanket, arhaično by-blow, out-of-wedlock baby - neznánski (silen, ogromen ipd.) enormous; uncommon
neznánsko bogat enormously (ali žargon stinking) rich - nôčen nightly; night(-); nocturnal
nôčni bombni napad vojska aeronavtika night air raid
nôčni bombnik aeronavtika night bomber
nôčni čas night time
v nôčnem času at night
nôčna čepica nightcap
nôčni čuvaj night watchman
nôčno delo night work, pogovorno nights
nôčni klub (lokal, bar) nightclub, ZDA night spot, žargon honkytonk
nôčni lovec vojska aeronavtika night fighter (airplane)
nôčno pristajanje aeronavtika night landing
nôčni napad vojska night attack, night raid
nôčni obhod vojska nightly round
nôčni mir the peace of the night
nôčna izmena, nôčni posad night shift
nôčna mizica bedside table, night table
nôčna omarica nightstand
nôčna posoda chamber pot, pogovorno po, (za podkladanje) bedpan, arhaično night vase
nôčni polet aeronavtika night flight
nôčni zračni promet night air traffic
nôčna letalska poštna služba night airmail service
nôčna priatojbina night rate
nôčna ptica (ki dolgo bedi, dela) night owl, (ki ponočuje) night bird
nôčna predstava night performance
nôčni obisk a nightly (ali nocturnal) visit
nôčna služba night duty, pogovorno nights
nôčna straža night watch, vigil
nôčna (kurja) slepota night blindness, nyctalopia
nôčna srajca (ženska) nightdress, nightgown, pogovorno nightie, ZDA night robe, (moška) nightshirt
nôčna svetilka night-light, nightlamp
nôčna tarifa night tariff, night rates
nôčna vaja vojska night exercise
nôčni vlak night train
nôčna ura night hour
pozne nôčne ure small hours pl
nôčni vzlet aeronavtika night takeoff
nôčni vratar night porter
nôčni zrak night air
nôčno zavetišče night shelter
nôčno življenje night life - nôr (bolezen) mad, insane, deranged; (neumen) foolish, crazy, silly, out of one's mind, crackbrained; (ves iz sebe) wild, frantic, raving, delirious; (absurden) absurd, nonsensical, unreasonable, unwise, preposterous; (vratolomen) reckless, foolhardy
biti nôr (žargon) to be nuts (ali VB bonkers)
ne bodi nôr! don't be silly!
nôra leta years of indiscretion
kot nôr like mad
biti nôr na to be mad about (ali on), to be crazy about, to be nuts on, to be dead nuts on, to be infatuated with
nôr na glasbo mad on music
je ves nôr na ženske he is girl crazy (ali woman crazy)
vse ženske so nôre nanj all the women are wild about him
biti popolnoma, čisto nôr to be raving mad, to be (as) mad as a March hare (ali as a hatter) - novinarsk|i (-a, -o) journalistisch; Presse- (ples der Presseball, žargon der Pressejargon, izkaznica der Presseausweis, tribuna die Pressetribüne, središče das Pressezentrum)
novinarski komentar (komentar v tisku) der Pressekomentar
novinarska raca die Ente, Zeitungsente - obésiti to hang (up); (človeka) to hang, to gibbet
obésiti na steno to hang up on the wall
obésiti se to hang oneself
morilca so obesili the murderer was hanged
obésiti na kavelj to hang (up) on a hook
obésiti svetilko na strop to suspend a lamp from the ceiling
za pete koga obésiti to hang someone by his heels
obésiti medicino na klin (figurativno) to give up (ali žargon to pack in) medicine
obésiti službo na klin (figurativno) to throw up one's job
naj me obesijo, če... I'll be hanged if...
za to bo obešen he'll swing for that
obésiti komu kaj na vrat (naložiti mu, obremeniti ga) to burden, to saddle someone with something
obésiti komu umor (figurativno) to pin the murder on someone
prej se dam obésiti (figurativno) I'll be hanged first! - obéšen hung; (človek) hanged; (svetilka na stropu) suspended; hanging down
biti obéšen to hang, to be suspended, (na kavlju) to be hooked
biti obéšen (o človeku) žargon to be strung up, to earn the wages of sin - odpúst dismissal, discharge
odpúst iz službe dismissal from service (ali from employment), žargon sack, sacking, firing, brush-off
odpúst brez odloga dismissal without notice
odpúst iz vojske discharge (ali dismissal) from the army