Franja

Zadetki iskanja

  • signálen (-lna -o) adj. di segnale, dei segnali, di segnalazione; segnaletico, segnalatore:
    signalni sistem sistema segnaletico, di segnalazioni
    signalna pištola pistola lanciarazzi
    mednarodni signalni kodeks codice segnaletico internazionale
    žel. signalni loparček paletta del capostazione
    signalna naprava (apparecchio) segnalatore
  • signalni revolver stalna zveza
    (signalna naprava) ▸ jelzőpisztoly
  • silomer samostalnik
    tehnika in tehnologija (merilna naprava) ▸ erőmérő
    obesiti na silomer ▸ erőmérőre ráakaszt
    Sopomenke: dinamometer
  • skip moški spol (-a …) der Skip; (poševni elevator) der Schrägaufzug
    rudarstvo izvažalna naprava s skipom die Gefäßförderanlage
    izvažanje s skipom die Gefäßförderung
  • skúpaj adv. assieme, insieme; in tutto:
    biti, tičati skupaj stare assieme
    delati, živeti skupaj lavorare, vivere assieme
    knjižnica ima skupaj milijon knjig la biblioteca ha in tutto un milione di libri
    vsi skupaj tutti insieme
    štirje skupaj in quattro
    dober dan vsem skupaj buongiorno a tutti!
    pog. biti koga dosti skupaj essere grande e grosso, essere forte
    naprava je bila v nekaj trenutkih, minutah spet skupaj in pochi minuti la macchinetta era montata, assemblata
    pren. vse skupaj ni vredno počenega groša non valere un fico secco
    pog. držati skupaj capirsi, aiutarsi, sostenersi a vicenda
    pren. hoditi skupaj amoreggiare
    pog. iti skupaj (skrčiti se) restringersi
    to mi ne gre skupaj non posso capirlo
    pog. trčiti skupaj imbattersi
    pog. pasti, zlesti skupaj svenire
    pog. priti skupaj sposarsi; incontrarsi; (sporazumeti se) trovare un accordo, accordarsi su qcs.
    spati skupaj avere una relazione, amoreggiare
    spraviti skupaj (denar) risparmiare, racimolare
    spraviti skupaj (izpit) superare l'esame
    ne biti za skupaj, ne spadati skupaj non andare d'accordo
    lingv. pisati skupaj, narazen scrivere assieme, separatamente
    pri pluženju sta prednja konca smuči skupaj, zadnja narazen nello spazzaneve le punte degli sci vanno unite, le code separate
  • skupn|i (-a, -o) gemeinsam, gemeinschaftlich; pri vsotah: skupaj: insgesamt; Gemeinschafts- (antena die Gemeinschaftsantenne, kuhinja die Gemeinschaftsküche, naprava die Gemeinschaftsanlage, oddaja die Gemeinschaftssendung, produkcija die Gemeinschaftsproduktion, reklama Gemeinschaftswerbung, savna die Gemeinschaftssauna); Gesamt- (čas die Gesamtzeit, interes das Gesamtinteresse, plasma šport die Gesamtwertung, dolžina die Gesamtlänge, ocena die Gesamtnote, površina die Gesamtfläche, teža das Gesamtgewicht, uvrstitev die [Gesamtplazierung] Gesamtplatzierung, vsota Gesamtsumme, število die Gesamtzahl)
    figurativno dajati vse v skupni lonec alles in einen Topf werfen
    imeti skupno z gemein haben mit
    imeti skupno usodo z ein Schicksal teilen mit
  • službeni mobilnik stalna zveza
    (naprava) ▸ szolgálati mobil
    Sopomenke: službeni mobitel
  • službeni mobitel stalna zveza
    (naprava) ▸ szolgálati mobiltelefon
    Sopomenke: službeni mobilnik
  • snemanj|e2 [é] srednji spol (-a …) das Aufnehmen, die Aufnahme
    snemanje filma Dreharbeiten množina, na prostem: Außenaufnahmen množina
    gramofonske plošče: die Aufnahme, die Einspielung, Schallplatteneinspielung
    kamera za snemanje slike in zvoka die Bild-Ton-Kamera
    naprava za snemanje zvoka das Schallaufnahmegerät
    čas snemanja die Aufnahmezeit, Drehzeit
    kraj/mesto snemanja der Drehort
    prekinitev snemanja die Drehpause
    vodja snemanja der Aufnahmeleiter
  • sončenj|e [ó] srednji spol (-a …) das Sonnenbaden, das Sonnebad
    … za sončenje Sonnen-
    (krema die Sonnencreme, naprava die Sonnenbank, olje das Sonnenöl, sredstvo das Sonnenschutzmittel, terasa die Sonnenterrasse)
    travnik za sončenje die Liegewiese
  • sondeur [sɔ̃dœr] masculin (delavec) vrtalec

    rech naprava za sondiranje
  • soneria f bilo; zvonilo:
    soneria d'allarme alarmna naprava
  • sortíren (-rna -o) adj. di scelta, di cernita, di calibratura:
    sortirna naprava calibratore
    sortirni stroj calibratore
    agr. sortirni valj tamburo selezionatore
    papir. sortirno sito setaccio, crivello selezionatore
  • sottovuōto

    A) avv. vakuumsko:
    sottovuoto spinto visokovakuumsko

    B) agg. invar. vakuumski:
    confezione sottovuoto vakuumsko pakiranje
    impianto sottovuoto vakuumska naprava
  • splaviščn|i (-a, -o)
    pomorstvo splaviščna naprava die Helling, die Hellinganlage
  • squeezer [skwí:zə] samostalnik
    stiskalec, izžemalec; stiskalnica, preša
    množina igralne karte, katerih vrednost je ponovljena v zgornjem desnem kotu, tako da se lahko držé popolnoma stisnjeno

    lemon squeezer naprava za izžemanje limon
  • stereofonsk|i [ó] (-a, -o) stereophon, Stereo- (naprava das Stereogerät, die Stereoanlage, predvajanje die Stereosendung)
  • stereofónski (-a -o) adj. stereofonico:
    stereofonska naprava stereofono
    stereofonska glasba musica stereofonica
  • stikaln|i (-a, -o) elektrika Schalt- (element das Schaltelement, rele das Schaltrelais, zobnik das Schaltrad, naprava die Schaltanlage, das Schaltwerk, das Schaltgerät, omara der Schaltschrank, omarica der Schaltkasten, plošča die Schalttafel, das Schaltbrett, ura die Schaltuhr, shema das Schaltbild, gonilo das Schaltgetriebe, polje das Schaltfeld)
    visokonapetostna stikalna postaja die Hochspannungsverteilungsanlage
  • stresaln|i (-a, -o) tehnika Schüttel-, Rüttel- (žleb die Schüttelrinne, rešetka der Schüttelrost, drča die Schüttelrutsche, naprava die Rüttelvorrichtung, plošča die Rüttelplatte, sito das Rüttelsieb)