Franja

Zadetki iskanja

  • mej|a ženski spol (-e …)

    1. geografija, politika die Grenze, -grenze; (carinska Zollgrenze, carinska na morju Seezollgrenze, datumska geografija Datumsgrenze, deželna Landesgrenze, državna Landesgrenze, Staatsgrenze, katastrske občine Gemarkungsgrenze, mestna Stadtgrenze, občinska Gemeindegrenze, južna Südgrenze, severna Nordgrenze, vzhodna Ostgrenze, zahodna Westgrenze); (mejna črta) die Grenzlinie
    … meje Grenz-
    (sprememba/korektura die Grenzänderung, Grenzberichtigung, blokada die Grenzsperre, določitev die Grenzfestsetzung, kršitev Grenzverletzung, obnova die Grenzwiederherstellung, odsek Grenzabschnitt, ponarejanje die Grenzfälschung, potek der Grenzverlauf, ugotavljanje die Grenzermittlung, ureditev die Grenzerneuerung, varovanje der Grenzschutz, vprašanje die Grenzfrage)
    na meji an der Grenze
    formalnosti na meji Grenzformalitäten množina, die Grenzabfertigung
    incident na meji der Grenzzwischenfall
    ob meji an der Grenze
    površina ob meji die Grenzfläche

    2. geografija konec območja: die -grenze, die -linie (drevesna Baumgrenze, firna Firngrenze, Firnlinie, gozdna Waldgrenze, jezikovna Sprachgrenze, ledu Eisgrenze, snežna Schneegrenze, višinska Höhengrenze)
    meja plasti/sloja die Schichtgrenze, med plastmi geologija Grenzhorizont

    3. skrajna mera: die -grenze (dohodkovna Einkommensgrenze, gnetenja Quetschgrenze, elastičnosti Elastizitätsgrenze, lezenja Fließgrenze, Kriechgrenze, prožnosti, tekočnosti Fließgrenze, tolerance Toleranzgrenze, vidljivosti Sichtgrenze, obremenitve Belastungsgrenze, zmogljivosti/storilnosti Leistungsgrenze, razteznostna Dehnungsgrenze, Dehngrenze, slišna Hörgrenze)
    spodnja meja die Untergrenze
    zgornja meja die Obergrenze, Höchgrenze

    4. matematika die Schranke (zgornja obere, spodnja untere)

    5. (omejitev) die Schranke, die Begrenzung

    6. (ločnica) die Scheide

    7.
    meja med dvema parcelama/njivama der Rain
    označitev meje (postavitev mejnikov) die Vermarkung
    določiti mejo česa (etwas) eingrenzen, einmarken

    8.
    živa meja agronomija in vrtnarstvo die Hecke, rezana: Schnitthecke, trnasta Dornenhecke

    9.
    starostna meja die Altersgrenze, spodnja: das Mindestalter, zgornja: das Höchstalter, das -alter (za pridobitev volilne pravice Wahlalter, za upokojitev Rentenalter)

    10.
    do določene meje einigermaßen
    v mejah možnosti im Rahmen des Möglichen
    postaviti mejo figurativno eine Grenze ziehen, zgornjo (etwas) plafonieren
    imeti meje figurativno Grenzen haben
    ne imeti/poznati meja (biti brezmejen) keine Grenzen kennen
    neumnost nima meja Dummheit kennt keine Grenzen
  • méjen boundary; adjacent

    méjna črta line of demarcation
    méjni grof, méjna grofica margrave, margravine
    méjna komisija boundary commission
    méjna dežela, méjno področje borderland
    méjni incident border incident
  • méjen (de) frontière, frontalier, limitrophe

    mejna črta ligne ženski spol de la frontière, (ligne formant) frontière ženski spol, limite ženski spol
    mejni kamen borne ženski spol (frontière)
    mejna kršitev violation ženski spol de frontière
    mejno prebivalstvo population ženski spol frontalière
    mejni promet trafic moški spol frontalier
    mejni stražar garde moški spol frontière
    mejna utrdba fortification ženski spol de frontière
    mejni zid mur moški spol mitoyen (ali limitrophe)
  • méjen (-jna -o) adj.

    1. di confine, confinante, confinario, limitrofo; terminale; finitimo:
    mejni prehod valico di confine

    2. limite:
    mejni primer caso limite
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ekon. mejna korist utile marginale
    strojn. mejna mera dimensione limite
    mat. mejna plast strato laterale
    mejna ploskev superficie laterale
    filoz. mejna situacija situazione limite
    mejne znanosti scienze contigue
    hist. mejni grof marchese
    mejna črta linea di confine
    hist. mejna grofija marca, margraviato
    hist. mejni grof margravio
    mejni kamen cippo, termine
  • mêjen fronterizo; limítrofe

    mejna cona (postaja, mesto, področje) zona f (estación f, ciudad f, región f) fronteriza
    mejni incident incidente m en la frontera
    mejna carinska kontrola revisión f de aduanas
    mejna črta línea f fronteriza, linea divisoria
    mejni kamen mojón m, hito m
    mejna kršitev violación f de frontera
    mejni konflikt conflicto m de fronteras
    mejno prebivalstvo población f (de la zona) fronteriza
    mejna policija policía f de fronteras
    mejna reka río m fronterizo (ali limítrofe)
    mejni sosed vecino m
    mejni spor litigio m de fronteras
    mejni promet tráfico m en la frontera
    mejni stražar guardia m fronterizo, (v Španiji) carabinero m
    mejne utrdbe fortificaciones f pl de la frontera
    mejni zid (stena) pared f (muro m) común
  • mejn|i2 (-a, -o) (državne meje) Grenz- (pas der Grenzstreifen, promet der Grenzverkehr, uradnik der Grenzbeamte, črta/linija die Grenzlinie, reka der [Grenzfluß] Grenzfluss, zapora die Grenzsperre, železniška postaja der Grenzbahnhof, vode množina Grenzgewässer množina, enote množina der Grenzschutz, gorovje das Grenzgebirge, področje das Grenzgebiet, der Grenzbereich, vprašanje die Grenzfrage)
  • najkra|i (-a, -e) der/die/das kürzeste
    najkrajša zračna črta die Vogelfluglinie
    v najkrajših črtah povedati, prikazati: gerafft
  • navpíčen (-čna -o) adj. verticale, perpendicolare:
    navpična črta perpendicolare
    aer. navpični vzlet decollo verticale
    fiz. navpični met moto verticale
    meteor. navpični temperaturni gradient gradiente termico verticale
  • nazobčan [ó] (-a, -o) gezahnt, gezähnt; stolp ipd.: gezinnt; zackenförmig, bezackt; drobno: kleingezähnt; rastlinstvo, botanika gezahnt, gezähnt
    nazobčana črta die Zackenlinie
    gradbeništvo, arhitektura nazobčani lok der Zackenbogen, nazobčani friz der Zackenfries
    rastlinstvo, botanika nazobčana haluga der Sägetang
    tehnika nazobčana letev die Zahnleiste
    nazobčana mišica anatomija der Sägemuskel
    nazobčane škarje množina die Zackenschere
  • nebesni poldnevnik stalna zveza
    astronomija (črta na nebesni krogli) ▸ meridián, égi főkör
  • neprekinjen [è] (-a, -o) ununterbrochen, durchgehend; kontinuierlich, durchlaufend; (stalen) dauernd, andauernd, Dauer- (zvok der Dauerton); prehod iz ene barve v drugo ipd.: fließend
    neprekinjena črta durchgezogene Linie, na cesti: die Sperrlinie, Volllinie
  • neráven (tla) not level; (pot) uneven, rough, rugged; (ukrivljen) not straight, bent, crooked

    nerávna črta an uneven line
    neráven teren uneven (ali rough) terrain
  • níčeln (-a -o) adj. zero:
    ničelni znak segno zero
    pren. spet začeti na ničelni točki ricominciare da zero
    teh. ničelna črta linea dello zero
    fiz. ničelna metoda metodo zero
    teh., voj. ničelna točka punto zero
    mat. ničelni vektor vettore zero
  • ničelni poldnevnik stalna zveza
    geografija (črta zemljepisne dolžine) ▸ nullmeridián
    Sopomenke: glavni poldnevnik, greenwiški poldnevnik, začetni poldnevnik
  • ničlíščen (-ščna -o) adj. dello zero:
    teh. ničliščna črta linea dello zero
    elektr. ničliščni voltmeter zerovoltmetro
  • nivojsk|i [ó] (-a, -o) Niveau- (črta die Niveaulinie, razlika der Niveauunterschied, križišče die Niveaukreuzung); gradbeništvo, arhitektura, železnica (v nivoju) höhengleich, schienengleich, niveaugleich
    nivojski prehod der Niveauübergang, Planübergang
  • notn|i [ó] (-a, -o) glasba Noten- (ključ der Notenschlüssel, list das Notenblatt, papir das Notenschreibpapier, sistem das Notensystem, zvezek das Notenheft, črta die Notenlinie, mapa die Notenmappe, vrednost der Notenwert, stojalo der Notenständer, der Notenpult, der Notenblatthalter)
  • obaln|i (-a, -o) Küsten-, Ufer- (greben das Küstenriff, pas der Küstenstrich, Uferstreifen, predel die Uferzone, ptič der Küstenvogel, ribolov die Küstenfischerei, sediment das Küstensediment, tok die Küstenströmung, morje das Küstenmeer, cesta die Kaistraße, Uferstraße, črta die Küstenlinie, Uferlinie, skupnost die Küstengemeinschaft, straža die Küstenwacht, vode množina Küstengewässer množina, področje das Küstengebiet, mesto die Küstenstadt, morje das Küstenmeer)
  • obrámben defensive; protective; done (ali serving) for protection (ali defence); apologetic

    obrámbni govor pravo pleading, speech for the defence (ali in justification of, in support of, in vindication of, in advocacy of)
    obrámbni mehanizem defence mechanism
    obrámbno stanje state of defence
    obrámbna črta line of defence, defence (ali defensive) line
    privzeti obrámbne mere, ukrepe to take defensive measures
  • obrámben (-bna -o) adj. di difesa, difensivo:
    obrambni sistem sistema difensivo
    obrambna vojna guerra difensiva
    psih. obrambni mehanizem meccanismo di difesa
    voj. obrambna črta linea difensiva
    hist. atlantska obrambna črta vallo atlantico
    šport. obrambna tehnika (pri boksu) scherma
    šport. obrambna vrsta difesa; retroguardia
    jur. obrambni govor arringa
    voj. obrambni ogenj fuoco di copertura
    hist. obrambni stolpič bertesca