Franja

Zadetki iskanja

  • zastáviti -im dov.
    1. a amaneta, a zălogi
    2. ekspr. a depune
  • zastávljati -am nedov.
    1. a amaneta, a zălogi
    2. ekspr. a depune
  • zasteklíti (okno) poner vidrios a; acristalar, poner cristales
  • zastírati -am nedov.
    1. a acoperi; a adumbri
    2. a voala
  • zastónj gratuitement, gratis, pour rien, à titre gracieux , familiarno pour des prunes, à l'œil ; (zaman) en vain, vainement, inutilement

    na pol zastonj à vil prix, à un prix dérisoire, pour une bouchée de pain
    čisto zastonj en pure perte
    ni zastonj (brez vzroka) ce n'est pas sans motif (ali sans raison) que
    zastonj se truditi perdre son temps (ali sa peine)
    vse je bilo zastonj tout fut inutile (ali vain)
  • zastópati to represent; (nadomestovati) to act as a substitute (koga for someone); to deputize; to act as deputy (for), to be deputy (of), to stand proxy (for)

    odvetnik, ki stalno zastopa stranko retained barrister
  • zastópati -am nedov.
    1. a reprezenta
    2. a înlocui
    3. a pleda
    4. a apăra
  • zastopícati (-am) perf. fare passettini; procedere a passettini
  • zastràn (zaradi) à cause de, pour

    zastran mene quant à moi, pour ce qui est de moi, pour moi, pour ma part
  • zástran (zaradi) por, a causa de

    zastran mene por mí causa, por causa mía, (nimam nič proti) ¡sea!
  • zastréti (z zaveso) to curtain; to screen; to veil, to cover with a veil (ali with a curtain)

    zastréti si obraz to veil one's face
  • zastréti -strèm dov.
    1. a acoperi; a adumbri
    2. a voala
  • zastrug samostalnik
    meteorologija (manjša vdolbina v snegu) približek prevedkamélyedés a hóban
  • zastrupíti zastrúpim (se) dov. a (se) intoxica; a (se) otrăvi, a (se) învenina
  • zastrúpljati -am (se) nedov. a (se) intoxica; a (se) otrăvi, a (se) învenina
  • zastúditi -im (se) dov. a (se) dezgusta, a face să se dezguste
  • zasúkati (-am)

    A) perf.

    1. girare, voltare, piegare; torcere:
    zasukati nit torcere il filo
    zasukati glavo voltare la testa
    zasukati ključ girare la chiave
    zasukati pogovor cambiare il discorso
    pren. zasukati rokave rimboccare le maniche

    2. pren.
    zasukati meč sguainare la spada
    zasukati orodje maneggiare gli arnesi

    3. pren. cambiare, modificare:
    odločitev je zasukala položaj la decisione modificò radicalmente la situazione

    B) zasúkati se (-am se) perf. refl.

    1. girarsi, voltarsi

    2. deviare, voltare

    3. pren. rimboccarsi le maniche, affrettarsi

    4. pren. mettersi a ballare
  • zasúkati torcer; retorcer; volver; dar vuelta a

    zasukati pogovor na kaj cambiar de conversación, dar otro rumbo a la conversación, fam cambiar disco
    zasukati rokave arremangarse
    sreča se je zasukala la suerte ha cambiado, fam se ha vuelto la tortilla
  • zasúkati (se) -am (se) dov.
    1. a (se) suci, a (se) răsuci, a (se) învârti
    2. a (se) întoarce
    3. a vira
    4. a sufleca
  • zasušíti (-ím)

    A) perf. vrtn. collocare a riposo

    B) zasušíti se (-ím se) perf. refl. seccarsi