-
acciambellarsi v. rifl. (pres. mi acciambēllo) zviti, zvijati se v klobčič
-
accidentá -éz vt./vr. poškodovati (se), ponesrečiti se
-
accigliarsi v. rifl. (pres. mi acciglio) mrščiti čelo, namrščiti se
-
accingersi* v. rifl. (pres. mi accingo) pripravljati se (na), nameriti se:
accingersi a un lavoro pripravljati se na delo
-
accipigliarsi v. rifl. (pres. mi accipiglio) mrščiti obrvi, čelo, mrščiti se
-
acciuffare
A) v. tr. (pres. acciuffo) zgrabiti, prijeti
B) ➞ acciuffarsi v. rifl. (pres. mi acciuffo) skočiti si v lase, ruvati se
-
acclimatare
A) v. tr. (pres. acclimato) privaditi podnebju, prilagoditi okolju
B) ➞ acclimatarsi v. rifl. (pres. mi acclimato) privaditi se podnebju, okolju
-
acclive agg. knjižno vzpenjajoč se, strm
-
accodare
A) v. tr. (pres. accodo) zvezati tovorne živali (drugo za drugo), postaviti v vrsto
B) ➞ accodarsi v. rifl. (pres. mi accodo) postaviti se v vrsto, iti za kom:
accodarsi a uno iti za kom, slediti komu
-
accōgliere*
A) v. tr. (pres. accōlgo) sprejeti:
accogliere qcn. con freddezza, con gioia koga hladno, veselo sprejeti
accogliere una domanda sprejeti prošnjo
è uno stadio capace di accogliere centomila spettatori ta stadion lahko sprejme sto tisoč gledalcev
B) ➞ accōgliersi v. rifl. (pres. mi accōlgo) knjižno zbrati se, združiti se
-
accointer, s' [akwɛ̃te] verbe intransitif postati zaupen (à z); zaupno občevati, familier navezati intimne stike, spečati se (avec quelqu'un s kom)
-
accollare
A) v. tr. (pres. accōllo)
1. knjižno dati okoli vratu
2. pren. naprtiti, naložiti, nalagati:
hanno accollato a lui ogni responsabilità naprtili so mu vso odgovornost
3. preobtežiti prednjo stran voza
4. dati v zakup
5. vzeti, jemati v zakup
B) v. intr. prilegati se vratu, nartu (obleka, obutev):
l'abito non accolla bene obleka se ne prilega dobro vratu
-
accomiatare
A) v. tr. (pres. accomiato) odsloviti, odpustiti
B) ➞ accomiatarsi v. rifl. (pres. mi accomiato) posloviti, poslavljati se
-
accommodable [akɔmɔdabl] adjectif ki se da zlepa poravnati (spor)
-
accomodare
A) v. tr. (pres. accōmodo)
1. popraviti:
accomodare una strada, un vestito popraviti cesto, obleko
2. zgladiti, poravnati:
accomodare una lite poravnati spor
3. dati na mesto, razporediti:
accomodare i volumi in uno scaffale razporediti knjige na polici
B) v. intr. ugajati, ustrezati:
venga quando le accomoda pridite, kadar vam ustreza
C) ➞ accomodarsi v. rifl. (pres. mi accōmodo)
1. sesti:
si accomodi! izvolite sesti!
2. prilagoditi se, navaditi se:
è un tipo che si accomoda facilmente to je človek, ki se z lahkoto prilagaja
3. sporazumeti se:
sul prezzo ci accomoderemo glede cene se bomo že sporazumeli
-
accompagnare
A) v. tr. (pres. accompagno)
1. spremiti, spremljati:
ti accompagnerò al treno pospremil te bom do vlaka
accompagnare con l'occhio slediti s pogledom
accompagnare in macchina odpeljati z avtom
2. združiti:
accompagnare lo studio al divertimento združiti učenje in zabavo
3. glasba spremljati:
accompagnare una cantante al pianoforte spremljati pevko na klavirju
B) ➞ accompagnarsi v. rifl. (pres. mi accompagno)
1.
accompagnarsi con qcn. pridružiti se komu (na potovanju)
2. redko poročiti se
-
accompany [əkʌ́mpəni] prehodni glagol
spremljati; hkrati se dogajati
-
acconciare
A) v. tr. (pres. acconcio)
1. urediti:
acconciare i capelli urediti lase, pričesko
2. pripraviti (tudi pren.):
acconciare l'animo a una brutta notizia pripraviti se na slabo novico
B) ➞ acconciarsi v. rifl. (pres. mi acconcio)
1. urediti se, urediti si lase
2. privaditi se:
acconciarsi a un nuovo lavoro privaditi se na novo delo
-
accondiscendere* v. intr. (pres. accondiscendo) privoliti (v kaj), pristati (na kaj), pridružiti se (čemu):
non acconscenderò mai a quella proposta nikoli ne bom privolil v tak predlog
-
acconsentire v. intr. (pres. acconsēnto)
1. privoliti, soglašati, strinjati se:
acconsentì alla proposta soglašal je s predlogom
2. dopustiti, dovoliti:
acconsentì che il figlio partisse dovolil je, da sin odpotuje
3. redko popuščati (pod pritiskom, silo):
la molla acconsente alla pressione vzmet popušča pod pritiskom