trí tres
ura je tri son las tres
ura je pol treh son las dos y media
ura je tričetrt na pet son las cinco menos cuarto
ne zna do tri šteti (fig) no sabe dónde tiene la mano derecha; fam es un zoquete
Zadetki iskanja
- trí | tríje numer.
1. tre:
korakati po tri in tri marciare in file per tre
delati v treh izmenah lavorare in tre turni
čakati do treh aspettare fino alle tre
drama v treh dejanjih dramma in tre atti
tri dimenzije le tre dimensioni
šol. žarg. dobiti tri prendere un tre (buono)
2. dva, tri; tri, štiri (za izražanje približnosti) qualche:
spiti dva, tri kozarce bere due o tre bicchieri
počakati tri, štiri minute attendere qualche momento, un momentino
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
govoriti tja v tri dni parlare a vanvera, dire cose strampalate
živeti v tri dni vivere alla giornata, senza uno scopo
pog. tako te bom, da boš tri sonca videl ti farò vedere le stelle
delati, jesti za tri lavorare, mangiare per tre
en, dva, tri in že ga ni bilo več un due tre ed era sparito
lingv. tri pike puntini
rel. trije kralji i Re Magi, Epifania
šah mat v treh potezah scacco matto in tre mosse
PREGOVORI:
za družbo so potrebni vsaj trije tres faciunt collegium - triangolo m
1. mat. trikotnik:
triangolo acutangolo, ottusangolo, rettangolo ostrokotni, topokotni, pravokotni trikotnik
triangolo equilatero, isoscele, scaleno enakostranični, enakokraki, raznostranični trikotnik
2. ekst. trikot:
un triangolo di cuoio, di stoffa trikot iz usnja, iz blaga
a triangolo trikotno
collegamento a triangolo elektr. trikotna vezava
3. pren. trikot, trikotnik:
il triangolo, il classico triangolo ljubezenski trikotnik
triangolo industriale industrijski trikot (področje med Milanom, Torinom in Genovo)
4. glasba triangel
5. trinožnik
6. obrt trikotna pila
7. avto varnostni trikotnik - tribunal [tribünal] masculin sodišče, sodni dvor; sodnija (zgradba); sodna dvorana (na sodišču); figuré sodniški stol
tribunal administratif; arbitral, d'appel, de cassation, civil, de commerce, constitutionnel, militaire, des mineurs, de paix, de prud'hommes, du travail, du peuple, spécial upravno, arbitražno, prizivno, kasacijsko, civilno, trgovinsko, ustavno, vojaško, za mladoletnike, mirovno, obrtno, za delo, ljudsko, posebno sodišče
tribunal de la pénitence spovednica
(figuré) tribunal de l'histoire sodba zgodovine, potomcev, zanamcev
(religion) tribunal suprême božje sodišče, božji sodni stol
greffier masculin du tribunal sodnijski pisar
comparaître devant un tribunal priti pred sodišče
porter une affaire devant les tribunaux predložiti zadevo sodišču
recourir à un tribunal supérieur vložiti priziv na višje sodišče - tribunal moški spol sodišče; sodnikov stol; razsodišče (pri tekmah)
tribunal de apelación apelacijsko sodišče
tribunal de arbitraje arbitražno sodišče, razsodišče
tribunal comercial trgovsko sodišče
tribunal de lo criminal kazenska komora
tribunal electoral volilna komisija
tribunal (examinador) izpitna komisija
tribunal de honor častno sodišče
tribunal de jurados porotno sodišče
Tribunal Supremo vrhovno sodišče, kasacijsko sodišče
llevar un caso ante los tribunales začeti pravdo
comparecer ante el tribunal priti pred sodišče - tribune [tribün] féminin tribuna; govorniški oder; članek v časopisu, namenjen javnosti; javna tribuna
tribune métallique, en tubes d'acier tribuna iz jeklenih cevi
tribune de la presse, du corps diplomatique tribuna za zastopnike tiska, za diplomatski zbor
tribune des critiques (radio, televizija) tribuna za kritiko
organiser une tribune sur un sujet d'actualité organizirati javno tribuno o aktualnem sižéju - tribut [tribü] masculin prisilni davek, tribut, ki ga aržava naloži drugi (premagani) državi, dajatev, davek
lever un tribut sur la population pobirati davek od prebivalstva
payer le tribut du sang (figuré) udeležiti se vojne, plačati krvni davek
payer le tribut à la nature (figuré) umreti - tributaire [-bütɛr] adjectif zavezan davku, dajatven; figuré odvisen (de od), podvržen (de quelqu'un komu); navezan (de na); masculin pritok
les paysans sont tributaires du climat kmetje so odvisni od podnebja, vremenskih razmer
l'Europe est tributaire des pays tropicaux pour un certain nombre de denrées Evropa je odvisna od tropskih dežel za nekatera živila
la Save est tributaire du Danube Sava je pritok Donave, se izliva v Donavo - tributario davku podvržen, davčen
Estado tributario vazalna država
sistema tributario davčni sistem
un (río) tributario pritok
igualdad tributaria davčna enakost - tributo2 m
1. hist. tribusna davščina
2. pravo davek, dajatev:
esonerare da un tributo oprostiti davka
imporre nuovi tributi naložiti nove dajatve, davke
3. pren. izraz, izkazovanje; davek:
tributo di riconoscenza izraz hvaležnosti
tributo di sangue krvni davek - tricolore [-kɔlɔr] adjectif tribarven
cocarde féminin tricolore tribarvna kokarda
feux masculin pluriel tricolores à un carrefour semaforne tri luči na križišču
drapeau masculin tricolore trikolora, tribarvnica
équipe féminin tricolore francosko moštvo
les tricolores masculin pluriel člani francoskega moštva, francosko moštvo - trigo moški spol žito; pšenica; (žitno) polje; ljudsko denar
trigo candeal (najfinejša) pšenica
trigo fanfarrón, trigo mor(un)o berberska pšenica
trigo de invierno, trigo otoñal ozimna pšenica
trigo marzal poletna pšenica
trigo sarraceno ajda
pan de trigo pšeničen kruh
trigos pl žitna polja
echar por esos trigos (fig) izgubiti smernico ali oporo - trino moški spol trilček, gostolenje
un trino de risa zvonek smeh
trinos pl gostolenje; koloratura
echar trinos (pop) brezbožno preklinjati - triomphe [trijɔ̃f]
1. masculin triumf, zmagoslavje, zmaga, sijajen uspeh; zmagoslaven sprevod
arc masculin de triomphe slavolok zmage
cri masculin de triomphe krik, klic zmagoslavja
faire un triomphe à quelqu'un priredrti ovacije komu
porter quelqu'un en triomphe koga nositi na ramenih in mu vzklikati
2. féminin (stara) igra s kartami - trionfo m
1. hist. triumf
2. ekst. zmagoslavje, sijajna zmaga, bleščeč uspeh:
il trionfo del bene sul male zmaga dobrega nad zlim
essere accolto in trionfo biti sprejet z velikimi častmi
ottenere, riportare un grande trionfo su premagati, poraziti koga, triumfirati nad kom
portare qcn. in trionfo koga nesti na ramenih
3. pren. nebeško poveličanje
4. namizni nastavek
5. alegorični sprevod (v renesansi)
6. igre tarok; adut - triplicata [-kata] masculin trojnik, triplikat, tretji izvod
délivrer un triplicata izdati triplikat - tripoter [-pɔte] verbe transitif nenežno ravnati, otipavati; commerce špekulirati (quelque chose s čim); verbe intransitif počenjati nečedne, nepoštene finančne posle, slepariti; brozgati, brskati
ne tripotez pas ces fruits! ne otipavajte tega sadja!
tripoter l'argent d'autrui špekulirati s tujim denarjem
tripoter dans un tiroir brskati po predalu
tripoter sur les blés špekulirati z žitom
(vulgairement) tripoter une femme otipavati, šlatati žensko - tripudio m (pl. -di)
1. ekst. pren. hrupno veselje
2. pren. prekipevanje:
la campagna era tutto un tripudio di colori polje je prekipevalo od barv - tripulante moški spol pomorščak, mornar, član posadke
tripulante de un avión letalski pilot, letalec - trique [trik] féminin gorjača, (debela) palica, krepelec
sec comme un coup de trique, comme une trique (familier) suh ko trska
menacer quelqu'un de sa trique groziti, pretiti komu z gorjačo, s palico
mener quelqu'un à coups de trique brutalno s kom ravnati
tuer un serpent d'un coup de trique ubiti kačo (z udarcem) s palico