Franja

Zadetki iskanja

  • prihránek économie ženski spol , épargne ženski spol

    prihranki économies, épargnes
    prihranek pri delu économie de travail
    prihranek stroškov économie (de frais)
    prihranek za težke dni argent moški spol (ali fonds moški spol množine) de réserve, (petites) économies, familiarno poire ženski spol pour la soif
    živeti od prihrankov vivre de (ali sur) ses économies
  • prijáteljstvo friendship; amity, amicableness, amicability, friendly intercourse, familiarity

    v prijáteljstvu in amity
    veliko prijáteljstvo a bosom (ali close) friendship
    skleniti prijáteljstvo to strike up a friendship, to make friends with
    gojiti prijáteljstvo to cultivate a friendship
    dolgo prijáteljstvo a friendship of long standing
    živeti v največjem prijáteljstvu to live in the closest amity
    čisti računi, dolgo prijáteljstvo arhaično short reckonings make long (ali lasting) friends
  • prijáteljstvo (-a) n amicizia, knjiž. amistà:
    skleniti prijateljstvo fare, contrarre, stringere amicizia
    razdreti prijateljstvo rompere l'amicizia
    živeti v prijateljstvu vivere in amicizia
  • prijétno

    A) adv. bene, piacevolmente, deliziosamente, amabilmente, dilettevolmente:
    prijetno se imeti, počutiti sentirsi bene
    prijetno dišeča jed un piatto dal profumo delizioso
    prijetno živeti nuotare nel lattemiele, avere una vita piacevole

    B) prijétno (-ega) n il dilettevole, il piacevole:
    združiti prijetno s koristnim unire l'utile al dilettevole
  • priméren conveniente; apropiado; adecuado ; (ustrezen) correspondiente; conforme ; (čas) oportuno

    živeti svojim razmeram primerno vivir con arreglo a sus posibilidades
  • príncipe moški spol (dedni) knez, princ; prestolonaslednik

    príncipe elector volilni knez
    príncipe heredero dedni knez
    príncipe de los ingenios priimek za Cervantesa
    príncipe real prestolonaslednik
    vivir como un príncipe, vivir a lo príncipe živeti kot princ
    los príncipes knežja dvojica; velikaši v državi
  • priore m

    1. relig. prior:
    priore generale general; pog. šalj.
    stare come un priore živeti kot paša

    2. predstojnik bratovščine

    3. hist. pravo prior
  • pristópen accessible

    lahko (težko) pristópen easy (difficult) of access
    živeti v težko pristópni pokrajini to live in an out-of-the way part of the country
  • privación ženski spol odtegnitev, odvzetje; pomanjkanje

    privaciones pl pomanjkanje, revščina, pritrgovanje
    vida de privaciones bedno življenje
    pasar privaciones bedno živeti
  • prō-dūcō -ere -dūxī -ductum (prō in dūcere)

    I.

    1. (pri)peljati naprej, (pri)peljati (voziti) pred koga, privesti (privajati), prinesti (prinašati): Pl., Col., Petr., Cael. idr., equos, iumenta C., eo duces producuntur C., scamnum lecto O. prinesti pred posteljo; occ. (kot voj. t.t.) vojsko (vojaštvo, vojake) izpeljati, zaukazati, da vojska (vojaštvo, vojaki) odrine(jo) (se dvigne(jo)), dvigniti se (odriniti) z vojsko (vojaštvom, vojaki), (od)peljati vojake, vojsko v boj: Pl. idr., milia peditum N., milites centuriatim C., copias pro castris C., exercitum in aciem N., producere aciem Iust.

    2.
    a) (kot držpr. t.t.) vpelj(ev)ati, postaviti (postavljati), spraviti (spravljati), (pri)peljati, privesti (privajati, voditi) koga (pred koga, kam), vključiti (vključevati), dati (omogočiti) komu nastop: aliquem in consilium Cu., aliquem testem in Sestium, testem in iudicium, harum rerum auctores testesque Ci., servos C. (kot priče), puerum Ci. ali pignora deorum Q. ali pueros in epilogum Q. (da bi z njimi zbudil usmiljenje), produci e carcere Ci., producere gladiatores ad forum C. (namreč iz ječe), aliquem capite involuto ad necem producere Ci., aliquem producere, ut securi feriatur Ci., servos ad supplicium Ci., aliquem catenatum Suet.; poseb. o ljudskih tribunih, ki so državljane, uradnike idr. pozivali pred narodne zbore, da bi izrekli svoje mnenje v kaki zadevi ali pričali: aliquem in conspectum populi Romani Ci., aliquem ad populum L., consules producti in contionem Ci.; podobno: pro rostris productus Suet.; tudi abs.: productus est ab eo Cn. Pompeius Ci., producto Iugurthā S.
    b) (igralce, gladiatorje idr.) privesti, pripeljati, spraviti na oder, v cirkus, dati (omogočiti) komu nastop: Ci. ep., Lucan. idr., histrionem, in circo aurigas cursoresque et confectores ferarum Suet.; tudi = kaj na oder spraviti (spravljati), predstaviti (predstavljati), prikaz(ov)ati: nihil ab hoc (sc. Roscio) pravum et perversum produci posse arbitrabantur Ci., obscaenitates in scaenam usque productae Sen. ph.
    c) razkaz(ov)ati, na ogled postaviti (postavljati): Armeniae regem Suet.
    d) naprodaj (na trg) (pri)peljati: ancillam Ter., familiam alicuius venalem Suet., omnes (sc. servos) produxi ac vendidi Ter.
    e) sprevajati, (po)spremiti (spremljati): aliquem, aliquem rus Ter., aliquem ad balneas Ap., nova nupta producit virum O., tua funera mater produxi V. pospremila sem te, mrtveca, šla sem za tvojim pogrebom, producere longum funus ad tumulos Lucan., nigrae sollemnia pompae producere Stat.
    f) pripeljati koga kot (so)udeleženca pri kakem podjetju, podvigu: quos singuli binos produxerant Suet.

    3.
    a) zapelj(ev)ati, spelj(ev)ati, zavesti (zavajati), zvoditi (zvajati), (z)vabiti (zvabljati): aliquem dolo in proelium N., fugā aliquem longius Hirt., notitiā Septimi productus navem conscendit C., quo discordia cives produxit V.
    b) dovesti (pripeljati, spraviti) koga do česa, kreniti, nagniti (nagibati) koga, da(ja)ti komu vzgib (spodbudo): quoniam unā cum oratoris officiis producti sumus, ut de orationis partibus loqueremur Corn., ut productus studiis et viribus ultra facile procurras Corn., nulla sponsione ad hoc productus Plin.

    4. metaf. spraviti (spravljati) kaj pred koga, razode(va)ti, odkri(va)ti, razkri(va)ti komu kaj: occulta ad patres crimina Iuv.

    II.

    1. dalje (naprej) (po)peljati, naprej pomakniti (pomikati), nategniti (nategovati, natezati), raztegniti (raztegovati, raztezati): paululum cornu L., unam navem longius C., mediam aciem Front., producta longius acie C., ferrum incude Iuv., dentibus pelles Mart., supercilium acu Iuv. kvišku potegniti, lineas ex argento nigras Plin. potezati, potegovati, vleči, cunctantem bovem Col. naprej potegniti, za sebo potegniti (naspr. proccurentem retrahere); metaf.: ignes in flammas O. (za)netiti; (pri izgovarjavi) zategniti (zategovati, zatezati), potegniti, podaljšati (podaljševati): primam litteram Ci., syllabam Q., Gell., fiat, ut producatur (sc. syllaba), quae nunc correptius exit O.; n. pl. subst.: producta breviare Hier. (naspr. brevia producere); (v časovnem pomenu)
    a) raztegniti (raztegovati, raztezati), potegniti, (za)vleči (zavlačevati), podaljš(ev)ati: sermonem in multam noctem Ci., convivium ad multam noctem Ci., iucunde cenam produximus H. dolgo in prijetno smo obedovali, spem vitae eo usque T., somnum ultra primum lucem Suet., pauperi vitam Pl., vitam ad … Ci. živeti do … , produxi vitam N. životaril sem; pesn.: te vivae producent lucernae, dum … H. naj ti dajo obstoj (bivanje).
    b) prebi(ja)ti, preživeti (preživljati): diem Ter., noctem Mart.; occ. odložiti (odlagati), preložiti (prelagati), zavleči (zavlačevati): rem in hiemem C., res producitur C. se vleče.
    c) (po)norčevati se iz koga, (pre)varati koga, voditi koga za nos, (pre)slepiti koga: aliquem falsa spe Ter. vleči za nos z lažnim (s praznim) upanjem = pitati koga s prazno žlico, condicionibus hunc, quoad potest, producit Ci.

    2. (vz)rediti (vzrejati), gojiti, vzgojiti (vzgajati): audientem dicto filiam Pl., filiolam turpem Iuv., illud scelus Ter., subolem H., principes liberos T., laevo monitu pueros avaros Iuv., tempus producit semen in aristas O., qui te produxit, arbos H.; occ. roditi (rojevati), ustvariti (ustvarjati): hominum corpora V., filiam Pl., liberos Luc., nova (sc. vocabula) quae genitor produxerit usus H., magnanimus nos natura produxit Sen. ph.

    3. pomakniti (pomikati), povzdigniti (povzdigovati) na višjo stopnjo, poviš(ev)ati v službi, odlikovati, poveč(ev)ati, pospešiti (pospeševati) rast česa, čemu: aliquem ad dignitatem Ci., aliquem ad magna et honorata ministeria Cu., eum omni genere honoris L.; tudi samo producere aliquem Ci., Sen. ph., quos producunt divitiae Luc. fr., sibi carnem producentes Cels. Od tod adj. pt. pf. prōductus 3, adv.

    1. raztegnjen, podaljšan, dolg: Q., productiore cornu sinistro (sc. ibat manus equitum) T., productissimum sarmentum, flagellum Col. najviše zrasla, neve minor neu sit quinto productior actu fabula H.

    2. metaf.
    a) zategnjen, dolg (naspr. correptus, brevis, correpte, breviter): Don., extrema (sc. syllaba) producta atque longa Ci., syllabam productam pronuntiare Gell., littera Ci., nomen Ci. (s pristavljenim zlogom) podaljšano ali izpeljano v podaljšani obliki, producte dicere syllabam Gell., producte dici Ci.
    b) zatezajoč se, (dolgo) trajajoč, (dolgo) vlekoč se, dolgotrajen, vztrajen: exitus (sc. orationis) Ci., dolores longinquitate producti vehementius torquent Ci., docuit productius ieiunare Aug. Subst. prōducta -ōrum, n (= gr. προηγμένα) odličnejše (imenitnejše) reči (stvari, zadeve), ki po stoiškem nauku sicer niso čisto dobro, pa jim vendar gre prednost pred drugimi, če si jih sme človek izbirati, npr. zdravje, lepota idr.: Ci., Sen. ph.

    Opomba: Star. inf. pf. produxe (= produxisse): non tu eum rus hinc modo produxe aibas? Ter.
  • progrès [prɔgrɛ] masculin napredek; napredovanje; naraščanje, porast

    progrès technique tehnični napredek
    les progrès de la science, de la médicine napredek znanosti, medicine
    progrès de la maladie napredovanje bolezni
    les progrès de l'inondation, de l'incendie napredovanje požara, naraščanje poplave
    (familier) il y a du progrès bolje je, stvar se boljša
    croire au progrès de l'humanité verovati v napredek človeštva
    être en progrès, faire des progrès napredovati, priti naprej
    vivre une période de progrès živeti v dobi napredka
    élève masculin en progrès učenec, ki napreduje, se boljša
    parti masculin du progrès napredna stranka
  • prolonger [-lɔ̃že] verbe transitif podaljšati; raztegniti; prolongirati (menico)

    se prolonger nadaljevati se, podaljšati se, iti dalje; živeti dalje (v svojih otrocih)
    prolonger une séance, son séjour podaljšati sejo, svoje bivanje
  • prosaïque [prɔzaik] adjectif prozaičen; suhoparen, brez fantazije, brez poleta, banalen

    mener une vie prosaïque živeti prozaično življenje
    travail masculin prosaïque vsakdanje delo
  • prosó (-á) n bot. miglio (Panicum miliaceum):
    meti proso maciullare il miglio; sgranare il miglio, pilare il miglio
    pren. živeti kot vrabec v prosu fare vita da papi, vivere da pascià
  • prospère [prɔspɛr] adjectif uspevajoč, procvitajoč; ugoden; srečen

    commerce masculin prospère procvitajoča trgovina
    avoir une santé prospère kipeti od zdravja
    mener une vie prospère srečno živeti
    être dans une situation prospère biti v ugodnem finančnem položaju
  • prostitution [-stitüsjɔ̃] féminin prostitucija, vlačugarstvo; figuré onečaščenje, oskrunjenje

    maison féminin de prostitution javna hiša
    vivre de la prostitution živeti od prostitucije
  • provínca province ženski spol

    mejna provinca province frontière
    živeti v provinci, na deželi vivre en province
  • province [prɔvɛ̃s] féminin podeželje, dežela; provinca

    province frontière mejna provinca
    les Provinces-Unies (staro ime za) Holandsko
    s'installer, vivre en province nastaniti se, živeti na deželi, na kmetih
  • ptíca ptič bird; (samec) cock bird, (samica) hen bird

    divja ptíca, ptič wild fowl
    ptíca, ptič pevka singing bird
    rajska ptíca, ptič bird of paradise
    ptíca, ptič roparica bird of prey
    ptíca, ptič selivka bird of passage, migratory bird
    vodna ptíca, ptič water bird, water fowl
    lov na ptíce birdcatching, fowling
    ptíca, ptič znanilka nesreče bird of ill omen
    reja ptíc breeding of birds
    nauk o ptícah ornithology
    puška za lov na ptíce fowling piece
    to (ti) je čuden ptíc! (figurativno) he's a bad lot! (ali a queer lot!)
    ptič je odletel the bird is flown
    živeti kot ptič na veji (figurativno) to live in clover, pogovorno to live the life of Riley
    ptiči istega perja skupaj letijo (figurativno) birds of a feather flock together
    stalna pot ptíc selilk flyway
  • ptíca (-e) f

    1. uccello:
    jata ptic uno stormo di uccelli
    živeti kakor ptica pod nebom vivere libero, senza pensieri
    divja, domača ptica uccello selvatico, domestico
    stalna ptica, ptica selivka uccello stanziale, migratorio
    vodna, kopenska, močvirska ptica uccello acquatico, terragnolo, di palude, palustre
    ptica ujeda (roparica) uccello di rapina, rapace
    ptica pevka uccello canterino
    mrtvaška ptica uccello del malaugurio (tudi pren.), civetta
    nočna, dnevna ptica uccello notturno, diurno
    obročkanje ptic anellamento
    varovanje ptic protezione degli uccelli
    pren. jeklena ptica uccello d'acciaio, aereo

    2. pren. (prebrisana ženska) furbacchiona, volpona
    PREGOVORI:
    kakršna ptica, takšna pesem ogni uccello fa il suo verso
    vsaka ptica ljubi svoje gnezdo a ogni uccello suo nido è bello