obrezovanj|e srednji spol (-a …) das Beschneiden, die Beschneidung (tudi medicina); das Schneiden; agronomija in vrtnarstvo der Schnitt, der Rückschnitt
obrezovanje robov gozdarstvo das Besäumen
nož za obrezovanje das Beschneidmesser, der Schneider
Zadetki iskanja
- obrez|ovati (-ujem) obrezati beschneiden (tudi medicina), schneiden (tudi agronomija in vrtnarstvo); v obliko: zurechtschneiden, zurechtstutzen; vrbe, murve: agronomija in vrtnarstvo köpfen
obrezovati robove čemu (etwas) besäumen
obrezovati zarobek/brado tehnika (etwas) abgraten - obris moški spol (-a …) der [Umriß] Umriss, die Kontur; črta: die [Umrißlinie] Umrisslinie
v obrisih figurativno schemenhaft
v grobih obrisih in Umrissen (tudi figurativno)
poudariti obrise čemu (etwas) konturieren
dobivati čvrstejše obrise figurativno allmählich feste Umrisse annehmen - obroč1 [ó] moški spol (-a …) der Ring (tudi rastlinstvo, botanika) (drsni Schleifring, anatomija hrustančni Knorpelring, kovni Prägering, krčni Schrumpfring, kroglični Kugelring, ločilni Trennring, mlevni Mahlring, nastavitveni Stellring, nosni Nasenring, notranji Innenring, plavalni Schwimmring, stezni Spannring, tesnilni Dichtungsring, townendski Townendring, vratni Halsring, vmesni Tragring, vodilni Führungsring, vzmetni Federring); der Reifen (pri sodu [Faßreifen] Fassreifen, za kolo Fahrradreifen, šport telovadni Gymnastikreifen)
tehnika zbiralni obroč der Ringsammler
tehnika razdelilni obroč der Ringverteiler
anatomija ramenski obroč der Schultergürtel
vezni obroč gradbeništvo, arhitektura der Wirtel - obroč|ek1 [ó] moški spol (-ka …) kleiner Ring, der Ring (tudi rastlinstvo, botanika pri gobah); der Reif; -ring (batni Kolbenring, čebulni Zwiebelring, gumijast Gummiring, nožni Beinring, Fußring, za ključe Schlüsselring, za prtiček Serviettenring, vzmetni Federring)
maternični obroček medicina das Intrauterinpessar, der Mutterring
klin z obročkom der Ringhaken - obsed|eti [é] (-im) [sitzenbleiben] sitzen bleiben (tudi figurativno)
- obseva|ti [é] (-m) bestrahlen (tudi medicina); sonce zemljo: einstrahlen
- obsipa|ti (-m) überschütten (tudi figurativno); figurativno brez konca in kraja z besedami: (ein Thema) totreden
- obsodb|a [ô] ženski spol (-e …) pravo die Verurteilung (tudi figurativno), das Urteil (smrtna Todesurteil)
- obsodi|ti [ó] (-m) obsojati pravo verurteilen (na zu) (tudi figurativno); figurativno verdammen
obsoditi na smrt zum Tode verurteilen
obsoditi na zaporno kazen eine Freiheitsstrafe verhängen
figurativno vnaprej obsoditi vorverurteilen - obvezno čtivo stalna zveza
1. (o določeni temi ali področju) ▸ kötelező olvasmány
Njegovi zapisi s koncertov so tudi med mlajšo generacijo glasbenih novinarjev postali obvezno čtivo. ▸ A koncertekről készült feljegyzései kötelező olvasmánnyá váltak az ifjabb zenei újságírók körében.
2. v izobraževanju (literarna dela) ▸ kötelező olvasmányseznam obveznega čtiva ▸ kötelező olvasmányok jegyzékeNajbrž bo predstava najbolj všeč mlajšemu občinstvu, ki Hamleta v šoli obravnava kot obvezno čtivo. ▸ Az előadás valószínűleg tetszeni fog a közönség fiatalabb tagjainak, akiknek a Hamlet kötelező olvasmány az iskolában. - obvlada|ti2 (-m) fizično: überwältigen (tudi figurativno spanec)
- ocen|a2 [é] ženski spol (-e …)
1. šolska: die Zensur, die Schulnote, Note (čudovita Traumnote, v spričevalu Zeugnisnote, za vedenje Betragensnote)
opisna ocena die Schülerbeurteilung
povprečna ocena der Notendurchschnitt, Zensurendurchschnitt
predhodna ocena die Vorzensur
skupna ocena die Gesamtnote
razporeditev ocen der Notenspiegel
sistem ocen das Notensystem
deliti ocene Zensuren austeilen (tudi figurativno)
2. šport die Wertung, Bewertung (po točkah Punktbewertung)
| šolsko
šport splošna ocena allgemeine Beurteilung
številčna ocena die Bewertungsziffer, die Bezifferung - očivid|ec moški spol (-ca …) der Augenzeuge (tudi pravo)
poročilo očividca der Erlebnisbericht
svoj. prid.: očividčev - očka samostalnik
lahko izraža pozitiven odnos (oče) ▸ apuka, kispapabodoči očka ▸ leendő apukanovopečeni očka ▸ újdonsült apukaPo slovenski zakonodaji lahko namreč tudi novopečeni očka izkoristi porodniški dopust. ▸ A szlovén jogszabályok értelmében az újdonsült apuka is igénybe veheti a szülési szabadságot.skrben očka ▸ gondos apukaljubeč očka ▸ szerető apukavzoren očka ▸ mintaapukadober očka ▸ jó apukasrečen očka ▸ boldog kispapaponosen očka ▸ büszke kispapamladi očka ▸ fiatal apukapostati očka ▸ apuka leszPred kratkim sem že drugič postal očka. ▸ Nemrég már másodszor lettem apuka.očka hčerke ▸ lányos apukaigrati se z očkom ▸ apukával játszikočka in mamica ▸ apuka és anyuka, kispapa és kismama - očrta|ti (-m) zeichnen (tudi figurativno); durch Striche abgrenzen
- odbrénkati (-am) perf.
1. muz. finir di suonare (uno strumento a corda); strimpellare; straziare (una musica)
2. pren. dire, recitare (in fretta)
3. pren. fare, finire
4. sfibbiare, pagare (soldi)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. ne bo več dolgo, kmalu bo odbrenkal presto tirerà le cuoia
tudi njemu bo odbrenkalo finirà la pacchia anche per lui - odebelin|a ženski spol (-e …) der Knoten, die Verdickung (tudi medicina); medicina die Anschwellung
- oder [ó] moški spol (odra …)
1. gledališki: die Bühne; das Bühnenhaus; (prizorišče) die Szene; -bühne (amaterski Liebhaberbühne, Laienbühne, eksperimentalni Studiobühne, mali Kleinbühne, marionetni Marionettenbühne, za vaje Probebühne, pogrezljivi Versenkbühne, premični Schiebebühne, stranski Nebenbühne, Seitenbühne, vrtljivi Drehbühne); (gledališče) die Bühne, das Theater
figurativno oder življenja Lebensbühne
zapustiti oder abtreten (tudi figurativno)
priklicati na oder s ploskanjem herausklatschen, hervorjubeln
aplavz na odprtem odru der Beifall auf offener Szene, der Szenenbeifall
priredba za oder die Bühnenbearbeitung
2. za manekenske nastope: der Laufsteg
govorniški oder die Rednerbühne
3. gradbeništvo, arhitektura, tehnika das Gerüst, die -bühne (delovni Arbeitsgerüst, Arbeitsbühne, Gestängebühne, fasadni Leitergerüst, gradbeni Baugerüst); metalurgija die Bühne
delovni oder pomorstvo die Stelling
viseči oder das Hängegerüst
vlečni oder die Kletterrüstung
vozeči oder Wagenbühne
vozilo z dvigalnim odrom der Turmwagen
postavljanje odrov der Gerüstbau
4.
mrtvaški oder die Bahre, die Totenbahre
položiti na mrtvaški oder aufbahren
5.
zgodovina krvavi oder das Schafott, das Blutgerüst, der Richtplatz
sramotilni oder der Pranger (tudi figurativno)
| ➞ → podij, tribuna - odgóvor contestación f ; respuesta f
brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
odrezav odgovor réplica f aguda
odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
nesramen odgovor mala contestación
odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
dajati odgovor za dar cuenta de
(po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
prosimo za odgovor se suplica la respuesta
pustiti brez odgovora dejar sin contestación
nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga