Franja

Zadetki iskanja

  • κλισιάς, άδος, ἡ (κλίνω) samo pl. vrata, duri.
  • κρούω [Et. iz κρούσω, slov. krušiti, kruh (h iz s), krhati, krhek, krš; nem. reuen (stvn. hriuwan "skrušen biti"). – Obl. fut. κρούσω, aor. ἔκρουσα, pf. κέκρουκα, pass. pf. κέκρουμαι, aor. ἐκρούσθην]. 1. act. in pass. udarjam, tolčem, bijem τὶ πρός τι, razbijam, θύραν trkam (na vrata) NT, τοῖς ποσὶ τὴν γῆν bijem z nogami ob zemljo, plešem. 2. med. πρύμναν veslam, umikam se počasi nazaj (z ladjo).
  • ὀνείρειος 3 (ὄνειρος) ep. ki se tiče sanj, sanjski, πύλαι vrata do sanj.
  • ὀρσο-θύρη, ἡ ep. stranska vrata, ki so vodila črez ozek hodnik v vežo.
  • περι-αρτάω obešam okoli vrata (krog vratu).
  • προβατικός 3 (πρόβατον) ovčji, ἡ προβατική(sc. πύλη) Ovčja vrata v Jeruzalemu NT.
  • πρό-θυρον, τό (θύρα) nav. pl. 1. sprednja vrata, ki držijo s ceste na dvorišče, dvoriščna vrata. 2. prostor pred hišnimi vrati, vhod (v hišo), preddverje, dvorišče. 3. sprednja dvorana (Il. 15, 124).
  • πύλη, ἡ 1. vratnica, vrata. 2. vhod, dohod, odprtina, ustje. 3. soteska, klanec, sedlo. 4. Πύλαι, ῶν, αἱ a) = Θερμοπύλαι; b) trdnjava v soteski, ki pelje iz Mezopotamije v babilonsko nižino.
  • πύλος, ὁ ep. = πύλη (dvoriščna) vrata, ἐν πύλῳ pri vratih.
  • πύλωμα, ατος, τό poet. vrata.
  • πυλών, ῶνος, ὁ (πύλη) 1. (glavna) vrata, portal NT. 2. prednja soba (atrium) NT.
  • σκαιός [Et. iz σκαιϝος, lat. scaevus] 1. a) levi, na levi; subst. σκαιή levica; b) večeren, zapaden, Σκαιαὶ πύλαι zapadna vrata v Troji. 2. a) okoren, neokreten, nespameten; b) neugoden, nesrečen, slab, škodljiv κτῆμα, στόμα.
  • χαλάω [fut. χαλάσω, aor. ἐχάλασα, aor. pass. ἐχαλάσθην, ion. pf. κεχάλακα; ajol. pt. pr. χαλάξαις] 1. trans. a) popuščam, odnehavam, odjenjam, zrahljam, izpuščam, odpenjam, odvezujem; b) spuščam κράββατον, vržem δίκτυα NT; c) snemam, odstranjujem τὶ ἀπό τινος; d) odpiram, odpahnem κλῆθρα. 2. intr. a) popuščam, obnemorem, odneham, odjenjam, zrahljam se ζῶναι; b) vdam se, uklonim se; c) sem odprt, χαλῶσαι πύλαι odprta vrata.
  • взашей
    выгнать взашей zgrabiti za tilnik in vreči ven, vreči skozi vrata
  • входной vhoden;
    входная дверь vhodna vrata;
    входная плата vstopnina;
    в. билет vstopnica;
    входное слово geslo
  • выходить, выйти1 ven hoditi, ven iti, ven stopiti; izstopiti; priti na spregled; pokazati se; izhajati, iziti; odhajati, oditi; izvirati, prihajati iz, priti iz; posrečiti se; iti h koncu, poiti (denar);
    в. за кого poročiti se;
    в. в офицеры postati oficir;
    в. из головы (из памяти, ума) pozabiti;
    в. из доверия izgubiti zaupanje;
    не вышел ростом majhen je;
    в. из берегов prestopiti bregove;
    в. из-за угла priti izza vogala;
    в. из раны (iz)teči iz rane;
    в. из границ presegati meje;
    в. из терпения izgubljati potrpljenje;
    в. сухим из воды odnesti zdravo kožo;
    в. в отставку odhajati v pokoj;
    в. в люди pomagati si naprej, priti do kruha;
    в. из себя razburjati se, podivjati;
    из этого выходит, что... iz tega sledi, da...;
    вышел срок rok je potekel;
    деньги вышли denar je pošel;
    ему вышла награда dobil je nagrado;
    дверь выходит в сад vrata vodijo na vrt;
    вышло напротив zgodilo se je obratno;
    всё выходит наружу vse prihaja na dan;
    выходили там у него неприятности imel je tam sitnosti;
    в комнате окна выходят на улицу soba ima okna na ulico;
    вышло по моему prišlo je na moje besede;
    ему не вышли года жениться ni še dovolj star za ženitev;
    рожей не вышел njegova zunanjost jim ni bila všeč
  • выпроваживать, выпроводить spoditi, (od)peljati ven;
    в. вон vreči skozi vrata
  • выходной izhoden; prazničen; m prosti dan;
    в. день prosti dan;
    он сегодня в. on je danes prost;
    в. костюм praznična obleka;
    выходная дверь izhodna vrata;
    в. лист naslovni list;
    выходная роль stranska vloga;
    выходное пособие odpravnina
  • двустворчатый dvokrilen;
    двустворчатая дверь dvokrilna vrata
  • задвигать, задвинуть potiskati, potisniti; zatakniti; noter poriniti; zapahniti;
    з. задвижку у дверей zapahniti vrata;