Franja

Zadetki iskanja

  • Brandzeichen, das, vroči žig
  • Briefstempel, der, poštni žig
  • coin [kwɛ̃] masculin

    1. kot, ogel, vogal; kotiček; zakoten kraj; populaire mestna četrt

    2. klin, zagozda

    3. žig za kovanje novcev, figuré kov

    coin d'une rue ulični vogal
    coin fenêtre masculin sedež pri oknu (v vagonu)
    le petit coin (familier) stranišče
    au coin du feu (figuré) pri domačem ognjišču
    causerie féminin au coin du feu radijski, televizijski intervju v obliki familiarnega kramljanja
    coin philatélique, des chercheurs kotiček za filateliste, za ugankarje
    aux quatre coins du monde na vseh koncih sveta
    en forme de coin klinaste oblike
    en boucher un coin à quelqu'un osupiti, zbegati koga
    ne bouger du coin du feu vedno doma čepeti, biti zapečkar
    connaître dans les coins (familier) od znotraj in od zunaj, popolnoma poznati
    être marqué au coin de la vérité nositi pečat resnice
    faire entrer un coin klin zabiti
    faire coin du même bois koga z njegovim lastnim orožjem potolči
    faire signe à quelqu'un du coin de l'œil pomežikniti komu
    regarder du coin de l'œil po strani gledati
    sourire en coin prikrito se nasmehniti
    tourner le coin zaviti okrog vogala
    ne voir qu'un coin du tableau videti le eno stran stvari
    je ne voudrais pas le recontrer au coin d'un bois ne bi ga hotel srečati na samem
  • composteur [kɔ̃pɔstœr] masculin žig z datumom; stroj za preluknjanje; typographie vrstomer
  • contremarque [-mark] féminin, commerce drugi žig ali oznaka na blagu, na predmetu; vstopnica, ki jo dajo gledalcu, če za trenutek zapusti dvorano in se lahko vrne
  • contromarca f žeton, številka, povratna vstopnica; drugi žig na predmetu
  • dater [déitə] samostalnik
    datumski žig; tisti, ki datira
  • datírka ž datumski žig
  • Datumstempel, der, datumski žig; datumska štampiljka, datirka
  • earmark1 [íəma:k] samostalnik
    znamenje, lastninski znak; lastnikov žig na ovčjem ušesu
  • Eigentumsbrand, der, lastniški žig
  • Ersttagsstempel, der, žig prvega dne
  • Fauststempel, der, ročni žig
  • fechador moški spol žig z datumom
  • flétrissure [-sür] féminin uvelost, obledelost; žig sramote; sramota; onečaščenje; ožigosanje

    flétrissure de la peau uvelost kože
  • Forststempel, der, Forstwesen gozdni žig
  • franco moški spol Frank; frank (denar); ljudsko poštni žig
  • Freistempel, der, frankirni žig
  • Gebührenstempel, der, frankirni žig
  • Gestütsbrand, der, Gestütszeichen, das, žig kobilarne