Franja

Zadetki iskanja

  • cropper [krɔ́pə] samostalnik
    žanjec, kosec; obrezovalec; kosilnica, žetnik; padec
    zoologija golšasti golob
    ameriško, sleng zakupnik zemlje na delež pridelka
    figurativno razočaranje

    to go (ali come) a cropper pasti, propasti
    a good (bad) cropper rastlina, ki dobro (slabo) obrodi
  • cross1 [krɔs] samostalnik
    križ, križec; križanje; krščanstvo
    biologija križanec
    figurativno trpljenje, težava, nesreča
    sleng prevara
    sleng (between) kompromis

    each must bear one's own cross vsakdo ima svoje težave
    on the cross prečno, počez; figurativno nepošteno
    to make the sign of the cross prekrižati se
    to make one's cross narediti križ (namesto podpisa)
    no cross no crown brez dela ni jela
    Red Cross Rdeči križ
  • cross2 [krɔs] pridevnik
    počezen, prečen; nasproten (veter); neugoden
    pogovorno siten, čemeren, slabe volje (with na)
    jezen, hud
    sleng nepošten; nepošteno pridobljen

    as cross as two sticks (ali a bear, a Devil) skrajno slabe volje
    to be (ali play) at cross purposes napak razumeti
    cross questions and crooked answers namenoma nejasni odgovori
    cross reference sklicevanje na drugo mesto v isti knjigi
  • cross4 [krɔs]

    1. prehodni glagol
    križati; prekrižati, narediti znak križa; prečrtati
    figurativno preprečiti; onemogočiti, pokvariti komu račune; prečkati; prepeljati; zajahati (konja)

    2. neprehodni glagol
    poprek ležati; križati se; preiti; prepeljati se; srečati se

    to be crossed in love biti nesrečno zaljubljen
    to cross the cudgels vdati se
    it crossed my mind domislil sem se
    to cross the palm podkupiti, dati napitnino
    figurativno to dot the i's and cross the t's jasno se izražati; nadrobnosti navesti; loviti pičice na i
    to cross s.o.'s hand with a piece of money stisniti komu denar v roko
    to cross the Styx umreti
    to cross the floor prestopiti k drugi stranki
    to cross the path of s.o. srečati koga; figurativno zastaviti komu pot
  • cross out prehodni glagol ➞ to cross off
  • cross-purpose [krɔ́spə:pəs] samostalnik
    nesporazum

    to be (ali play) at cross-purposes ne se razumeti, zaradi nesporazuma delati nezavestno nasprotno
  • crouch1 [krauč] neprehodni glagol
    počeniti, priviti, prihuliti se
    figurativno (to) ponižati se, klečeplaziti
  • crow*1 [krou] neprehodni glagol
    peti, kikirikati; vriskati; gruliti
    figurativno triumfirati

    to crow over s.o. ponašati se, bahati se pred kom, triumfirati
  • crow2 [krou] samostalnik
    zoologija vrana; petelinje petje; vrisk(anje)
    figurativno zora
    tehnično kljukec, odpirač, lomilo

    crow's feet gubice ob očeh
    as the crow flies, in a crow line v zračni črti
    to have a crow to pluck with s.o. imeti s kom račune
    one crow will not pick out another crow's sight vrana vrani oči ne izkljuje
    ameriško, pogovorno to eat the crow ponižati se, priznati napako
    white crow velika redkost
    as hoarse as a crow čisto hripav
  • crowd2 [kraud]

    1. prehodni glagol
    stiskati se; nakopičiti se; gnesti, prerivati se; mrgoleti; hiteti

    2. prehodni glagol (with)
    napolniti, natlačiti; prenapolniti

    to crowd my misfortune... da bo moja smola še večja...
    to crowd sail razpeti vsa jadra
  • crowded [kráudid] pridevnik (for, of, with)
    nabito poln, natlačen; prenatrpan

    to be crowded for time komaj utegniti
    to be crowded with mrgoleti česa
  • crown1 [kraun] samostalnik
    krona, venec; krošnja; oglavje, teme; vrh; vrhunec; format papirja (15 x 20 inches); novec 5 šilingov

    from the crown of the head to the sole of the foot od nog do glave
  • crown2 [kraun] prehodni glagol
    kronati, venčati (with)
    okrasiti; (zob) s krono pokriti

    to crown all... kot višek vsega...
    the end crowns the work konec dober, vse dobro
  • croyable [krwajabl] adjectif verjeten; verodostojen

    c'est à peine croyable to je komaj verjetno
  • cru [krü] masculin pridelek, vinski pridelek; prirast; zemljišče ali vinograd, na katerem je zrastel pridelek

    du cru domač
    vin masculin du cru domače vino
    (vin masculin de) grand cru vino najboljše vrste, plemenito vino
    vin masculin de mon cru vino mojega (lastnega) pridelka
    c'est du cru de mon ami to je zraslo na zelniku mojega prijatelja
    s'adresser à un paysan du cru obrniti se na kmeta domačina
  • cruche [krüš] féminin vrč; figuré, familier osel, bedak, neumna gos

    c'est une vraie cruche! to je pravi osel!
    tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse (proverbe) če se izpostavljaš nevarnosti, jo končno doživiš
  • cruciō -āre -āvī -ātum (crux)

    1. na križ pribi(ja)ti, križati: Lact.

    2. mučiti, trpinčiti, poseb. mučno usmrtiti, do smrti (na smrt) trpinčiti: quos vulnere ac dolore corporis cruciari vides Ci., ne diu crucietur filius, quid dabis? Ci., cum (Regulus) vigiliis et fame cruciaretur Ci., cruciatus est a Carthaginiensibus Regulus Ci., necati omnes cruciati (ob mukah) sunt L., tribunos militum … omnibus suppliciis cruciatos trucidando occidit L., cruciataque diris corpora tormentis Stygiae demittite nocti O., cum suo supplicio crucietur Cu., tanto dolore cruciatus est, ut … Iust.; od tod pt. pr. refl. cruciāns -antis mučeč se, muko prenašajoč (čuteč): cr. cantherius Pl., Aus., membris cruciantibus Fr.; pren. (o stvareh): (terra) aquis, ferro, ligno … cruciatur Plin., nostra Thebais multā cruciata limā Stat.

    3. pren. (duševno) mučiti, trpinčiti: Chremes nimis graviter cruciat adulescentulum Ter., viden … ut ipsus sese cruciat aegritudine? Pl., illa se ipsa cruciavit Ci. ep., ita ut pater ille … non se peius cruciaverit atque hic H., illud me cruciat, … quod … Mart., quos maior sollicitudo cruciabat Iust.; pass.: cruciari alienae uxoris amore Sen. ph.; med. giniti, medle(va)ti od (v) žalosti, žalostiti se, jeziti se: crucior miser Ter., quod (glede na to, kar) male feci, crucior Pl., cruciatur cor mi (= mihi) Pl., mater cruciatur Ci.; z ACI: crucior lapidem non habere me Pl., crucior bolum mihi tantum ereptum Ter.
  • cruise [kru:z]

    1. neprehodni glagol
    križariti

    2. samostalnik
    vojska križarjenje; izlet po morju

    to go on a cruise peljati se na izlet po morju
  • crumb1, crum [krʌm] samostalnik
    sredica; drobtina, mrvica
    figurativno malenkost, trohica

    to pick (ali gather) one's crumbs opomoči si
  • crumple1 [krʌ́mpl]

    1. prehodni glagol
    mečkati, gubati, krčiti
    figurativno premagati, uničiti

    2. neprehodni glagol
    mečkati, gubati se

    to crumple up (s)krčiti, zrušiti se; popustiti; razpasti