veljáti (-ám) imperf.
1. essere in vigore; datare:
predpis velja od novega leta la norma è in vigore dal primo dell'anno
2. essere valido, valere:
vozovnica velja en dan il biglietto è valido un giorno
3. costare:
koliko velja? quanto costa?
naj velja, kar hoče! costi quel che costi!
4. (biti upoštevan, uporabljan) contare:
velja samo dokaz conta soltanto la prova
5. (biti v skladu z resničnostjo, držati) valere:
povedano velja tudi za nas ciò che è stato detto vale anche per noi
vremenske napovedi malokdaj veljajo le previsioni del tempo valgono di rado
6. veljati za essere considerato, passare per:
ta beseda velja za nedostojno la parola è considerata sconcia
veljati za poštenega človeka passare per galantuomo
7. veljati komu (biti namenjen komu) essere rivolto:
opozorilo velja nam l'ammonimento è rivolto a noi
vsem naj velja moja iskrena zahvala a tutti il mio più sincero ringraziamento
8. impers. (z nedoločnikom) meritare:
to zanimivost velja videti un'attrattiva che merita vedere
velja omeniti, poudariti va menzionato, va rilevato che
korajža velja! coraggio!, forza!
neprevidnost bi ga skoraj veljala življenje l'imprudenza gli costava quasi la vita
se vidiva zvečer? Velja ci si vede stasera? D'accordo
Zadetki iskanja
- veljáti valer; costar; ser válido ; (o denarju) tener curso legal ; (zakon) estar vigente, estar en vigor
ne veljati (o denarju) no tener valor
veljati kot (za) zakon (pravilo) servir como ley (como regla ali norma)
veljati za kaj pasar (ali ser tenido) por a/c
veliko veljati valer mucho
veljati (kaj) pri korn valer con alg
veliko veljati pri kom tener mucho valimiento con alg
veljati za dva valer por dos
to ne velja! ¡eso no vale!
to ne velja nič eso no vale nada
koliko velja (stane) to? ¿cuánto vale?
velja! ¡acepto!; ¡conforme!; ¡de acuerdo!
pogodba ne velja el contrato no es válido
veljati mnogo denarja costar mucho dinero
veljati ogromno denarja costar un dineral
to velja tebi! eso va por ti, eso es para ti
isto velja za njega lo mismo puede decirse de él; lo mismo también es válido para él
tu ne veja izgubljati časa aquí no vale perder tiempo
naj velja, kar hoče! cueste lo que cueste; valga lo que valiere
začeti veljati (o zakonu) entrar en vigor
zmeraj mora njegova veljati siempre quiere tener razón - veljáven (pravno) valid; (denar) good, current; (vozovnica) valid
veljáven denar current coin
veljáven zakon (poroka) valid marriage
veljáven 2 meseca valid for 2 months
veljáven za... valid for..., admitting to..., pogovorno good for...
veljáven od... effective as from...
veljáven do preklica valid until recalled
biti veljáven to be in force, to be good (for), (denar) to be in circulation, to be legal tender
biti splošno veljáven to be current
napraviti veljávno to validate, to render valid
postati veljáven to come into force
ta vozovnica je veljávna 2 dni the ticket is valid for two days
ni veljávno it is not valid - veljáven valable, valide, en vigueur ; (denar) en cours, qui a cours
po veljavnih zakonih selon (ali d'après) les lois en vigueur
ta vozovnica ni več veljavna ce billet n'est plus valable
veljaven za nazaj rétroactif - veljáven valedero ; (vizum, vozovnica, potni list) válido ; (zakon) vigente, en vigor ; (kovanec, denar) de curso legal
po veljavnih zakonih según las leyes vigentes
ta vozovnica ni več veljavna este billete ya no es válido
izvolitev je veljavna la elección es válida
proglasiti za veljavno declarar valedero; validar
veljaven za nazaj retroactivo - veljavnost1 ženski spol (-i …) die Gültigkeit (izključna Alleingültigkeit, pravna Rechtsgültigkeit, splošna Gemeingültigkeit), die Geltung, die Wirksamkeit
začetek veljavnosti das [Inkrafttreten] In-Kraft-Treten, der Wirksamkeitsbeginn
prenehanje veljavnosti das Außerkrafttreten
čas/trajanje veljavnosti die Laufzeit, die Gültigkeitsdauer, die Geltungsdauer
področje/območje veljavnosti der Geltungsbereich
ponovni začetek veljavnosti das Wiederinkrafttreten
z veljavnostjo … mit der Gültigkeit von …
z veljavnostjo za nazaj rückwirkend - vénčati couronner
venčati koga za kralja (cesarja) couronner (ali cerkveno sacrer) quelqu'un roi (empereur)
venčan z uspehom couronné de succès
venčana glava tête couronnée - vénčati coronar (tudi fig)
venčati se coronarse
venčati (koga) za kralja coronar rey (a alg)
venčan z uspehom coronado por el éxito
venčana glava testa f coronada - ventil moški spol (-a …) das Ventil (dimniški Essenventil, dušilni Drosselventil, igelni Nadelventil, izenačevalni Ausgleichsventil, izpraznjevalni Entleerungsventil, izpušni Auspuffventil, izpustni [Auslaßventil] Auslassventil, iztočni Auslaufventil, kroglasti Kugelventil, membranski Membranventil, nadtlačni Überdruckventil, napajalni Speiseventil, nožni Fußventil, odtočni [Abflußventil] Abflussventil, odzračevalni Entlüftungsventil, parni Dampfventil, plinski Gasventil, ploski Tellerventil, podvodni Seeventil, polnilni Ladeventil, prekrmilni Umsteuerventil, prelivni Überstromventil, Überlaufventil, protipovratni Rückschlagventil, razelektrilni Entladungsventil, razvodni Wegeventil, reducirni Druckminderventil, Reduzierventil, regulacijski Regulierventil, Reglerventil, Regelventil, samodejni [Selbstschlußventil] Selbstschlussventil, sedežni Sitzventil, sesalni Saugventil, tlačni Druckventil, tripotni Dreiwegeventil, varnostni Sicherheitsventil, za dovajanje zraka [Lufteinlaßventil] Lufteinlassventil, z direktnim pretokom [Freiflußventil] Freiflussventil, vihralni Flatterventil, vstopni [Einlaßventil] Einlassventil, zaporni Absperrventil, [Verschlußventil] Verschlussventil, Sperrventil, zaviralni Führerbremsventil), der Steller
… ventila Ventil-
(pokrovček die Ventilklappe, priključek der [Ventilanschluß] Ventilanschluss, sedež der Ventilsitz) - ventilator moški spol (-ja …) der Ventilator, der Lüfter, das Gebläse (grelni Heizgebläse, jamski rudarstvo Grubenlüfter, za zrak Luftgebläse, stropni Deckenventilator, za hlajenje svetilke Lampengebläse, za pokalni plin rudarstvo Knallgasgebläse, za sveži zrak Frischluftgebläse)
hlajenje ventilatorja die Gebläsekühlung
motor ventilatorja der Gebläsemotor
odpraševanje z ventilatorjem die Gebläseentstaubung - verdíkt pravo verdict
oprostilni verdíkt verdict of not guilty
verdíkt v korist tožnika verdict for the plaintiff, za obtoženca for the defendant - verig|a1 ženski spol (-e …) die Kette (koračna Taktkette, krmilna Steuerkette, ojnična Aufhaltekette, oplaščena Hülsenkette, podajalna Vorschubkette, pogonska/gonilna Treibkette, samovodna Selbsthaltekette, sidrna Ankerkette, snežna Schneekette, tirna Gleiskette, varnostna Sicherheitskette, zaporna Sperrkette, za zapiranje Schließkette, na vratih Türkette, žage Sägekette)
izlagalna veriga tehnika die Kettenauslage
… verige Ketten-
(člen das Kettenglied, konec der [Kettenschluß] Kettenschluss, pretrganje der Kettenbruch, ščitnik das Kettenschutzblech, der Kettenschutz, der Kettenkasten)
členek na verigi das Kettengelenk
žvenketanje verig das Kettengeklirr
podoben verigi kettenförmig
biti v verigah in Ketten liegen
dati na verigo psa: anketten, an die Kette legen
dati/vkovati v verige in Ketten legen
odpeti/spustiti z verige losketten, abketten
strgati se z verige sich von der Kette reißen
povezati/skleniti se v verigo sich verketten
zapreti z verigo vrata: die Kette vorlegen - veríga chain; figurativno (niz) chain, series, sequence
člen veríge link (of a chain)
na verígi chained
pes na verígi bandog, watchdog
gorska veríga mountain range
merilna veríga surveyor's chain
snežna veríga (za avto) snow chain, tyre chain, nonskid chain
kolo na verígo chain wheel
most na verígah suspension bridge
dati v veríge (vkleniti) koga to put someone in irons
dati na verígo, -e to chain (up)
delati v verígi to form a chain
prikleniti, privezati na verígo to chain up
povezati z verígo to chain, arhaično to concatenate
kaznjenec v verígah convict confined in chains - veríga (-e) f
1. catena:
železna veriga catena di ferro
člen verige anello di catena
povezati, privezati, speti kaj z verigo legare qcs. con la catena
držati psa na verigi tenere il cane alla catena
pasja, vprežna veriga catena del cane, del tiro
sidrna veriga catena dell'ancora
varnostna veriga za vrata catena di sicurezza
pren. nadeti komu verige, vtakniti koga v verige imporre le catene a qcn., incatenare qcn.
strgati, zdrobiti verige (tudi pren.) spezzare le catene
2. pren. catena, ceppo:
trgati družbene verige spezzare i ceppi della tradizione
3. pren. (več med seboj povezanih oseb) catena; grad.
veriga delavcev (ki si podajajo opeko ipd. ) lombardata
prekupčevalska, tihotapska veriga catena di incettatori, di contrabbandieri
4. (večja skupina sledečih si pojavov) catena:
miselna veriga catena di pensieri
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
držati občutke na verigi controllare, tenere a bada le sensazioni
imeti ljudi na verigi avere il completo dominio sulle persone
počutiti se kot pes na verigi sentirsi come il cane alla catena
gonilna veriga catena di trasmissione
geogr. gorska veriga catena montuosa
elektr. izolatorska veriga catena di isolatori
strojn. kalibrirana veriga catena calibrata
lamelna veriga catena a lamelle
biol. prehranjevalna veriga catena alimentare
avt. snežne verige catene da neve
lingv. govorna veriga catena parlata
kem. veriga atomov catena di atomi
anat. veriga ganglijev catena di gangli
veriga hotelov, trgovin catena di alberghi, di negozi
veriga kinodvoran circuito di cinematografi - verižic|a ženski spol (-e …) das Kettchen, die Kette (podbradna Kinnkette, varnostna Sicherheitskettchen)
verižica za uro die Uhrkette
zlata verižica Goldkette
zobčasta verižica tehnika Zahnkette - verižna reakcija stalna zveza
(kemijska reakcija) ▸ láncreakció
Kritična masa je najmanjša količina cepljivega materiala, ki je potrebna za stabilno verižno jedrsko reakcijo. ▸ Egy hasadóanyag kritikus tömege az a legkisebb mennyiség, amely képes fenntartani a nukleáris láncreakciót. - verižni pogon stalna zveza
strojništvo (sistem za prenos moči) ▸ láncmeghajtás, lánchajtás
Sopomenke: verižno gonilo - verižno gonilo stalna zveza
strojništvo (sistem za prenos moči) ▸ láncmeghajtás, lánchajtás
Sopomenke: verižni pogon - verjetnostni račun stalna zveza
1. matematika (o področju) ▸ valószínűségszámítás
Cantor je razvijal "teorijo množic", Gauss pa verjetnostni račun. ▸ Cantor kidolgozta a „halmazelméletet”, Gauss pedig a valószínűségszámítást.
Kot spreten in dober računalničar se seveda spozna tudi na verjetnostni račun. ▸ Képzett és jó informatikusként természetesen ismeri a valószínűségszámítást is.
2. matematika (o postopku) ▸ valószínűségszámítás
Za oceno potrebnih redundančnih zmogljivosti, ki bi nadomestile izgubo prometa ob izpadu, uporablja verjetnostni račun. ▸ Valószínűségszámítással becsüli meg a szükséges redundáns kapacitást, amellyel kompenzálnák a forgalomkiesést üzemhiba esetén.
Po verjetnostnem računu se rodi na dva milijona ljudi le eden z inteligentnim količnikom nad 180, ki je sposoben za izjemne dosežke. ▸ A valószínűségszámítás szerint csak minden második ember születik 180 feletti intelligencia-hányadossal, amellyel kiemelkedő teljesítményt lehet elérni. - ves vsa, vse all; whole; entire; total; complete
mi vsi all of us
vse, razen... all but...
vsa Slovenija all Slovenia
vsa dežela the whole country
po vsej Angliji all over England
vsa Evropa all Europe, the whole of Europe
po vsem svetu all over the world
na vseh straneh on all sides
vsa družba the whole (ali all the) company
vsa moja družina je tu all my family are here
(skozi) ves dan all day long, the whole day long
vsi in vsak all and sundry
vse moje življenje all my life
v vseh ozirih in all respects
po vseh štirih on all fours
vse mogoče all sorts, all kinds (of)
za ves svet ne not for all the world
z vso (možno) hitrostjo with all speed
vse mesto je bilo tam the whole town was there
vse je zaman it is all in vain, it is all to no avail
to je vse, kar lahko storim zate that's all I can do for you
vsi trije so krivi they are all three guilty
delati vso noč to work all night
preživeli smo skoraj ves julij na deželi we spent nearly the whole of July in the country
biti ves iz sebe od jeze to be beside oneself with fury
on je vse prej kot pošten he is anything but honest
hiša je vsa iz kamna the house is entirely of stone
to je vse, kar lahko rečem that is all I can say
prebral sem vso knjigo I have read the book from cover to cover
pripravljeni smo storiti vse zanj we are ready to do anything for him
razpravljati o vsem mogočem, samo ne o politiki to discuss anything but politics
tresti se po vsem telesu to tremble all over
ne delaj si skrbi, vse se bo uredilo! don't worry, it'll be all right!