Franja

Zadetki iskanja

  • zabeléžiti -im dov. a nota, a însemna, a consemna
  • zabéliti -im dov. a condimenta (cu untură, untdelemn, unt)
    zabeliti solato a adăuga ulei, oţet şi sare
  • zabesedíčiti (-im)

    A) perf. pren. parlare a vanvera, sconclusionatamente; blaterare

    B) zabesedíčiti se (-im se) perf. refl. (zareči se) dire spropositi
  • zabíčati recommander expressément, enjoindre de faire, inculquer quelque chose à quelqu'un
  • zabíjati -am nedov. a bate, a înfige, a vârî, a pironi
  • zabíti zabíjem dov. a înfige, a bate, a vârî, a pironi
  • zablebetáti se passer son temps à bavarder (ali familiarno à jaser)
  • zablebetáti se irse a alg la lengua; descoserse
  • zablestéti se -ím se dov.
    1. a sclipi, a luci
    2. a străluci
  • zablískati se -am se dov. a fulgera
  • zabóbnati se mettre à battre le tambour (ali la caisse)
  • zabobnéti -ím dov. a răsuna
  • zabôjast (-a -o) adj. simile a cassa
  • zaboléti -ím dov. a începe să doară
  • zabôsti -bôdem dov. a bate, a înfige, a vârî
  • zabraníti interdire, défendre à quelqu'un de faire quelque chose, empêcher quelqu'un de faire quelque chose
  • zabrbljáti (-ám)

    A) perf.

    1. fargugliare; bofonchiare

    2. gorgogliare

    B) zabrbljáti se (-ám se) perf. refl. pren. cianciare, ciarlare a lungo
  • zabrenčáti se mettre à bourdonner, fredonner, chantonner
  • zabrísati -bríšem dov. a şterge
  • zabríti (-bríjem) perf. soffiare a raffiche