Franja

Zadetki iskanja

  • zajókati (se) (-am (se)) perf. (refl.) scoppiare a piangere; piangere, singhiozzare:
    zajokati od bolečine, od jeze, od sreče piangere di dolore, di rabbia, di felicità
  • zajtrkováti -ujem nedov. a lua micul dejun
  • zajtrkovati kot kralj frazem
    (imeti obilen zajtrk) ▸ úgy reggelizik, mint a király
    Pravijo, da moraš zajtrkovati kot kralj. ▸ Az a mondás járja, hogy úgy reggelizz, mint egy király.
  • zakadíti (-ím)

    A) perf.

    1. riempire di fumo

    2. cominciare a fumare

    3. fumare

    4. spendere in sigarette (e sim.)

    5. star. scaraventare, scagliare:
    zakaditi knjige v kot scaraventare i libri in un angolo

    B) zakadíti se (-ím se) perf. refl.

    1. mandare fumo

    2. riempirsi di fumo

    3. sollevarsi (di fumo, polvere):
    iz obleke se je zakadil prah dal vestito si sollevò una nuvola di polvere

    4. pren. (zdirjati) slanciarsi, precipitarsi:
    zakaditi se proti izhodu precipitarsi verso l'uscita

    5. pren. attaccare, dare addosso:
    zakaditi se v nasprotnika dare addosso all'avversario
  • zakáj pourquoi, pour quelle raison; à quoi bon?, dans quel but?, à quelle fin? ; (kajti) car
  • zakáj

    A) adv.

    1. perché, per quale ragione, per quale motivo:
    zakaj je jezen na nas perché è arrabbiato con noi
    se bojiš? Zakaj le hai paura? Perché mai
    greš z nami? Zakaj pa ne vieni con noi? E perché no, Ma certo

    2. pog. (čemu) a quale scopo, perché:
    zakaj mi vse to praviš? Zato, da izveš resnico perché mi racconti queste cose? Perché tu sappia (la verità)

    B) zakáj (-a) m il perché:
    zakajev je veliko i perché sono tanti

    C) zakáj konj. knjiž. perché, poiché, siccome:
    cenili so ga, zakaj bil je pošten era stimato perché un grande galantuomo
  • zakášljati se mettre à tousser, toussoter
  • zakášljati -am dov. a tuşi
  • zakikiríkati (petelin) se mettre à chanter, coqueriquer, pousser un coquerico (ali cocorico)
  • zakipéti entrer en ébullition, se mettre à bouillir (ali bouillonner) (tudi figurativno)
  • zakláti matar a puñaladas, asesinar ; (živino) matar (reses) ; (prašiča) degollar, sacrificar (un puerco)
  • zakláti -kóljem dov.
    1. a tăia
    2. ekspr. a înjunghia
  • zaklejíti coller, boucher à la colle (ali avec une pâte) , enduire de colle
  • zaklenítev (-tve) f chiusura a chiave
  • zakleníti fermer à clef; enfermer, mettre en lieu sûr (ali sous clef, sous les verrous, familiarno à l'ombre, au violon, en taule)

    zakleniti se se fermer, se refuser, être inaccessible à quelque chose
    ki se da zakleniti qu'on peut fermer à clef, qui peut être fermé (à clef)
    zaklenjen fermé (à clef), clos
  • zakleníti -klénem dov. a încuia
  • zaklénkati (-am) perf. suonare a morto; suonare (di campana, campanello)
  • zaklépati -am nedov. a încuia
  • zaklepetáti se passer son temps à bavarder (ali familiarno à jaser)
  • zaklícati -klíčem dov. a striga