Franja

Zadetki iskanja

  • posteljnják bois moški spol de lit, armature ženski spol en fer d'un lit, châlit moški spol
  • poste restante en lista de correos

    pišite mi na poste restante escríbame usted a la lista de correos
  • postópati (lenariti) holgazanear; vivir en la ociosidad; no hacer nada jur proceder (sodno proti komu en justicia ali judicialmente contra alg)
  • postópoma graduellement, par degrés, progressivement, par échelons, par étapes, peu à peu , familiarno de fil en aiguille , figurativno pierre à pierre
  • posvarítev avertissement moški spol , mise ženski spol en garde, remontrance ženski spol
  • posvaríti avertir quelqu'un de quelque chose, mettre en garde contre, exhorter à; faire une remontrance

    posvariti koga (figurativno) remettre quelqu'un à sa place
    posvariti pred kom mettre en garde contre quelqu'un
    posvariti pred nevarnostjo prévenir (ali avertir) d'un danger, mettre en garde contre un danger
    posvaril sem vas je vous ai averti
  • posvetováti se conférer, être en conférence, consulter, délibérer, tenir conseil

    posvetovati se med seboj se consulter
    posvetovati se o, s kom se concerter sur, avec quelqu'un
    posvetovati se s kom prendre conseil (ali l'avis) de quelqu'un, consulter quelqu'un, demander conseil à quelqu'un, tenir conseil avec quelqu'un
  • pošéven oblicuo ; (nagnjen) inclinado en declive

    poševna ravnina plano m inclinado
  • potemtákem en conséquence, par conséquent
  • pôten suant, en sueur, qui transpire

    biti ves poten être en nage (ali couvert de sueur)
  • pôten1 sudoroso; empapado en sudor
  • potenciálen potentiel, en puissance
  • potího, potíhoma doucement, en secret, secrètement, en cachette , familiarno en douce, en catimini, en coulisse

    govoriti potiho parler doucement
    potiho oditi partir en douce, s'esquiver, s'éclipser, familiarno filer à l'anglaise
    potiho se je splazil v kuhinjo il se coula dans la cuisine en cachette (ali à la dérobée)
  • potíhoma a hurtadillas; sigilosamente; en secreto; secretamente
  • potíti (se) suer, transpirer , (po vsem telesu) être en sueur (ali couvert de sueur, en nage)

    močno se potiti (se) transpirer à grosses gouttes
    potiti (se) kri in vodo suer sang et eau
    potiti (se) se od strahu, tesnobe suer d'angoisse
    krvav pot potiti (se) suer (ali exsuder) du sang
    noge se mu potijo il transpire des pieds
    zidovi se pote les murs suintent
  • potólči battre, abattre, assommer ; (premagati) vaincre, l'emporter ; (vojaško) infliger une défaite, tailler en pièces

    potolči se se blesser
    potolči svetovni rekord battre le record du monde
  • potováti viajar ; (z železnico) viajar por ferrocarril, viajar en tren

    potovati v ir a; marcharse a; trasladarse a
    potovati skozi pasar por
    poslovno potovati ir en viaje de negocios, hacer un viaje de negocios
    potovati v tujino (inozemstvo) viajar al extranjero
    potovati na letovanje irse de veraneo
    on je mnogo potoval ha viajado mucho
  • potóžiti quejarse; lamentarse (o de, por) ; prorrumpir en lamentaciones
  • potŕgati déchirer, mettre en pièces ; (vezi) rompre ; (cvetje) cueillir, arracher , (sadje) cueillir
  • potrkávati (z zvonovi) carillonner, sonner en carillon