à-côté [akote] masculin postranska stvar, stranski pojav, spremljevalna okoliščina; pluriel postranski zaslužek; postranski izdatki
il faut prévoir les petits à-côtés treba je predvideti male stranske izdatke
se faire des à-côtés imeti postranski zaslužek
Zadetki iskanja
- à-coup [aku] masculin sunek, trzaj, pretresljaj; zastanek, prestanek, zastajanje, zastoj
par à-coups v sunkih, sunkoma
sans à-coups brez zastojev, brez trenj, brez incidentov
tout se déroule sans à-coup vse se odvija brez trenja
notre économie subit de sérieux à-coups naše gospodarstvo doživlja resne pretresljaje
travailler par à-coups delati v presledkih - a. d. (= an der) na (Frankfurt a. d. Oder Frankfurt na Odri)
- a. D. (= außer Dienst) Minister usw.: bivši
- A-Day [éidei] samostalnik
dan morebitnega napada z atomsko bombo - à-dieu-va(t)! [adjöva] naj se zgodi, kar hoče!
- A-dur glasba A major
- A-dur moški spol (-a …) glasba das A-Dur
- A-dur (glasba) la moški spol majeur
- A-Dur Musik A-dur
- A. et R. abbréviation aller et retour
- a fortiori [éifɔ:tiɔ́:rai, á:fɔrtiɔri] prislov
tem močneje - à fortiori [afɔrsjɔri] tem bolj (utemeljeno), tem več(razlogov je za kaj)
- a. G. (als Gast) k.g. (kot gost)
- a-going [əgóuiŋ] prislov
v teku
to set a-going pognati - à jour tujka franc.
A) avv. na tekočem
B) m invar. ažur:
punto à jour obrt ažur - à jour [ažúr] adv. franc. pog. al corrente, aggiornato:
biti vedno a jour essere sempre al corrente, aggiornati - a kȁmoli vez. a kaj šele: ni danas, a kamoli sutra
- a la prisl. (fr. à la) a la, na način: a la turca na turški način, po turški šegi; a la carte po jedilniku
- à la [ala] adv. knjiž. alla:
špageti a la milanese spaghetti alla napoletana