-  
zadrnjóhati (-am) perf. pog. (zasmrčati) cominciare a russare; (zaspati) addormentarsi
  -  
zádrugar member of a cooperative (society)
  -  
zadržáti -ím dov.
1.  a opri
2.  a ţine, a reţine
  -  
zadrževáti -žújem nedov.
1.  a opri
2.  a ţine, a reţine
  -  
zadušíti -ím (se) dov. a (se) strangula, a (se) sugruma, a (se) sufoca, a (se) asfixia, a (se) înăbuşi
  -  
zafilozofírati (-am)
A)  perf. mettersi a filosofare, ad arzigogolare
B)  zafilozofírati se (-am se) perf. refl. trattenersi, perdersi in arzigogoli
  -  
zafračkáti (premoženje, denar) dissiper, gaspiller, dilapider ; (časovno) gaspiller son temps, perdre (ali passer) son temps à des bagatelles (ali des futilités, des niaiaeries) , baguenauder
  -  
zafrkávati (-am)
A)  imperf. pog.
1.  prendere in giro qcn., burlarsi di qcn.
2.  dare fastidio a qcn., importunare qcn.
B)  zafrkávati se (-am se) imperf. refl.
1.  scherzare, prendere in giro qcn.
2.  darsi da fare; darsi pena, penare, faticare:
 celo uro sem se zafrkaval s popravilom naprave ho penato un'ora per aggiustare l'apparecchiatura
  -  
zafrkávati fam tomar el pelo a; chunguearse de; burlarse de, chancearse de
  -  
zafrkávati -am nedov.
1.  a-şi bate joc, a lua în râs, a lua peste picior
2.  a batjocori, a zeflemisi
  -  
zagábiti -im dov. a (se) dezgusta, a face silă
  -  
zagánjati -am nedov.
1.  a propulsa
2.  a lansa, a arunca
  -  
zagátiti se (priti v zastoj) to reach a deadlock
  -  
zaglédati -am dov. a observa, a vedea; a întrevedea, a întrezări, a zări
zaglédati se
1.  a rămâne cu privirea aţintită
2.  a privi fix
3.  a îndrăgi
  -  
zaglôbiti (-im) perf. multare qcn., affibbiare una contravvenzione a qcn.
  -  
zagnáti -žênem dov.
1.  a propulsa
2.  a lansa, a arunca; a trânti
zagnáti se a se repezi, a se năpusti
  -  
zagnojíti se -ím se dov. a deveni purulent (despre o rană)
  -  
zagnúsiti (se) -im (se) dov. a (se) dezgusta, a face silă
  -  
zagórec inhabitant of a region behind a mountain (ali behind a mountain range)
  -  
zagoréti commencer à brûler, s'allumer, prendre feu, s'enflammer (tudi figurativno) ; (od sonca) être brûlé par le soleil, se bronzer, se hâler, brunir