Franja

Zadetki iskanja

  • sprat-day [sprǽtdei] samostalnik
    dan, ko se začne lov na sprate (9. november)
  • spratter [sprǽtə]
    ribič na sprate
  • spratting [sprǽtiŋ] samostalnik
    lov na sprate
  • správiti -im
    1. unijeti ljetinu, uneti letinu: spraviti pridelek z njiv, v shrambo, žito v kaščo, seno s travnika v senik
    2. staviti: spraviti ječmen v zemljo; spraviti dobiček v žep; spraviti otroka spat
    staviti dijete u krevet; spraviti koga pod svojo oblast
    staviti koga pod svoju vlast; spraviti koga pod ključ, v ječo
    staviti koga u zatvor: spraviti v tek, v red, v sklad, v zvezo
    3. poslati, otjerati (-ter-): spraviti človeka pod zemljo, v grob, na drugi svet
    4. dati na čuvanje: spraviti denar očetu; denar je dal spraviti stricu
    5. iznijeti, izneti: spraviti na dan, na svetlo
    iznijeti na vidjelo
    6. dovesti: spraviti na beraško palico
    dovesti koga na prosjački štap; spraviti koga k zavesti
    osvijestiti, osvestiti koga; spraviti koga na varno
    dovesti koga na sigurno, bezbjedno (-be-) mjesto (me-); spraviti koga v zadrego, v obup
    dovesti koga u zabunu, u očajanje; spraviti koga v slabo luč
    dovesti koga u slabo svjetlo; spraviti koga v nevarnost
    dovesti koga u opasnost
    7. prisiliti, prinuditi: spraviti koga na kolena, na tla
    8. unovčiti: spraviti kaj v denar
    9. lišiti razuma: spraviti koga ob pamet
    10. ukloniti: spraviti koga s poti, koga proč; spraviti se s poti, spod nog, iz hiše; spraviti koga proč
    ukloniti koga, uništiti koga
    11. proturiti: spraviti komu pismo v roke
    12. napustiti, ostaviti, otići: spraviti se z doma
    otići od kuće
    13. latiti se, prihvatiti se: spraviti se k delu
    prihvatiti se posla; spraviti se nad klobase
    prihvatiti se kobasica; spraviti se nad koga
    navaliti na koga
    14. spremiti: spraviti obleko v omaro
    15. spraviti se spat otići na spavanje, leći
    16. spraviti kaj skupaj biti sposoban što učiniti
  • spray-board [spréibɔ:d] samostalnik
    ograja na ladji, ki ščiti pred škropljenjem morja
  • spread1 [spred]

    1. samostalnik
    razsežnost, raztegnjenost, razširjenost, razprostrtost, razprostiranje; prostranost, obseg, razpetina, razpon; površina; širjenje, razširjanje; (vmesni) prostor, razmik, vrzel
    pogovorno pojedina, dobro obložena miza, obilen obrok; banket
    ameriško jed, ki se namaže na kruh (maslo, džem, pasteta); posteljna odeja, pregrinjalo
    aeronavtika razpetina (kril); ploščat žlahten kamen
    trgovina, ameriško razlika med tovarniško in prodajno ceno, marža; (časnikarstvo) oglas(ni del)

    the spread of the plague širjenje kuge
    this bird's wings have a spread of three feet razpetina kril te ptice meri tri čevlje
    to give a spread prirediti pojedino, gostijo
    the wide spread between theory and fact velika vrzel med teorijo in resničnostjo

    2. pridevnik
    razširjen, razprostrt; širok; razkoračen; pogrnjen (miza), namazan; posut; večstolpen (oglas v časopisu)

    a slice of bread spread with jam z džemom namazan kos kruha
    meadows spread with daisies z marjeticami posuti travniki
  • spread eagle [sprédí:gl] samostalnik
    grboslovje orel z razpetimi krili; razrezan in hitro pečen piščanec (kokoš); (borza)
    ameriško posel na rok
    ameriško, pogovorno hud patriot, šovinist; šovinizem
    zgodovina, navtika mornar, ki mu za kazen razširijo roke in noge in mu jih v tem položaju privežejo (za šibanje, batinanje)
  • spread-over [sprédouvə] samostalnik
    razdelitev določenega števila delovnih ur (npr. 8) na večji določeni razmik (npr. 12 ur)
  • sprédnjik m
    1. voda na splavu, onaj koji predvodi grupu splavara
    2. prednjak, onaj koji ide pred kim, koji se nalazi pred kim
  • sprȅga ž
    1. sprega delovne živine dveh kmetov za skupno postopna dela na polju
    2. sprega, sodelovanje: razvilo se nekoliko formi proizvodne saradnje, takozvane sprege zadružnih sredstava za proizvodnju sa zemljom, radom i sredstvima individualnih proizvođača
    3. zastar. spregatev
    4. ekspr. španovija, sodelovanje: zločin su oni učinili u sprezi
  • spring*3 [spriŋ]

    1. neprehodni glagol
    skočiti, priskočiti; pognati se, planiti (kvišku); nepričakovano postati (into kaj)
    hitro priti v neko stanje ali položaj; izvirati, privreti na, izhajati, imeti svoj izvor (poreklo), nastati (from iz)
    nepričakovano se pojaviti (priti), pokukati; pognati, poganjati, priti na dan, zrasti, (vz)brsteti, vzkliti
    figurativno priti do česa; izbočiti se, pokati, klati se, zviti se, skriviti se (o lesu)
    vojska eksplodirati (o mini)
    veterina biti brej, brejiti
    zastarelo daniti se, svitati se

    2. prehodni glagol
    sprožiti
    lov dvigniti, splašiti (ptice) z ležišča; pognati (konja) v dir; preskočiti (ogrado); skriviti, zlomiti (lesen predmet)
    tehnično opremiti z vzmetmi
    britanska angleščina, pogovorno "olajšati" koga (for a quid za funt)
    figurativno nepričakovano (kaj) iznesti, načeti, sprožiti; postaviti (teorijo)

    to be sprung sleng biti vinjen, pijan
    to spring to attention vojska skočiti v pozor
    the blood sprang to his face kri mu je planila v obraz
    to spring to s.o.'s assistance priskočiti komu na pomoč
    conviction has sprung upon him prišel je do prepričanja
    to spring a covey of partridges dvigniti, preplašiti jato jerebic
    the dog sprang at me pes je planil proti meni
    the door sprang open vrata so se nenadoma odprla
    to spring into existence nenadoma nastati
    to spring to one's feet skočiti na noge
    to spring to the eyes figurativno v oči pasti
    he is sprang from (ali of) a famous family on izhaja (je potomec) slovite družine
    to spring a horse pognati konja v dir
    to spring a leak dobiti razpoko
    the leaves are beginning to spring listje začenja poganjati
    to spring jokes zbijati šale
    to spring a mine upon s.o. figurativno presenetiti koga; prilomastiti v njegovo hišo
    he sprang another three shillings, and I accepted ponudil (primaknil) je še tri šilinge, in jaz sem sprejel
    to spring a surprise on s.o. presenetiti koga, pripraviti komu presenečenje
    the tears sprang to her eyes solze so ji stopile v oči, so jo oblile
    to spring a trap sprožiti past
    the trap sprang past se je sprožila
    the water springs boiling hot from the earth voda privre skoraj vrela iz zemlje
    where did you spring from? od kod si se pa (ti) vzel?
  • spring balance [spriŋ bǽləns] samostalnik
    tehtnica na vzmet
  • spring-bolt [spríŋboult] samostalnik
    tehnično zapah na vzmet
  • spring-bows [spríŋbouz] samostalnik
    množina šestilo na vzmet
  • spring-carriage [spríŋkæridž] samostalnik
    kočija na vzmeti
  • spring-door [spríŋdɔ:] samostalnik
    vrata na vzmeti, ki se sama zapirajo
  • spring-knife [spríŋnaif] samostalnik
    žepni nož na vzmet
  • Springlade, die, bei der Orgel: sapnica na vzmet
  • spring mattress [spríŋmætris] samostalnik
    žimnica na vzmeti
  • spring switch [spríŋswič] samostalnik
    železnica kretnica na vzmet