-
zablebetáti se irse a alg la lengua; descoserse
-
zablestéti se -ím se dov.
1. a sclipi, a luci
2. a străluci
-
zablískati se -am se dov. a fulgera
-
zabóbnati se mettre à battre le tambour (ali la caisse)
-
zabobnéti -ím dov. a răsuna
-
zabôjast (-a -o) adj. simile a cassa
-
zaboléti -ím dov. a începe să doară
-
zabôsti -bôdem dov. a bate, a înfige, a vârî
-
zabraníti interdire, défendre à quelqu'un de faire quelque chose, empêcher quelqu'un de faire quelque chose
-
zabrbljáti (-ám)
A) perf.
1. fargugliare; bofonchiare
2. gorgogliare
B) zabrbljáti se (-ám se) perf. refl. pren. cianciare, ciarlare a lungo
-
zabrenčáti se mettre à bourdonner, fredonner, chantonner
-
zabrísati -bríšem dov. a şterge
-
zabríti (-bríjem) perf. soffiare a raffiche
-
zabrléti se mettre à luire
-
zabrnéti se mettre à bourdonner, ronfler, résonner, retentir
-
zabrnéti empezar a zumbar
-
zabrstéti se mettre à bourgeonner, pousser des bourgeons (ali des boutons)
-
zabrúndati (napev) se mettre à chantonner, fredonner
-
zabúbiti se zoologija to change into a chrysalis, to pupate
-
zabučáti se mettre à mugir (ali à gronder)