Franja

Zadetki iskanja

  • self-conscious [selfkɔ́nšəs] pridevnik
    filozofija zavedajoč se svojega obstoja, svoje eksistence; pozerski
    figurativno zmeden, v zadregi, ženiran, nesproščen

    to make s.o. self-conscious oplašiti koga
  • self-defensive [selfdifénsiv] pridevnik
    samoobramben
    pravno v silobranu
  • self-opinion [selfəpíniən] samostalnik
    (visoko) mnenje o (samem) sebi; domišljavost; trmoglavost, nepopustljivost v svojih nazorih
  • self-opinionated [selfəpínieitid] pridevnik
    trmoglav, trmast, nepopustljiv v svojih nazorih; nadut, domišljav
  • self-starter [selfstá:tə] samostalnik
    električna naprava za spustitev avtomobilskega motorja v pogon, zaganjač, zaganjalnik
  • -selig razcejen v/nad (operettenselig razcejen nad operetami, tränenselig razcejen v solzah)
  • sell*2 [sel]

    1. prehodni glagol
    prodati, prodajati (at po, to s.o. komu)
    trgovati s čim; izdati koga (za denar ali za kaj drugega)
    sleng speljati koga na led, prevarati, opehariti, ukaniti, prelisičiti, ogoljufati koga
    ameriško zvabiti koga k nakupu

    sold again! sleng spet prevaran (ogoljufan, opeharjen)!
    sold on pogovorno navdušen za
    to sell, to be sold na prodaj
    to sell by auction prodati na dražbi
    to sell at a low price poceni prodati
    to sell one's country izdati svojo domovino
    to sell dear (one's life) dragó prodati (svoje življenje)
    to sell goods retail (wholesale, for cash, on credit) proda(ja)ti blago na drobno (na debelo, za gotovino, na kredit)
    to sell the grass figurativno izneveriti se zavezniku ali ideji
    to sell s.o. a gold brick figurativno prevarati, ogoljufati, opehariti koga
    to sell the public on s.th. ameriško, sleng javnosti nekaj (največkrat nevrednega) hvalisati
    to sell short; sleng, to sell down the river izdati in prodati
    to be sold sleng, figurativno nasesti, biti opeharjen, prevaran
    to sell against a purchaser ameriško prodajati delnice pri manjših kolebanjih tečaja

    2. neprehodni glagol
    proda(ja)ti se, iti v prodajo

    his book is selling like hot cakes (like a wildfire) njegova knjiga gre za med, trgajo se za njegovo knjigo
    goods that do not sell blago, ki ne gre v prodajo, nekurantno blago
  • seller [sélə]
    prodajalec; blago, ki se dobro prodaja, gre dobro v prodajo

    sellers' market za prodajalce ugodno tržišče
    best-seller zelo uspešna knjiga, uspešnica; avtor, čigar dela se dobro prodajajo
  • selon [səlɔ̃] préposition po, ustrezno, v skladu z

    selon moi po mojem (mnenju)
    selon que kakor (pač)
    c'est selon (familier) kot se vzame, odvisno je od okoliščin; morda
    selon toute vraisemblance po vsej verjetnosti
    j'ai agi selon vos désirs ravnal sem po vaših željah
    dépenser selon ses moyens trošiti ustrezno svojim sredstvom
    selon ses propres termes po njegovih lastnih besedah
    selon que vous travaillerez ou non, vous gagnerez plus ou moins odvisno od tega (glede na to), koliko boste delali ali ne, boste zaslužili več ali manj
  • se mai cong. če, v kolikor
  • sēmi-ātrātus 3 (sēmi in ātrātus) napol (na pol) oblečen v črno: ipsum propter vix liberti semiatrati exequiantur VARR. AP. NON.
  • semidormido v polsnu
  • sēmi-fōrmis -e (sēmi in fōrma) v polovični podobi (se nahajajoč), napol (na pol) razvit, polrazvit, polovičen: pulli COL., luna COL. pol meseca, polmesec.
  • seminaire [seminɛr] masculin semenišče, doba študija v semenišču; seminar; delovna skupina študentov; študijska konferenca, kolokvij, simpozij
  • seminarist [séminərist] samostalnik
    semeniščnik, bogoslovec; učitelj v semenišču
  • semiprivate [semipráivit] pridevnik
    ki je v 2. razredu (bolnišnice)
  • semitism [sémitizəm] samostalnik
    semitizem, značilnost Semitov, zlasti Judov; semitski izraz v nesemitskem jeziku
  • semmai avv.

    1. če (morda, eventualno, slučajno):
    semmai venisse, fatemelo sapere če slučajno pride, mi javite

    2. kvečjemu; v najslabšem primeru:
    semmai verrò col treno v najslabšem primeru pridem z vlakom
  • senary [sénəri, sí:nəri] pridevnik
    ki vsebuje številko 6; ki prihaja v skupinah po 6; kateremu rabi številka 6 za enoto
  • send1 [send] samostalnik
    spodbuda, pobuda, podnet, nagib; impulz
    sleng igranje v ritmu swinga; impulzivno igranje