Franja

Zadetki iskanja

  • brodáriti bròdārīm brodariti, prevažati z brodom ali ladjo: kada je bilo malo mostova na Dravi, tu se brodarilo
  • brodetto m

    1. pomanjš. od ➞ brodo

    2. kulin. brodet (ribja juha)

    3. kulin. juha z žvrkljanimi jajci in limono

    4. pren.
    più antico del brodetto star kot zemlja

    5. mešanica, brozga, godlja
  • bròditi -īm
    1. voziti se z ladjo: brodili smo devet dana
    2. pluti: prema nama brodio je nekakav brodić
    3. broditi, peljati se čez reko, bresti reko
    4. ekspr. plavati: tako tvoja misao brodi
  • Bromvergiftung, die, zastrupitev z bromom
  • bronzare v. tr. (pres. bronzo)

    1. bronzirati, prekrivati z bronzo

    2. temniti (kovine)
  • bronzieren broncirati, prebarvati z bronco
  • brouillé, e [bruje] adjectif skregan, sprt; meglen, oblačen (vreme); nejasen (slika); zmešan (karte); kalen, moten (tekočina, pogled); móten, z motnjami (radio); figuré zmešan, zmeden

    être brouillé avec quelqu'un biti skregan s kom
    vous êtes brouillé avec l'orthographe skregani ste s pravopisom, delate mnogo pravopisnih napak
    être brouillé avec le bon sens biti skregan z zdravo pametjo, ne biti pri pravi pameti
    œuf masculin brouillé umešano jajce
  • broussailler [-saje] verbe transitif posaditi z grmičjem
  • broussailleux, euse [jö, z] adjectif z grmovjem porasel; figuré zmršen
  • Bruchbau, der, Bergbau odkopavanje z rušenjem
  • Bruchrechnung, die, Mathematik računanje z ulomki
  • brûlot [brülo] masculin, histoire ladja z gorečo snovjo, ki so jo vrgli proti sovražni ladji, da bi jo zažgali; ostra pijača, močno začinjena jed; figuré vročekrvnež; časnik, ki silovito kritizira

    attacher un brûlot au flanc d'un navire (figuré) sprožiti bombo
  • Brunnenkur, die, zdravljenje z mineralno vodo
  • bruschetta1 f nareč. rezina kruha, pečenega z olivnim oljem in česnom
  • br̀vnati -ām brunati, graditi z bruni
  • bubble-and-squeak [bʌ́blənskwí:k] samostalnik
    kulinarika ocvrto meso z zeljem
  • bucaeda -ae, m (šalj. iz bōs in caedere) z jermenovko bičani: Pl.
  • bucculentus 3 (bucca) z napetimi lici, napetoličen; pren. širokousten: Pl.
  • būcerus 3 (izpos. βούκερως, ων) z govejimi rogovi; le pesn.: bucera saecla Lucr. reja rogate živine, armenta bucera O. goveje črede. — Soobl. būcerius 3: buceriae greges Lucr.
  • buchtenreich Küste: razčlenjen, z mnogimi zalivi, zalivčki