namerávati (-am) imperf. proporsi, pensare di, avere intenzione di, essere intenzionato a, essere in procinto di:
nameravati odpotovati avere l'intenzione di partire
nameravam biti odločen in odkrit mi propongo di essere deciso e chiaro
elipt. domov nameravam šele zvečer a casa penso di andare verso sera
Zadetki iskanja
- namestíti (-ím) | naméščati (-am)
A) perf., imperf.
1. collocare, sistemare, impostare; installare; impiantare:
namestiti strelovod impostare un parafulmini
2. sistemare, alloggiare:
namestiti goste v hotel sistemare gli ospiti nell'albergo
voj. namestiti v vojašnice accasermare, acquartierare
3. assumere, collocare:
nameščati in odpuščati (delavce) assumere e licenziare
4. star. (nadomestiti, nadomeščati) sostituire:
namestiti izrabljene dele z novimi sostituire i pezzi logori con dei nuovi
B) namestíti se (-ím se) | naméščati se (-am se) perf., imperf. refl. sistemarsi, mettersi in, su, a; accomodarsi:
namestiti se v fotelju sistemarsi nella poltrona - namesto [é]
1. česa, koga: anstatt (des), anstelle (des), stellvertretend (für), an Stelle (von), als Ersatz für
namesto tega stattdessen, ersatzweise
v uradnih dopisih: in Stellvertretung, in Vertretung (kratica : i.V.)
namesto prisege pravo eidesstattlich, an Eides statt
2.
namesto da bi … anstatt zu, statt zu - namésto instead of; in place of; by way of
namésto koga arhaično in someone's stead
pojdi tja namésto mene! go there instead of me (ali arhaično in my stead)
namésto da bi ostal doma... instead of staying at home... - namésto
A) prep. invece di; invece che; in vece:
napisati pismo namesto matere scrivere una lettera invece della madre
podpiši namesto mene firma in vece mia
znesti se nad tovarišem namesto nad tekmecem sfogarsi sul compagno invece che sull'avversario
B) konj. invece di:
namesto da bi delal, postopa invece di lavorare va bighellonando - namésto predl. în loc de, în locul
- nametáti to throw (ali to cast, to dump) in quantity; to fill up by throwing
- namnožíti (se) to multiply (over a period); to increase (ali to grow) in number; to augment; to swell
- námreč namely; that is to say; videlicet (krajšava: viz.); (= t.j., to je) to wit; in other words
nisem mogel govoriti z njim, bil je námreč bolan I could not speak to him, as (ali seeing that) he was ill
eden mojih sosedov, námreč neki X.Y., ... one or my neighbours, to wit, one X.Y., ... - namrgóditi (-im)
A) perf. corrugare, aggrottare (la fronte)
B) namrgóditi se (-im se) perf. refl. corrugarsi, corrucciarsi in volto, accigliarsi - namršči|ti (-m) in Falten legen, runzeln
- namŕščiti (-im)
A) perf. corrugare, aggrottare (la fronte)
B) namŕščiti se (-im se) perf. refl. corrugarsi, corrucciarsi in volto, accigliarsi - nanáglo adv.
1. (nenadoma) improvvisamente, all'improvviso
2. rapidamente, in fretta - nanáglo(ma) hastily, quickly, rapidly, swiftly, briskly, by leaps and bounds; (nenadoma) suddenly, abruptly; (na vrat na nos) precipitately, precipitously, headlong; in haste, in a hurry
- nanášati (-am) | nanêsti (-nêsem)
A) imperf., perf.
1. portare, ammucchiare; depositare:
voda nanaša prod in pesek l'acqua deposita ghiaia e rena
2. applicare, dare:
nanašati ličilo na obraz applicare al volto il trucco
3. (vrisati na) riportare
4. (prinašati, prinesti):
na leto obresti precej nanesejo gli interessi annui fruttano parecchio
5. (nabirati, nabrati se) essere in tutto, complessivamente:
razprava je nanesla dvajset strani il saggio è in tutto una ventina di pagine
6. capitare, succedere (tudi impers.):
slučaj je nanesel, da sta se srečala il caso ha voluto che si incontrassero
včasih je prijazen, včasih zadržan, kakor nanese talvolta è gentile, tal altra riservato, come capita
B) nanášati se (-am se) rifersi:
opisani dogodki se nanašajo na ... i fatti qui descritti si riferiscono a... - nanízan (-a -o) adj.
1. infilzato
2. detto, raccontato
3. disposto, disposto in serie; seriale - nanízati to thread on a string; (našteti) to enumerate; to arrange in a certain order; to marshal
nanízati bisere to string beads - naokróg prisl. împrejur, în jur, prin jur
- napáčno adv.
1. erroneamente, in modo sbagliato:
ekon. napačno investirati disinvestire
filoz. napačno sklepati paralogizzare
napačno obveščen malinformato
2. (v povedni rabi z nikalnico)
ne bo napačno, če greš z njimi farai bene ad andare con loro
ne bi bilo napačno, če bi koga vprašali za nasvet non sarebbe sbagliato chiedere consiglio a qcn. - nápak adv. (narobe, napačno)
1. male, in modo sbagliato, erroneo:
napak je storil, ko je odgovarjal ha fatto male a rispondere
2. (v povedni rabi z nikalnico) non male, mica male, piuttosto bene, benino:
ne bi bilo napak zate, če bi to storil non sarebbe male per te se lo facessi
fant ni napak il ragazzo non è male
ne godi se mu napak non gli va male
pog. napak mu hodi, ko nima šol il guaio è che non ha scuole