Franja

Zadetki iskanja

  • artificium -iī, n (artifex)

    1. spretnost, ročnost, izurjenost, pri čem rabljena umetnost: gubernatoris C., comicum Ci. umetnost komika, quod medici nihil praeter artificium... praestare debent Ci., qui aliquid formae, aetatis artificiique habebant, abducit omnes Ci., simulacrum Dianae singulari opere artificioque perfectum Ci., haec omnia... summo artificio facta Ci. kaj umetniške dovršenosti, art. callidum Ci. domiselna umetnost, vis artificii Ci. umetelna spretnost.

    2. met.
    a) umetniško delo, umetnina, umotvor: haec opera atque artificia, signa, tabulae pictae Graecos homines nimio opere delectant Ci., ut intellegatis... artificii cupidum, non argenti fuisse Ci., quae certis signis artificii notata sunt Corn.
    b) umetniška vrednost: signa pulcherrima quattuor, summo artificio, summa nobilitate Ci.
    c) (v slabem pomenu) umetniški prijem, umetelno dejanje, prevara, spletka: id, quod contra me locutus es, artificio quodam es consecutus Ci., non solum ingenio opus est, verum etiam artificio quodam singulari Ci., art. accusatorium, simulationis, proprium palaestrae Ci., non virtute vicisse Romanos, sed artificio quodam C., quorum artificiis effectum est, ut res publica in hunc statum perveniret C. in Ci. ep., rebus, non artificiis philosophus Sen. ph.

    3.
    a) umetna obrt, obrt, rokodelstvo, umet(el)nost: tenue et leve Ci., habent opinionem... Minervam operum atque artificiorum initia tradere C. rokodelstva in umetnosti, artificium obliviscatur et studium deponat Ci., art. ancillare Ci. opravilo dekel, piscatorium Lact.
    b) met. vsebina pravil, na katerih sloni kaka umetnost ali znanost, sestav, teorija, nauk o umetnosti: non esse eloquentiam ex artificio, sed artificium ex eloquentia natum Ci., componere artificium de iure civili Ci., art. praeceptorum Corn., memoriae Corn. mnemonika = umetnost pomnjenja.
  • artikulacija samostalnik
    1. (o mislih, stališčih) ▸ artikulálás, artikuláció
    artikulacija interesov ▸ érdekek artikulálása
    artikulacija argumenta ▸ érv artikulálása
    artikulacija stališča ▸ álláspont artikulálása
    artikulacija zahtev ▸ kérések artikulálása
    artikulacija problema ▸ probléma artikulálása
    artikulacija misli ▸ gontolat artikulálása
    jezikovna artikulacija ▸ nyelvi artikuláció
    jasna artikulacija ▸ világos artikuláció
    Protestniki so imeli težave z artikulacijo tega, kaj zahtevajo. ▸ A tüntetőknek gondja volt a követeléseik artikulálásával.

    2. jezikoslovje, glasba (tvorjenje glasov ali zvokov) ▸ artikuláció, artikulálás
    glasovna artikulacija ▸ hangartikuláció
    artikulacija glasov ▸ hangok artikulációja
    Otrok ima lahko še v prvem letu šolanja težave pri artikulaciji glasov s, z, c, š, ž, č, včasih r. ▸ Még az első osztályban is előfordulhat, hogy a gyermeknek nehézséget okoz az s, z, c, š, ž, č, néha az r hangok artikulálása.
    govorna artikulacija ▸ beszédartikuláció
    besedna artikulacija ▸ szó artikulációja
    artikulacija tona ▸ hang artikulációja
    jasna artikulacija ▸ világos artikuláció
    Energijo je vlagal v artikulacijo prav vsakega tona. ▸ Minden hang artikulációjába energiát fektetett.

    3. pogosto v umetnosti (izražanje ali izkazovanje) ▸ artikuláció
    gibalna artikulacija ▸ mozgás artilulációja
    Še zlasti so problematični visoki igralci, ki imajo težave z gibalno artikulacijo. ▸ Különösen problémásak azok a magas játékosok, akiknek problémáik vannak a mozgásuk artikulációjával.
    umetniška artikulacija ▸ művészi artikuláció
    Korunova odrska artikulacija je izrazito vizualna, likovna, prostorska. ▸ Korun színpadi artikulációja kifejezetten vizuális, képzőművészeti, térbeli.
    Album je glasbena artikulacija najinih tedanjih čustvenih nastrojenosti. ▸ Az album az akkori érzelmi irányultságaink zenei artikulációja.
    Vzhod ima več vere in manj samozaupanja, zahod išče vero, a ima problem z njeno artikulacijo. ▸ Keleten több a hit és kevesebb az önbizalom, a Nyugat keresi a hitet, de gondjai vannak azzal, hogy artikulálja ezt.

    4. (izoblikovanje ali opredelitev) ▸ artikuláció, artikulálás
    Artikulacija posamezne učne ure je torej prepuščena vam. ▸ Az egyes leckék artikulációja tehát csak Önökön múlik.
    Artikulacija programa torej ni enostavna, ker mora vključevati obstoječe in morebitno novo. ▸ A program artikulálása tehát nem egyszerű, mivel a meglévő és a lehetséges új elemeket is magában kell foglalnia.
  • artikulacíjski

    artikulacijsko mesto (fon) punto m de articulación
  • artileríja artillerie ženski spol

    daljnometna artilerija artillerie à longue portée
    gorska artilerija artillerie de montagne
    obalna artilerija artillerie côtière
    poljska artilerija artillerie de campagne
    protiletalska artilerija artillerie antiaérienne
    protitankovska artilerija artillerie antichar(s)
    samohodna artilerija artillerie automotrice
    težka artilerija artillerie lourde, grosse artillerie
    vodena artilerija artillerie guidée (équipée de missiles)
  • artileríjski

    artilerijski izstrelek, ogenj proyectil m, fuego m de artillería
  • artillería ženski spol artilerija, topništvo

    artillería de campaña, artillería de batalla poljska artilerija
    artillería de costa obalno topništvo
    artillería gruesa (ligera) težko (lahko) topništvo
    artillería de marina ladijsko topništvo
    artillería de montaña gorsko topništvo
    artillería de sitio, artillería de plaza oblegovalno topništvo
    pieza de artillería top
  • artillerie [artijri] féminin topništvo, artilerija

    artillerie antiaérienne, de défense contre avions protiletalsko topništvo
    artillerie de campagne, de côte, de montagne, légère, lourde poljsko, obalno, gorsko, lahko, težko topništvo
    artillerie à longue portée, àgrande puissance daljnometno, najtežje topništvo
    artillerie motorisée, tractée motorizirano topništvo
  • artisan, e [artizɑ̃, an] masculin, féminin obrtnik, -ica, rokodelec; figuré stvarnik, stvaritelj, začetnik, povzročitelj

    artisan d'art umetni rokodelec
    être l'artisan de quelque chose biti vzrok česa, biti odgovoren za kaj
    il est l'artisan de son malheur sam si je kriv svoje nesreče
    être l'artisan de sa fortune biti svoje sreče kovač
    à l'œuvre on connaît l'artisan delo hvali mojstra
  • artiste [artist] adjectif umetniški; masculin, féminin umetnik, -ica

    artiste de cirque cirkuški artist
    artiste dramatique gledališki umetnik
    artiste peintre slikarski umetnik
    artiste de scène, de l'écran, du micro odrski, filmski, radijski umetnik
  • artístičen d'artiste(s), artistique (de cirque)

    artistična cirkuška skupina troupe ženski spol d'artistes de cirque
  • artíst(ka) artista m/f

    cirkuški, varietejski artist artista de circo, de varietés (ali de variedades)
  • as [ɑs] masculin as (karta z eno piko), enojka (na kocki); familier, sport prvak, as; aéronautique letalec, ki je sestrelil mnogo nasprotnikov

    as de cœur, de trèfle, de carreau, de pique srčni, križev, karo, pik as
    as du volant, de l'aviation izreden avtomobilski voznik, letalski pilot
    c'est l'as de la classe to je najboljši učenec v razredu
    n'avoir plus d'as dans son jeu biti na koncu s svojimi sredstvi
    (populaire) être aux as plein aux as imeti mnogo denarja
    être ficelé, fichu, foutu (populaire) comme l'as de pique biti slabo oblečen, slabo raščen
    passer quelque chose à l'as prikriti kaj
    elle n'a rien vu, c'est passé à l'as ničesar ni videla, ostalo je prikrito
    veiller à l'as skrbno paziti na kaj
  • as moški spol as (rimski novec); as (igralna karta); figurativno prvak, šampion

    as de aviácion letalski as, slaven letalec
    as de bastos križev as (karta)
    as de copas srčni as
    as de oros karov as
  • nosotros, -as mi, me

    a nosotros nam
    (nosotros) los españoles mi Španci
    va con nosotros gre z nami
    se despide de nosotros poslovi se od nas
  • ás (karte) as moški spol

    srčni as as de cœur
    karo as as de carreau
    tref as (križev as) as de trèfle
    pik as as de pique
    letalski as as moški spol de l'aviation; (numizmatika) as moški spol, pièce ženski spol de cuivre romaine; (glasba) la moški spol bémol (mineur)
  • ás as m (tudi fig)

    križev (karov, srčni, pikov) as as de bastos (de copas, de oros, de pique)
    letalski as as de aviación
  • ās, assis, gen. pl. assium (redko assum: Varr.) m (sor. z āssis, āxis = deska, plošča, ās = „štirioglata kovinska ploščica“ po prvotni obliki tega kovanca)

    1. celota kot denarna enota, rim. funt (= lībra = 0,327 kg), ki se je delil na 12 delov ali uncij (ūnciae). Od tod delna imena: ūncia = 1/12, sextāns = 2/12 ali 1/6, quadrāns =3/12 ali 1/4, triēns =4/12 ali 1/3, quīncūnx (quīnque ūnciae) =5/12, sēmis (= sēmi-ās) =6/12 ali 1/2, septūnx = 7/12, bēs =8/12 ali 2/3, dōdrāns = 9/12 ali 3/4, dēxtāns (iz *dēsextāns) =10/12 ali 5/6, deūnx (dē in ūncia = deest uncia) = 11/12: in haec solidi sexta (sc. pars) fac assis eat O. 1/6 funta = 2 unciji, heres ex asse Plin. iun. ali ex asse heres Q., Icti. dedič vsega, si mater te ex parte quarta scripsisset heredem, num queri posses? Plin. iun. ko bi ti bila mati volila le četrtino = dolžni del, in assem Col., Icti. = in asse Col. ali ex asse (naspr. ex parte) Col., Icti. docela, popolnoma.

    2. as, najstarejša rim. denarna enota z 12-delno razdelitvijo, sprva = 1 funt bakra (ās lībrārius), t. j. 1 rim. funt težka bakrena šibika. Ko so l.268 začeli kovati srebrnike in je postal baker drobiž, se je asu znižala vrednost na šestino: assēs sextantāriī, l.217 na dvanajstino: assēs ūnciālēs, l.191 pa celo na štiriindvajsetino: assēs sēmiūnciālēs; pozneje je as še izgubljal vrednost (gl. sēstertius), tako da je v klas. dobi le še belič, bor: quod non opus est, asse carum est Ca. ap. Sen. Ph., as antiquus Varr., asse modium populo dare Ci. za as, po asu, assem sese negat daturum Ci. niti beliča, ad assem perdere omnia H. do zadnjega beliča, unius assis non umquam pretio pluris licuisse H., unius assis aestimare Cat. ali non assis facere Cat., Sen. ph. malo ceniti, vilem redigi ad assem H. vso vrednost izgubiti, assem habeas, assem valeas Petr. (prim.: „da človek toliko velja, kar plača“, Prešeren), ab asse crevit Petr. z malim je začel, assem para Plin. iun. imej as (belič) = kot plačilo za povestico, assem elephanto dare Augustus ap. Q. (namreč kot „napitnino“ za njegove umetelnosti), asses scortini (usnjeni) Suet. fr.

    3. kot površinska mera oral, plug: Col., Plin.

    4. kot dolžinska mera čevelj: Col.

    5. pri matematikih, ki jim je število 6 popolno število (numerus perfectus, ker je 1 + 2 + 3 = 6), celota, sestoječa iz šestih delov: sextāns = 1/6, triēns =2/6 ali 1/3, sēmissis =3/6 ali 1/2, bēs = 4/6 ali 2/3, quīnārius = 5/6: Vitr.
  • asado pečen

    ganso asado pečena gos
    asado m pečenka, pečeno meso
    asado de buey, asado de vaca goveja pečenka
    asado de carnero pečena bravina
    asado de ganso gosja pečenka
    asado de ternera telečja pečenka
    asado a la parrilla bržola
  • asanacíjski d'assainissement

    asanacijski ukrepi mesures ženski spol množine d'assainissement (ali de redressement)
  • ascendant, e [asɑ̃dɑ̃, t] adjectif dvigajoč se, vzhajajoč; masculin vzhod (zvezde); krvni sorodnik v navzgornji vrsti, prednik; ascendent; figuré vpliv

    ses ascendants du côté de son père sont originaires de ... njegovi sorodniki po očetovi strani so po rodu iz ...
    avoir de l'ascendant sur quelqu'un imeti vpliv na koga
    prendre un grand ascendant sur quelqu'un dobiti velik vpliv na koga
    subir l'ascendant de quelqu'un podleči vplivu, biti pod vplivom kake osebe
    user de son ascendant pour obtenir des avantages personnels uporabiti svoj vpliv za pridobitev osebnih ugodnosti