zgódba story; tale
zgódbe pl za otroke tales pl (ali stories pl) for children
zgódba o Carusu the Caruso story
smešna, zabavna zgódba funny story
spolzka zgódba risqué story
toda to je (že) druga zgódba but that is another story
kup zgódb pripovedujejo o njem there are lots of stories told about him
vedno ista zgódba always the same old story
zgódbe sv. pisma religija Holy Scripture, Bible
njegova zgódba je bila zelo žalostna his was a very sad story
zgódbe ni bilo ne konca ne kraja, zgódba se je vlekla brez konca in kraja the story dragged on
Zadetki iskanja
- zgódba (-e) f
1. storia; narrazione, racconto, trama, azione; gled., film. copione:
v filmu je zgodba skrčena na najmanjšo mero nel film l'azione è ridotta al minimo
zgodba o vitezih okrogle mize la storia dei cavalieri della tavola rotonda
povedal ti bom svojo življenjsko zgodbo ti racconterò la storia della mia vita
rdeča nit zgodbe il filo del racconto
dramska, filmska zgodba la trama del dramma, del film
2. (krajše pripovedno delo v prozi) racconto:
detektivska,, zgodba racconto poliziesco
humoristična zgodba racconto umoristico
ljubezenska zgodba racconto amoroso, rosa
ljudske zgodbe racconti popolari
svetopisemske zgodbe storie della bibbia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. vedno ista zgodba sempre la solita minestra, la solita solfa - zimzelen pridevnik
1. (o rastlini) ▸ örökzöldzimzelena grmovnica ▸ örökzöld cserje, örökzöld bokorzimzeleni grm ▸ örökzöld cserje, örökzöld bokorzimzeleno rastlinje ▸ örökzöld növényzetzimzeleni listavci ▸ széles levelű örökzöld fákzimzeleni iglavci ▸ örökzöld tűlevelűekzimzelena rastlina ▸ örökzöld növényLovorikovec je zimzelena rastlina, s katero so lahko pozimi na soncu težave. ▸ A babér örökzöld növény, amelynek árt, ha napsütötte területen van télen.
Povezane iztočnice: zimzeleno drevo
2. (dolgo priljubljen) ▸ örökzöldzimzelena popevka ▸ örökzöld slágerzimzelena melodija ▸ örökzöld dallamzimzelena uspešnica ▸ örökzöld számzimzeleni napevi ▸ örökzöld dallamokŠtevilne njihove popevke so postale zimzelene in predmet predelav. ▸ Számos daluk örökzöld slágerré vált és feldolgozások tárgya lett.
Tako se je zapisal med tiste zimzelene motocikle, ki bi jih lahko označili kot večne. ▸ Így vált az egyik örökkévalónak nevezhető örökzöld motorkerékpárrá.
Četrtkov večer pa bo namenjen ljubiteljem in ljubiteljicam zimzelene glasbe. ▸ A csütörtök estét az örökzöld zene szerelmeseinek szenteljük.
Ime Ana pa hkrati sodi v skupino zimzelenih, vedno modernih imen. ▸ Ugyanakkor az Anna név az örökzöld, örökké modern nevek csoportjába tartozik.
3. (vedno aktualen) ▸ örökzöldzimzelena tema ▸ örökzöld témaVsebina filma je zimzelena, saj obravnava vrstniško nasilje, zaradi česar je več kot ustrezen tudi za predvajanje po šolah. ▸ A film tartalma örökzöld, hiszen a kortársak közötti erőszakról szól, emiatt pedig különösen alkalmas az iskolai vetítésekre.
Na dnevnem redu danes je tudi že zimzelena parlamentarna tema - čezatlantska vohunska afera. ▸ A mai napirenden szerepel a már örökzöld parlamenti téma is – a transzatlanti kémügy.
4. ponavadi v športnem kontekstu (dober kljub starosti) ▸ örökifjú
Zimzeleni Ole Einar Björndalen je svojo zadnjo sezono med elito začel s svojo 95. zmago v svetovnem pokalu. ▸ Az örökifjú Ole Einar Björndalen 95. győzelmével kezdte utolsó szezonját a világkupa-sorozatban.
Zanimivo bo videti, kaj pripravljajo Japonci na čelu z zimzelenim Noriakijem Kasaijem, ki bo v sezono vstopil star 45 let. ▸ Érdekes lesz látni, mire készülnek a japánok, élükön az örökifjú Noriaki Kasaival, aki 45 évesen kezdi meg a szezont. - zlitina samostalnik
1. metalurgija (spojina dveh kovin) ▸ ötvözetnikljeva zlitina ▸ nikkelötvözettitanova zlitina ▸ titánötvözetaluminijeva zlitina ▸ alumíniumötvözetmagnezijeva zlitina ▸ magnéziumötvözetkovinska zlitina ▸ fémötvözetizdelan iz zlitine ▸ ötvözetből készült
2. (mešanica; kombinacija) ▸ ötvözet, egyveleg, elegy
Še vedno ostaja zvest glasbenemu slogu, ki je svojevrstna zlitina makedonskih tradicionalnih ritmov in sodobnega rocka. ▸ Még mindig hű ahhoz a zenei stílushoz, amely a macedón hagyományos ritmusok és a modern rock sajátos ötvözete.
Natakar, z belimi rokavicami in brezhibno zlitino prezira in uslužnosti na obrazu, se skloni nad puding, ga prelije z žlico ruma in prižge vžigalico. ▸ A fehér kesztyűs pincér, arcán a lekicsinylés és a segítőkészség tökéletes egyvelegével, a puding fölé hajol, leönti egy kanál rummal és meggyújtja gyufával.
Tudi v tej knjigi gre za pripovedno alkimijo spominov, katerih rezultat je zlitina doživljenega in domišljenega. ▸ Ez a könyv is az emlékek elbeszélésének az alkímiájáról szól, melynek eredménye a megélt és a kitalált dolgok elegye. - zlog samostalnik
1. (o govorni enoti) ▸ szótagnepoudarjeni zlog ▸ hangsúlytalan szótagnaglašeni zlog ▸ hangsúlyos szótagpoudarjeni zlog ▸ hangsúlyos szótagzačetni zlog ▸ kezdő szótagzadnji zlog ▸ utolsó szótag, végszótagponavljanje zlogov ▸ szótagismétléspožiranje zlogov ▸ szótagok lenyeléseštevilo zlogov ▸ szótagszámzlog besede ▸ szó szótagjaizlog imena ▸ név szótagjaiizgovarjati zloge ▸ szótagokat kiejtNekatere zloge torej nevede beremo hitreje, druge pa počasneje. ▸ Tehát egyes szótagokat önkéntelenül gyorsabban, másokat pedig lassabban olvasunk.
Mislim, da bi moral biti naglas na drugem zlogu. ▸ Szerintem a hangsúlynak a második szótagon kellene lennie.
2. (o strukturi snovi) ▸ állaggrudičast zlog ▸ kontrastivno zanimivo porhanyós állagú talajNajustreznejše razmere za pridelavo vrtnin nam omogočajo drobno grudičasti zlog, ki ga ni vedno enostavno doseči. ▸ A zöldségtermesztés legmegfelelőbb feltételeit a porhanyós állagú talaj biztosítja számunkra, melyet nem mindig könnyű elérni.
3. računalništvo (podatkovna enota) ▸ bitzlogi pomnilnika ▸ memóriabitpodatkovni zlog ▸ adatbit - zmeraj [é] immer
še zmeraj bisher immer
za zmeraj auf immer
za zmeraj preč/proč/končano aus und vorbei
zmeraj ista lajna immer dasselbe Geleier ➞ → vedno - znova [ô] wieder, erneut, neuerlich; začeti ipd.: aufs neue/von neuem, von vorn
vedno znova immer wieder, wieder und wieder
wieder-, neu- (pridobljen wiedergewonnen, neugewonnen); nach- (zrasti nachwachsen, nastajati sich nachbilden) - zrezek samostalnik
(jed) ▸ szelet, hússzeletpuranji zrezek ▸ pulykaszelettelečji zrezek ▸ borjúszeletgoveji zrezek ▸ marhaszeletsvinjski zrezek ▸ sertésszeletpuranov zrezek ▸ pulykaszeletpiščančji zrezek ▸ csirkeszeletsočen zrezek ▸ szaftos szeletocvrt zrezek ▸ rántott szeletlososov zrezek ▸ lazacszeletspeči zrezek ▸ szeletet sütpojesti zrezek ▸ szeletet esziknaročiti zrezek ▸ szeletet rendelV restavracijo v eni bližnjih uličic sem naročil krvav zrezek in svetlo pivo. ▸ Rendeltem egy véres steaket és egy világos sört az egyik közeli utcában lévő étteremben.
Zrezke vedno položimo na zelo razgreto maščobo. ▸ A hússzeleteket mindig nagyon forró zsírba tesszük.
Povezane iztočnice: naravni zrezek, pariški zrezek, dunajski zrezek - žálosten sad; mournful; afflicted; melancholy; sorrowful; joyless; gloomy; dismal; downcast; (beden) wretched
žálosten pogled deplorable sight
to so žálostne novice this is sad news
tako sem žálosten zaradi tega I am so sorry (ali sad) to hear (oziroma to see) it
ona je vedno žálostna she is always miserable
žálostna nesreča a sad accident
žálostno pri tem je, da... the sad part of it is that...
biti v žálostnem (bednem) položaju to be in a sorry plight - žvižgalen pridevnik
(o žvižganju) ▸ füttyös, fütty
Na sodišču pa je še povedal, da tudi, če bo dobil odškodnino, bo vendarle za vedno ostal brez svoje žvižgalne moči. ▸ A bíróságon az is elmondta, hogy még ha kap is kártérítést, örökre elveszíti a füttytudását. - ἀ-γήραντος 2 ἀ-γήρατος 2 (γῆρας) 1. kdor se ne stara, nepostarljiv, vedno mlad. 2. neminljiv, neizpremenljiv.
- ἄγω [Et.: lat. ago, ere; ženem, delam. – Obl. fut. ἄξω, -ομαι (tudi s pas. pomenom); aor. ἤγαγον, ep. ἦξα, ἄξετε, inf. ἀξέμεν(αι), ἄξασθε, ἄξαντο, pf. ἦχα, pass. ἦγμαι, aor. pass. ἤχθην, pf. act. tudi ἀγήοχα]. I. act.: 1. o živih bitjih: a) gonim, vodim, peljem, ravnam, vladam, do-, pri-, odvedem (živino in ljudi), (βοῦν, ἵππον naprezam, vprezam); b) στράτευμα o vojskovodji: vodim, načelujem; πολιτείαν, πόλιν, δήμους upravljam, vladam; λαόν, στρατόν (tudi brez subst.), hodim, korakam; NT ἄγωμεν pojdimo; c) o bogovih, usodi in strasteh: gonim, ženem, ὁ θεός οὕτω ἄγει bog hoče tako; θεῶν ἀγόντων po navdihnjenju, pod vodstvom bogov; d) vodim duševno: vzgajam (gl. παιδαγωγός). 2. o stvareh: napeljujem (ὕδωρ), gradim, kopljem (τάφρον), zidam (τεῖχος); prinašam (ἄποινα, δῶρα); darujem prvence (ἀπαρχάς); gonim, nosim, vozim (νῆες, ἵππος); ὁδός ἄγει pot drži kam. 3. prinašam, vodim s seboj (ἑταίρους, λαίλαπα), dovažam (ἀγώγιμα). 4. vzamem (s silo) s seboj, ugrabim, odpeljem; ἄγω καί φέρω plenim in robim, oropam (slečem) do golega (τινά), zasužnim. 5. tiram pred sodnijo, zatožim (εἰς δίκας, εἰς ἀγῶνα); peljem na morišče (ἐπί θανάτῳ). 6. spoštujem, cenim περὶ πλείστου, ὡς παρ' οὐδέν (prav malo); razširjam (κλέος), prenašam (ὄνειδος), kos sem čemu, morem prenašati (ἄχθος λύπης). 7. različne zveze ἑορτήν, μυστήρια praznujem, obhajam; ἡμέραν: prebijem, preživim, NT ἄγει τρίτην ἡμέραν tretji dan je; σχολήν imam čas; ἡσυχίαν, εἰρήνην mirujem, πόλεμον vojskujem se, γέλωτα krohotam se, ὕπνον uspavam. 8. pt. ἄγων v zvezi z glagoli premikanja se navadno prevaja s predlogom "z". II. med.: ἄγομαι γυναῖκα oženim se, τῷ υἱῷ privedem sinu ženo, μῦθον διὰ στόμα vedno govorim o čem, στράτευμα εἰς χεῖρας prevzemam nadpoveljstvo.
- ἀεί, αἰεί, ep. dor. αἰέν [Et. iz αἰϜει in to iz αἰϜεσι, loc. k αἰώς; lat. aevum, aetas (iz aevitas), aeternus (iz aeviternus) vek, večen, nem. ewig, večen; gršk. αἰών] vedno, trajno, vsakokrat; ἡ ἀεὶ μελέτη neprestana vaja, θεοὶ αἰὲν ἐόντες večni bogovi; ἀεί πως skoraj vedno; εἰς ἀεί za vedno, ἀεί ποτε od nekdaj; οἱ ἀεὶ ἔχοντες vsakokratni posestniki; ὁ ἀεὶ χρόνος večnost.
- ἀει-θαλής 2 (θάλλω) vedno cvetoč (zelen).
- ἀεικῑ́νητος 2 (κινέω) ki se vedno giblje ali premika.
- ἀεί-μνηστος 2 (μιμνῄσκω) vedno se spominjajoč, večen, nepozaben.
- ἀεί-ρῠτος 2 (ῥέω) poet. vedno tekoč, neusahel (κρήνη).
- ἀεί-φρουρος 2 (φρουρέω) poet. vedno čuvajoč, ki ima koga vedno ujetega.
- ᾱ͗έ-ναος 2, ion. ἀείναος, ep. αἰε-νάων, ἀε-νάων 3 (ἀεί, νάω) 1. vedno tekoč, neusahel. 2. pren. neprestan, večen, neprenehljiv, vedno trajajoč.
- ἀκμήν adv. (ἀκμή) 1. v trenutku, pravkar. 2. NT = ἔτι še (vedno).