Franja

Zadetki iskanja

  • vsák (pridevniško) chaque , (samostalniško) chacun ; (splošno) tout

    vsak hip à tout moment, à chaque moment (ali instant)
    ob vsaki uri à toute heure
    vsak dan chaque jour, tous les jours
    vsak drugi dan tous les deux jours
    vsak prvi v mesecu tous les premiers du mois, à chaque premier du mois
    vsaka tretja hiša une maison sur trois
    brez vsakega dvoma sans nul doute
    brez vsakega komentarja sans aucun commentaire
    vsak izmed njih chacun d'eux
    vsak čas pride il arrive d'un moment à l'autre
    vsak človek mora umreti tout homme doit mourir
  • vsákdanji everyday; quotidian; ordinary; daily; common; trivial; of everyday occurrence

    v vsákdanjem življenju in everyday life
    vsákdanja obleka ordinary (ali everyday, informal) dress (ali clothes); undress
  • vsakodneven pridevnik
    1. (ki se dogaja vsak dan) ▸ mindennapos, napi
    vsakodnevna opravila ▸ mindennapos teendők
    vsakodnevne obveznosti ▸ mindennapos kötelezettségek
    vsakodnevna uporaba ▸ mindennapos használat
    Začelo se je vsakodnevno delo v gostilni. ▸ Megkezdődött a mindennapos munka a vendéglőben.
    Sopomenke: dneven

    2. (običajen) ▸ mindennapi
    vsakodnevno življenje ▸ mindennapi élet
    vsakodnevni stres ▸ mindennapi stressz
    vsakodnevna rutina ▸ mindennapi rutin
    vsakodnevna praksa ▸ mindennapi gyakorlat
    vsakodnevne težave ▸ mindennapi nehézség
    vsakodnevne skrbi ▸ mindennapi gond
    vsakodnevni dogodki ▸ mindennapi események
    Večina prebivalcev planeta uporablja v vsakodnevnem življenju dva ali več jezikov. ▸ A bolygó lakosságának többsége két vagy több nyelvet használ a mindennapi életben.
    In kakšne so vsakodnevne izkušnje v pediatrični ambulanti? ▸ És milyenek a mindennapi tapasztalatok a gyermekgyógyászati rendelőben?
  • vsákokrat chaque fois, toutes les fois

    vsakokrat ko chaque fois (ali toutes les fois) que
  • vsaksêbi (narazen) séparé (ali distant, écarté) l'un de l'autre; séparément

    pisati besede vsaksebi écrire séparément (ali en deux mots)
    iti vsaksebi se séparer
  • vse todo; todas las cosas

    vse, kar todo lo que, (todo) cuanto
    vse vračunano todo incluido
    vse ali nič o todo o nada
    je to vse? ¿nada más?
    on mi je vse él lo es todo para mí
    dekle za vse chica f (ali muchacha f) para todo
    vse ob svojem času cada cosa a su tiempo
    s tem je vse povedano con eso está dicho todo
    biti na vse pripravljen estar preparado para todo (ali para lo peor)
    napraviti vse možno hacer todo lo posible
  • vsé tout

    vse, kar tout ce qui (ali que)
    to je vse c'est tout, voilà tout
    vse vračunano tout compris
    dekle za vse bonne ženski spol à tout faire
    ti si mi vse tu es tout ce que j'ai de plus cher (ali tout ce que je possède), familiarno tu es mon trésor à moi
    vse ob svojem času chaque chose en son temps
    s tem je vse povedano c'est tout dire
    vse mi je povedal il m'a tout dit
  • vsè all; everything; all included; without exception

    vsè, kar... all that...
    vsè ali nič all or nothing, (figurativno) neck or nothing
    vsè to all this
    vsè zaman all in vain, all to no purpose
    vsè do zadnjega to the last
    vsè skupaj all together
    vsè v vsem all in all
    vsè več in več more and more
    vsè manj in manj less and less
    nad vsè above all, first of all
    ona mu je vsè she is all to him
    njemu vsè prav pride nothing comes amiss to him
    vsè je izgubljeno all is lost
    vsè mi je povedal he told me everything
    vsè sem tvegal I have risked my all
    vsè se mi zdi, da ti ni zanj I half suspect you don't care for him
    jaz bi vsè prej kot (šel) I would rather have anything than (go)
    vsè je dobro, kar se konča dobro all's well that ends well
    vsè, kar se sveti, ni zlato all that glitters is not gold
    storil bom vsè, kar želiš I shall do whatever you desire
  • vsebína contenu moški spol , teneur ženski spol , fond moški spol

    povzetek vsebine résumé moški spol, sommaire moški spol; capacité ženski spol
    vsebina in oblika le fond (ali le contenu) et la forme
    brez vsebine sans fond
    vsebina pojma contenu d'un concept (ali d'une notion)
    seznam vsebine (v knjigi) table ženski spol des matières, index moški spol
    prijava vsebine (pošiljke) déclaration ženski spol du contenu
  • vsebováti contenir, renfermer, comprendre, inclure, englober, comporter

    biti vsebovan v être inclus (ali compris) dans
    zrak vsebuje kisik l'air contient de l'oxygène
  • vseêno all the same; all one; still; nevertheless; for all that

    meni je vseêno it's all the same to me, it makes no difference to me, I don't care, (žargon) I don't give a damn (ali a darn)
    vseêno je, če... it comes to the same thing, if...
    če vam je vseêno, da hodite 10 minut if you don't mind walking ten minutes
    vseêno mi je it is all one to me
    to je čisto vseêno it is all one and the same thing
    vseêno je it comes to the same thing, it is six of one and half a dozen of the other, (ni važno) it is of no consequence
  • vseêno (ni važno) n'importe, peu importe, qu'importe ; (kljub temu) malgré, nonobstant, en dépit de

    vseeno je, če peu importe que (ali si)
    to mi je vseeno cela m'est égal (ali indifférent), cela ne me fait ni chaud ni froid
  • vsélej siempre; cada vez

    kot vselej como siempre, como de costumbre
    za vselej para siempre
    vselej, kadar je prišel siempre (ali cada vez) que ha venido
  • vsíliti vsiljeváti

    vsíliti, vsiljeváti komu kaj to force (ali to impose) something on someone, to thrust (ali to ram) something down someone's throat
    vsilil nam je svojo družbo he thrust himself upon us
    ne maramo vam vsíliti, vsiljeváti blaga we will not force the goods on (ali upon) you
    vojna nam je bila vsiljena the war has been forced on (ali upon) us
    vsíliti, vsiljeváti se komu to impose oneself upon (ali on) someone, to intrude, to force oneself on someone, to barge in; to interlope
    vsilila se mi je misel the idea suggested itself to me
  • vsíliti, vsiljeváti imponer, endosar

    vsiliti kaj instar a aceptar a/c
    vsiliti komu neko delo fam endosar (ali encajar) a alg una tarea
    vsiliti komu svoje mnenje imponer a alg la propia opinión
    vsiliti se v tuje zadeve entremeterse en los asuntos ajenos
    vsilil se je es un intruso
  • vskočíti entrar de un salto

    vskočiti za koga remplazar (ali suplir ali substituir) a alg
    vskočiti se (o tkanini) encoger(se)
  • vsôta somme ženski spol , total moški spol

    pavšalna vsota somme globale (ali forfaitaire), forfait moški spol
    zaokrožiti vsoto arrondir une somme
  • vsôtica petite somme

    čedna vsotica une jolie (ali coquette) somme, une somme rondelette
  • vstája insurrection; rebellion, (manjša) revolt; rising, uprising

    kmečka vstája peasant rising
    zadušiti vstájo to quell (ali to crush, to stamp out) a rebellion
    zanetiti vstájo to raise a rebellion
    zasejati seme vstáje to sow the seeds of revolt (proti against)
  • vstája soulèvement moški spol , révolte ženski spol , émeute ženski spol , rébellion ženski spol , sédition ženski spol , insurrection ženski spol , mouvement insurrectionnel

    kmečka vstaja soulèvement (ali révolte) de(s) paysans
    ljudska vstaja insurrection populaire