-
tòzluci tȍzlūkā m mn., tòzluke tȍzlūkā ž mn. (t. tozluk) suknene dokolenke, ki s zapenjajo ob strani
-
trabajar iz-, ob-, pre-delati; narediti, izdelovati; stremeti za; mučiti; delati, delovati; vreti (vino); zviti se (les)
flojo en trabajar len
harto de trabajar utrujen od dela
trabajar a destajo, a jornal na akord, proti plačilu delati
trabajar en delati na; dati si truda
-
trȁpavica ž, trȁpavā nèdjelja, nèdelja ž dial., pravosl. tretji teden pred velikonocnim postom, ko so vsak dan, tudi ob sredah in petkih dovoljena nepostna jedila
-
Trasumēnus (Trasumennus, Trasimēnus, Trasymēnus) 3 trazuménski, traziménski, ob Trazuménskem (Traziménskem) jezeru ležeč (nahajajoč se): litora O., vada, busta Sil.; poseb. Trasumenus lacus L., Ci. ali Trasimenus lacus Plin., tudi samo Trasimēnus Plin. ali Trasumēnus -ī, m Traziménsko (Trazuménsko) jezero (zdaj Lago Trasimeno) v Etruriji: (sc. Hannibal) C. Flaminium consulem apud Trasumenum … occīdit (l. 217) N.
-
trépignement [trepinjmɑ̃] masculin cepetanje (z nogami), udarjanje z nogami ob tla
-
tri-vius 3 (trēs in via) tripoten, razpoten, ob tripotjih (razpotjih) čaščen (češčen), vzdevek božanstev, ki so imela kapelice ob takih poteh: dea Pr. ali virgo Lucr. = Diana ali Hecate. — Od tod subst.
1. Trivia -ae, f Trívija = Tripotnica = ob tripotjih čaščena boginja = Diana ali Hecate: Enn. ap. Varr., V., O., Cat., Tib. idr., lacus Triviae V. Dianino jezero (v Laciju pri Ariciji), Aricinum Triviae nemus Stat. Dianin gaj pri Ariciji.
2. trivium -iī, n tripotje, razpotje: Ci., Hecate triviis ululata per urbes V.; sinekdoha cesta, ulica, trg: Tib., Lucr., Iust. idr., occuram in triviis H., ut in triviis auctionentur Ci., adripere maledictum ex trivio Ci. s ceste pobrati = prostaško psovati.
-
trȍje tróga i trȍjega skupni štev.
1. troje: mora se razlikovati troje; uzet ću jedno od troga, od trojega; približati se trome, približati se trojemu; raspitati se o trome, o trojemu
2. tri: naišao sam na njih troje naletel sem na te tri (en moški in dve ženski, dva moška in ena ženska, dve ženaki in otrok); u kući su otac, majka i ujak; osim njih troga niko se ni za šta u kuči ne pita; njima troma (trojima) do sebe je morala mjesta da napravi
3. ob skupnih samostalnikih kot štev.: troje djece; troje jagnjadi, troje piladi trije otroci, trije jagenjčki, tri piščeta
4. gl. troji -e -a
-
trúpati trȕpām, trupàrati -ām pri hoji tolči ob tla: trupaju o put njegove čizme; pored vagona neko je truparao
-
tuck away prehodni glagol
dati ob stran, odstraniti, skriti, odriniti
to lie tucked away ležati skrit
-
túditi tûdīm
1. odtujevati: on nama tudi djecu; oni tude tog čovjeka od nas
2. potujčevati: naša zemlja ne smije (ne sme) da se tudi
3. ostati ob strani, držati se ob strani; ne može se on tuditi od naših poslova; nije se tudio od ljudi, baš je išao medu njih
-
tuteur, tutrice [tütœr, tütris] masculin, féminin varuh, -inja, skrbnik, -ica; zaščitnik; masculin količek ali ograda ob malem drevesu
nommer un tuteur imenovati, postaviti varuha
constitution féminin d'un tuteur postavitev varuha
tuteur légal oče
-
tuteurer [tütœre] verbe transitif (vrtnarstvo) postaviti oporo (količek) ali ogrado ob mladem drevesu
-
überspülen oblivati, pljuskati ob
-
ùhoriti -īm
I.
1. priti ob pravem času
2. urediti ob pravem času: ona će uhoriti kad će joj se kćerka udati
II. uhoriti se
1. urediti se
2. zatrmoglaviti: Viševci se uhore kad znaju da dolje čekaju age, i vatra do u noć ne prestaje, gl. hora
-
ulàznuti se ùlaznēm se dial. pomeriti se ob drevesu in z jezikom narediti znamenje na deblu
-
umbranden Wellen: butati ob
-
ùnekē prisl.
1. do neke meje: ona bar uneke znade na čemu je
2. enkrat, ob nekem času: komandir se uneke sjeti da treba poći
-
ungelegen nedobrodošel; Adverb narobe, ob nepravem času; ungelegen kommen (zelo) motiti
-
untimed [ʌntáimd] pridevnik
ob nepravem času
-
untimely [ʌntáimli]
1. pridevnik
ki se ne dogaja o pravem času; prezgoden, preran; nepriličen, neprimeren
2. prislov
ob nepravem času; prezgodaj, prerano; neprilično, neprimerno