turgēscō -ere, (tursī) (—) (incoh. k turgēre)
1. nabrekniti (nabrekati), nape(nja)ti se, napihniti (napihovati) se, oteči (otekati), nateči (natekati), zače(nja)ti pokati od česa, (za)bohoteti: Col., Q. idr., Cyclopis venter vel ut olim turserat alte carnibus humanis distentus Enn. ap. Prisc., ne aqua turgescat in corpore Varr. nateče (nateka), semen turgescit in agris O., virgulta turgescentia Plin.
2. (na)polniti se (napolnjevati) se, debeliti se, tolsteti: ut mihi nugis pagina turgescat Pers., hic satur inriguo mavult turgescere somno Pers.; klas. le
3. metaf.
a) strastno vzkipe(va)ti, razvne(ma)ti se, vne(ma)ti se, (raz)togotiti se, (raz)srditi se, (raz)jeziti se, razhuditi se, hudovati se, postati (biti) hud ali jezen, besneti, razbesneti se: sapientis animus numquam turgescit, numquam tumet Ci., cor meum penitus turgescit tristibus iris Poeta ap. Ci., turgescit vitrea bilis Pers.
b) (o govoru) posta(ja)ti ali biti nabrekel (nabuhel, pompozen, bombastičen), nabrekniti (nabrekati): genus dicendi, quod immodico tumore turgescit Q.
Zadetki iskanja
- turgidus 3 (turgēre)
1. otekel, nabrekel, napet, napihnjen: membrum Ci., pes Sen. ph., frons turgida cornibus H. čelo, iz katerega že rastejo (silijo, rinejo) rogovi, labra Mart. nabrekle ustnice, vela turgida vento H. napeta, fluvius hibernā nive turgidus H. narasla, semina O. debela.
2. metaf. (o govoru in govorniku) nabrekel, nabuhel, pompozen, bombastičen, nadut: Cl. idr., oratio Petr., Alpinus H. - turistična kmetija stalna zveza
(o turistični dejavnosti) ▸ turisztikai parasztgazdaság - turistični avtobus stalna zveza
(o vrsti prevoza) ▸ turistabusz
Do nesreče turističnega avtobusa, ki je vozil turiste na oglede, je prišlo na prometni avtocesti. ▸ A turistákat városnézésre szállító turistabusz egy forgalmas autópályán szenvedett balesetet. - turkiz samostalnik
1. (dragi kamen) ▸ türkizokrašen s turkizi ▸ türkizekkel díszítettrudnik turkizov ▸ türkizbányaNosi diamante in bisere, včasih safirje, na počitnicah turkize. ▸ Gyémántokat és gyöngyöket, néha zafírokat, nyaraláskor pedig türkizeket hord.
2. neštevno (o barvi) ▸ türkizodtenek turkiza ▸ türkizárnyalatbarva turkiza ▸ türkizszínNajljubša kremna senčila so v sijočih barvah turkiza. ▸ A kedvenc krémes szemhéjfestékeim csillogó türkizszínűek. - turkmenistanski pridevnik
geografija (o Turkmenistanu in Turkmenistancih) ▸ türkmenisztániturkmenistanski diktator ▸ türkmenisztáni diktátorturkmenistanski plin ▸ türkmenisztáni gázturkmenistanski predsednik ▸ kontrastivno zanimivo Türkmenisztán elnökeSopomenke: turkmenski - turkmenski pridevnik
geografija (o Turkmeniji in Turkmencih) ▸ türkménturkmenski predsednik ▸ türkmén elnökturkmenska prestolnica ▸ türkmén fővárosturkmenski plin ▸ türkmén gázturkmenska manjšina ▸ türkmén kisebbségSopomenke: turkmenistanski - turnosmučarski pridevnik
(o turnem smučanju) ▸ túrasíturnosmučarska oprema ▸ túrasí-felszerelésturnosmučarsko tekmovanje ▸ túrasíversenyturnosmučarski izlet ▸ túrasí-kirándulásturnosmučarski tečaj ▸ túrasí-tanfolyamturnosmučarsko smučišče ▸ túrasípályaturnosmučarsko pohodništvo ▸ túrasí-kirándulásturnosmučarski kros ▸ túrasíkrosszturnosmučarska transverzala ▸ túrasíútvonalPovezane iztočnice: turnosmučarski rally, turnosmučarski čevlji - turno smučati stalna zveza
(o vrsti smučanja) ▸ sítúrázik - turn up prehodni glagol
obrniti navzgor, dvigniti (kvišku); zavihati (navzgor); prekopati, izkopati, prinesti na dan; najti besedo v slovarju; odkriti (karte); močneje odviti (pipo, plin, radio)
sleng opustiti, zapustiti, na klin obesiti (posel, službo)
pogovorno izzvati gnus, stud, slabost
navtika poklicati (moštvo) na krov
neprehodni glagol
obrniti se, zavihati se navzgor; (nenadoma) priti, pojaviti se, priti na dan; dogoditi se, primeriti se, nastopiti, vmes priti; nastati, izkazati se za
they turned up a buried treasure (a skeleton) in that field Nna oni njivi so izkopali zakopan zaklad (okostnjak)
to turn up one's sleeves zavihati si rokave
to turn up one's nose at s.th. figurativno (za)vihati nos nad čim, namrdniti se ob čem
his nose turned up at my suggestion nos se mu je zavihal ob mojem predlogu
the sight of it turns me up pogled na to mi zbudi gnus
the smell nearly turn uped me up zaradi smradu sem začel skoraj bruhati
he always turns up when nobody expects it vedno se pojavi, kadar tega nikdo ne pričakuje
at what time did he turn up? obklej se je prikazal (pojavil, prišel)?
to turn up like a bad penny (o osebi); figurativno neprestano se pojavljati, prihajati na površje
to turn up one's toes figurativno umreti
to wait for s.th. to turn up čakati (na to), da se nekaj zgodi - turrītus 3 (turris)
1. stolpat, stolpast, stolpovit, s stolpi opremljen, s stolpi utrjen: muri, moenia O., castella Lucan., puppes V., moles, tempora Sil., boves Lucas turrito corpore taetras Lucr., elephanti Auct. b. Afr., Plin.; kot fem. Kibelin vzdevek s stolpastim (zidnim) vencem okrašena (= turrigera; gl. turriger), vzdevek Kibele, boginje mest, ki so jo upodabljali s stolpastim (zidnim) vencem oz. krono: Berecynthia mater V., mater O., dea Pr.
2. occ. visok kakor stolp (= zelo visok), nagrmaden, nakopičen: scopuli V.; o lasnem nakitu: corona Lucan., caput Prud., vertex Hier. - turški pridevnik
1. (o Turčiji in Turkih) ▸ török, törökországiturška vojska ▸ török hadseregturški predsednik ▸ török elnökturški premier ▸ kontrastivno zanimivo Törökország miniszterelnöketurški jezik ▸ török nyelvturška prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Törökország fővárosaturška kultura ▸ török kultúraturška obala ▸ török part, török partvonalturška zastava ▸ török zászlóturško mesto ▸ török városturški film ▸ török filmturški Kurd ▸ törökországi kurdPovezane iztočnice: turška lira
2. v zgodovinskem kontekstu (o Osmanskem cesarstvu) ▸ törökturški vpadi ▸ török betörésekturški paša ▸ török pasaturški sultan ▸ török szultán - turturilla -ae, f (demin. turtur) grličica (o mehkužnežih): isti, quos putida quies molliter habet, turturillae sunt Sen. ph.
- tūtāmen -inis, n (tūtārī) pesn. = tūtāmentum zaščitno sredstvo, zaščita, branilo, obramba, varstvo, varovalo: Char., Serv., Ambr., Hier. idr., o decus eximium magnis virtutibus augens Emathiae tutamen Opis carissime nato accipe Cat., donat habere viro decus et tutamen in armis V., domorum aut vestium tutamina Arn.
- tūtēla -ae, f (tuēri)
1. skrb, oskrba, oskrbovanje, vzdrževanje, ohranjanje, ohranitev, prehranitev, prehranjevanje, gojitev, gojenje, reja itd.: non sumptuosa Plin. iun., villarum, Capitolii Plin., viae Icti., classis Iust., pecudum silvestrium, boum Col., tenuiorum Suet., incolentium Sen. ph.
2. nadzor, nadzorstvo, nadzorništvo, nadzorovanje, pozornost, pažnja, zavetništvo, zavetje, zaščita, zaščitništvo, varstvo, varovanje, obramba, branjenje, pokroviteljstvo, skrb, oskrba, jérobstvo: Caecil. fr. idr., sit in eius tutela Galliā Ci., salutem hominum in Iovis esse tutelā Ci., Apollinis in tutelā Athenae erant Ci., in alicuius dei esse tutelā Macr., dii, quorum tutelae ea loca erant L., tutelam ianuae gerere Pl., quibus est tutela per agros Pr., laus et industria latent in tutelā bellicae virtutis Ci., ut omnia illa prima naturae huius (sc. rationis) tutelae subiciantur Ci.
3. occ. kot jur. t.t. varstvo = varuštvo, skrbništvo, vloga (naloga) varuha ali skrbnika, jérobstvo: Val. Max., Suet. idr., tutelam gerere L. ali administrare Icti., tutelam deponere L., aliquem alicui in tutelam tradere Pac. fr., alicuius tutelam accipere Varr., in suam tutelam venire Ci., Icti. ali pervenire N. ali suae tutelae fieri Sen. ph., Icti. postati polnoleten, doseči polnoletnost, postati samostojen, dorasti, iudicium tutelae Ci. sodna preiskava o varuštvu, actio tutelae Icti. tožba zaradi varuštva.
4. meton.
a) paznik, čuvaj, zavetni varuh, zavetnik, zaščitnik, ščit, zaščita, obramba, branilec, jérob: (sc. Philemon et Baucis) templi tutela fuere O., o tutela praesens Italiae (= Augustus) H., rerum tutela mearum (= Maecenas) H.; o bogu zaščitniku (zavetniku, varuhu): O., Petr., Sen. ph., Sil., Lact., Arn.; o neživem subj. zaščitna ograja: earum tutelarum genera IIII, unum naturale, alterum agreste, tertium militare, quartum fabrile Varr.
b) varovanec: tutela Draconis Pr., pueri Deliae tutela deae H.; occ. varovančevo imetje: legitima Ci. ep., exigua Icti. - Tuten, das, von Tuten und Blasen keine Ahnung haben ne imeti pojma (o ničemer), ne imeti blage veze
- tuvalujski pridevnik
(o Tuvaluju in Tuvalujcih) ▸ tuvaluituvalujska vlada ▸ tuvalui kormánytuvalujski otoki ▸ tuvalui szigetek - tuyau [tɥijo] masculin cev; dimnik pri lokomotivi; (= tuyau de paille) (slamnata) bilka; peresna cev, tulec; (= tuyau d'orgue) piščal pri orglah; figuré, familier (zaupno) sporočilo, informacija, podatek, namig; (v šoli) »plonkarica«; populaire cilinder (pokrivalo); okrasna guba v obliki cevke
tuyau d'amenée, de décharge, de conduite d'eau, coudé, de raccordement dovodna, odtočna, vodovodna, kolenasta, priključna cev
tuyau d'arrosage (gumasta) cev za škropljenje ali zalivanje
tuyau d'échappement izpušna cev
tuyau de prise d'essence dovod bencina
avoir un bon tuyau aux courses imeti dobro informacijo pri (konjskih) dirkah
dire, raconter quelque chose à quelqu'un dans le tuyau de l'oreille (zaupno) komu kaj povedati na uho
donner des tuyaux sur un projet dati (zaupne) informacije, podatke o nekem načrtu
un tuyau crevé (figuré) slaba informacija - tympanotriba -ae, m (gr. τυμπανοτρίβης) timpaníst, pavkíst, bóbničar (bobníčar), bobnar, Kibelin svečenik; od tod apel. kot psovka za mehkužneža: Prisc., tu n' † pertilli doni causa holerum atque escarum et poscarum m[o]ec[h]um malacum, cincinnatum, umbraticolum, tympanotribam amas hominem non nauci? Pl.
- tympanum -ī, n (gr. τύμπανον)
1. tímpan, pávka (pávke), bóbnica (bobníca), ročni boben, tamburin: Pl., C., T. idr. detractā pelle (asini) sibi fecerunt tympana Ph. Taka tolkala so uporabljali predvsem pri orgiastičnem bogoslužju frigijske Kibele in Bakha: Cat., Lucr. idr., tympana vos vocant Berecynthia Matris Idaeae V., Thyias concita tympano H.; Parti so timpane uporabljali za bojno signalizacijo: Iust.; pren. o pomehkužujočih stvareh: tympana eloquentiae Q., in manu tympanum est Sen. ph.
2. metaf. zaradi podobnosti:
a) iz enega kosa lesa narejeno kolo brez naperkov α) kot vozno kolo: tympana plaustris agricolae posuere V. β) dvigovalno kolo (pri napravah): Lucr., Plin., Vitr. γ) kolo γα) pri stiskalnici: Icti. γβ) pri mlinih in vodnih orglah: Vitr.; tympanum dentatum Vitr. zobnik, zobato kolo (grebenasto kolo, grebenača).
b) v stavbarstvu α) trikotno leseno čelo, pročelje, zatrèp: Vitr. β) polnilo (panel) vratnic: Vitr.
c) jedilna posoda, okrogla in vdrta skleda: Plin. — Soobl. (zaradi metra) ty̆pănum: Varr. ap. Non., Cat.