sales-ledger [séilzledžə] samostalnik
knjiga, v katero se vpisujejo računi dolžnikov
Zadetki iskanja
- salesman množina salesmen [séilzmən] samostalnik
prodajalec v trgovini; preprodajalec; veletrgovec
ameriško trgovski potnik - salgamum -ī, n (menda izpos. iz gr. ἁλμαῖον, ἁλμυρός)
1. kup, kopica za pripravljanje jedi in za krepčanje telesa potrebnih stvari, hrana, piča: COD. I., COD. TH.
2. pl. salgama -ōrum, n v solnici (slanici, razsolu) hranjeno sadje, korenje, zelenjava, vkuhanina v solnici, v razsolu vkuhana (vložena) hrana: COL. Od tod salgamārius -iī, n pripravljalec in prodajalec vkuhane hrane (vkuhanine) v solnici: COL.; kot naslov nekega spisa Gaja Matija (Matius): COL. - salient [séiliənt]
1. pridevnik (saliently prislov)
štrleč, izbočen
figurativno znamenit, pomemben, zbujajoč pozornost, ki bije v oči, viden, glavni; poskakujoč, plešoč
grboslovje skakajoč (žival)
salient characteristics glavne značilnosti
2. samostalnik
štrlina, izboklina, štrleči del; izbočeni del (utrdbe, fronte); izbočena obrambna črta - salificare v. tr. (pres. salifico) kem. pretvoriti, pretvarjati v sol
- salificazione f kem. pretvarjanje v sol
- salifier [salifje] verbe transitif, chimie pretvoriti v sol
- salify [sǽlifai] prehodni glagol
spremeniti (kislino ali bazo) v sol; tvoriti sol - salle [sal] féminin dvorana, velika soba; hala; figuré občinstvo v dvorani
salle d'armes borilnica
salle d'attente čakalnica
salle de bains kopalnica
salle de bal, de danse plesna dvorana
salle des chaudières kotlarna
salle de classe učilnica, razred
salle de commande, de contrôle prostor za stikala, kontrolna dvorana
salle de conférences predavalnica
salle de dessin risalnica
salle d'eau umivalnica, pralnica
salle d'escrime dvorana za mečevanje
salle d'études študijska soba
salle d'exposition razstavna dvorana
salle de gymnastique telovadnica
salle de lecture čitalnica
salle des machines strojnica
salle à manger obednica, jedilnica
salle des pas perdus kolodvorska hala; dvorana, iz katere je dohod v razpravne dvorane na sodišču
salle de police (militaire) zapor (za eno osebo)
salle de réunions zbornična, sejna dvorana
salle des séances sejna dvorana
salle de séjour, salle commune dnevna soba
salle de spectacle gledališka, kino dvorana
salle des ventes dvorana za prodajo na dražbi
salle bondée nabito polna dvorana
faire salle comble (théàt) napolniti dvorano - sally2 [sǽli] samostalnik
prvi premik, ko zaniha zvon za zvonjenje; vozel na vrvi pri zvonu, ki se drži v roki - sally-port [sǽlipɔ:t] samostalnik
vojska odprtina v trdnjavi za napad na sovražnika - salmi(s) [sǽlmi] samostalnik
paprikaš (zlasti iz divjačine, ptic); divjačina ali perutnina v gosti omaki - salmis [salmi] masculin pečena divjačina ali perutnina v gosti omaki
- salon [sǽlɔ:n] samostalnik
salon, družabna soba, soba za sprejemanje gostov; družba uglednih oseb v salonu (zlasti v salonih znamenitih žena); literarna itd. družba; družabni prostori, zbirališče imenitne družbe; razstavni prostor
(the) Salon letna izložba slik živečih umetnikov v Parizu - saloon-keeper [səlú:nki:pə] samostalnik
ameriško lastnik točilnice (biféja, bara); strežnik v točilnici (biféju, baru, gostilni) - salpicón moški spol obrizg (madež); sesekljana govedina (s solato); meso v solati; orehovo pecivo
- salt2 [sɔ:lt] pridevnik (saltly prislov)
slan; soljen, nasoljen, prežet s soljo; preplavljen s slano (zlasti morsko) vodo; rastoč v slani vodi
figurativno oster, jedek, hud, zasoljen, popopran (cena, šala)
arhaično pohoten, polten
salt beef nasoljena govedina
salt horse sleng nasoljeno meso (govedina)
salt junk sleng nasoljeno meso
salt tears figurativno grenke solze
salt water slana, morska voda - saltar (pre)skočiti, naskočiti; obrejiti; poskakovati, skakljati, odskočiti; razleteti se, póčiti; v oči pasti; razjeziti se; planiti na
saltar las muelas a alg. komu zobe izbiti
saltar una zanja skočiti čez jarek
saltar al agua (de cabeza) na glavo skočiti v vodo
saltar a la cuerda skakati čez vrv
eso salta a la vista (ali a los ojos) to pade v oči, to je jasno
saltar de odskočiti
saltar de alegría od veselja skakati
saltar en pedazos na kose se razleteti
saltar en tierra stopiti na kopno
saltar por aros skozi obroče skakati
saltar por encima de a/c preskočiti kaj
saltar por la ventana skozi okno skočiti
hacer saltar v zrak pognati, razstreliti
(hacer) saltar la banca banko razbiti (pri igri)
andar a la que salta (fig) na slepo srečo iti
estar al que salta (ali salte) (pop) nobenega ženina ne najti (dekle)
¡te van a saltar los sesos! glavo ti bo razneslo! (od premišljevanja ipd.)
saltarse la tapa de los sesos (de un pistoletazo) pognati si kroglo v glavo
saltar(se) un renglón preskočiti vrstico
los ojos se le saltaban de las órbitas oči je izbuljil od začudenja
las lágrimas se le saltan de los ojos solze mu stopijo v oči - salteado v ponvi pečen, pražen
riñones salteados pražene ledvice - salure [salür] féminin slanost; obseg, količina soli v kakem telesu