Franja

Zadetki iskanja

  • podréti derribar; echar bajo ; (porušiti) demoler

    do tal podreti arrasar, no dejar piedra sobre piedra
  • podróbnost detail; particular

    do najmanjših podróbnosti down to the smallest detail
    podróbnosti problema the details (ali the ins and outs) of a problem
    nimamo še nobenih podróbnosti we have no particulars yet
    ne moremo se spuščati v podróbnosti we cannot go into details
    iti v podróbnosti to enter into details, to go into details
    izdelati podróbnosti to work out the details (of)
    za podrobnosti se obrnite na... for particulars apply to...
  • pogódba contrato m ; pacto m ; tratado m

    po pogodbi, ustrezno pogodbi según (lo estipulado en) el contrato; por contrato
    darilna (delovna, dobavna, najemna) pogodba contrato de donación (de trabajo, de entrega ali de suministro, de alquiler ozir. de arrendamiento)
    nenapadalna pogodba pacto m de no agresión
    mirovna pogodba tratado m de paz
    sklenitev (odpoved, kršitev ali prelomitev) pogodbe celebración f ali conclusión f (rescisión f, infracción f ali ruptura f) de un contrato
    kršitelj pogodbe infractor m del contrato
    skleniti pogodbo concluir (ali hacer ali celebrar ali concertar) un contrato
    obnoviti (odpovedati, razveljaviti, kršiti ali prelomiti) pogodbo renovar (rescindir, anular, romper ali infringir) un contrato
    nasproten pogodbi contrario al contrato, incompatible con el contrato
  • pogòj condition; term; stipulation; clause; understanding; pravo proviso

    pod pogòjem on condition, under the proviso
    s pogòjem, da... on condition that..., provided that...
    pod istim pogòjem on the same condition
    pod kakšnimi pogòji? on what conditions (ali terms)?
    pod sedanjimi pogòji under present conditions
    pod nobenim pogòjem not on any terms, on no account
    delovni pogòji working conditions
    plačilni pogòji terms pl of payment
    prodajni pogòji terms pl of sale
    življenjski pogòji living conditions pl
    predaja brez pogòjev vojska unconditional surrender
    diktirati svoje pogòje to dictate one's terms
    izpolniti pogòje to fulfil (the) conditions
    radi bi spoznali vaše pogòje we should like to know your conditions
    (po)staviti kot pogòj za... to stipulate as a condition for...
    staviti kot pogòj to make it a condition
    kot pogòj staviti, da... to stipulate that...
    predati se brez pogòjev vojska to surrender unconditionally
    sprejeti pogòje to accept the conditions
    sporočite nam, prosimo, svoje pogòje! let us know your terms, please!
    vztrajati pri (svojih) pogòjih to abide by (one's) conditions
    postaviti pogòj, da... to make it a proviso that...
  • pogréšati prescindir de ; (biti brez, ne imeti) carecer de, estar privado (ali desprovisto) de

    lahkó pogrešati poder prescindir de, poder pasarse sin
    pogrešati koga, kaj echar de menos a alg, a/c
    ne morem ga pogrešati no puedo prescindir de él
    pogrešati svojega prijatelja sentir la falta (ali la ausencia) de su amigo
    pogrešati svojo listnico notar la falta de su cartera
  • pogúm valor m ; ánimo m ; valentía f ; intrepidez f ; bravura f ; gallardía f

    le pogum! ¡valor!, ¡ánimo!
    imeti pogum tener valor
    izgubiti pogum perder el ánimo
    za to mu manjka poguma le falta (ali no tiene) valor para ello
    za to je treba poguma hay que tener valor para eso
    vliti komu poguma, navdati koga s pogumom infundir ánimo a alg
    vzeti komu pogum desalentar (ali desanimar) a alg
    zbrati pogum cobrar ánimo
  • pohitéti se hâter, se presser, se dépêcher , figurativno faire diligence, précipiter ses pas ; familiarno se (dé)grouiller , popularno se magner

    pohiteti naprej prendre les devants
    pohiteti na pomoč courir (ali voler) au secours de quelqu'un
    čas pritiska, treba je pohiteti le temps presse
    pohitite no! allons, dépêchez-vous!
  • pohitéti (-ím) | pohitévati (-am) perf., imperf. affrettarsi, affrettare, far presto, spicciarsi, sbrigarsi; precipitarsi:
    pohiteti po zdravnika affrettarsi a chiamare il medico
    pohiteti z odgovorom affrettarsi a rispondere
    pohiteti z delom sbrigare in fretta il lavoro
    pohiteti (steči)
    domov precipitarsi a casa
    pohiti no vendar! dai, sbrigati!
  • pohvála alabanza f ; elogio m ; lit encomio m

    vreden pohvale elogiable
    biti vreden pohvale ser digno de elogio
    ne skopariti s pohvalami no regatear elogios
    zaslužiti pohvalo merecer elogio(s)
    zasuti s pohvalami colmar de elogios
    lastna pohvala se pod mizo valja la alabanza propia envilece
  • pohváliti alabar; elogiar; hacer elogios (de); ensalzar

    pohvaliti koga za kaj alabar a alg por a/c
    pohvaliti se s čim alabarse de a/c
    ne hvalimo dneva pred nočjo! nadie se alabe hasta que acabe; antes que acabes, no te alabes
  • pòj (-te) inter. va', suvvia; andate:
    pojte no, saj ne mislite resno suvvia, non pensa mica sul serio
  • pójem notion; idea; conception; filozofija concept; (čuden, muhast) conceit

    meglen pójem vague idea, hazy notion
    napačen pójem misconception
    nenavaden, čuden pójem queer notion
    osnovni pójmi pl the first rudiments pl
    imeti čudne pójme o... to have queer notions about...
    nimam pójma I have no idea
    nimam niti najmanjšega pójma o tem I haven't the slightest (ali the haziest) idea of it
    nisem imel pójma, da je tako pozno I didn't realize it was so late
  • pôjem noción f ; idea f ; concepto m

    napačen pojem concepto erróneo (ali equivocado)
    osnovni pojem noción fundamental
    pravni pojem concepto jurídico
    nimaš pojma! no puedes imaginarte
    nobenega pojma ne imeti o čem no tener ni remota idea de a/c
  • poklíc calling, vocation; occupation; profession; (obrt, rokodelstvo) trade

    akademski poklíci the learned professions
    rokodelski poklíci pl manual trades pl
    kaj je njegov poklíc (po poklícu)? what is his profession?
    po poklícu je učitelj he is a teacher by profession
    avtomehanik je po poklícu he is a motor mechanic by trade
    kakšen poklíc si bo izbral? what profession will he choose?
    redni (postranski) poklíc full-time, regular (secondary) occupation
    izbrati poklíc to choose a vocation
    ne čutim poklíca za študij prava I have no vocation for legal studies, I feel no urge to take up the law
    lotiti se poklíca to enter a profession, to take up (ali to go in for) a profession
    opravljati svoj poklíc to attend to one's business
    zgrešiti svoj poklíc to mistake one's vocation
  • polítika politics pl (s konstr. v sg), policy

    polítika neuvrščenosti policy of nonalignment
    notranja polítika domestic policy (ali affairs pl)
    zunanja polítika foreign policy
    polítika sile power politics
    slepa (nojeva) polítika head-in-the-sand (ali ostrich) policy
    polítika pritiska policy of squeeze
    finančna polítika financial policy
    igrati vlogo v polítiki to take part in politics
    govoriti o polítiki to talk politics
    posvetiti se polítiki to go into politics
    tržna polítika marketing policy
    poštenost je najboljša polítika honesty is the best policy
    v polítiki je vse dovoljeno in politics no holds are barred
    vodenje polítike policy making
    polítika emisije denarja currency issue policy
    monetarna kreditna polítika monetary credit policy
  • polítika política f

    agrarna (carinska, ekonomska, socialna, notranja, zunanja) politika política agraria (arancelaria, económica, social, interior, exterior)
    kreditna (finančna, svetovna, nojeva) politika política crediticia (financiera, internacional, de avestruz)
    obkroževalna politika política de cerco (ali de aislamiento)
    politika požiganja zemlje política de la tierra quemada
    politika moči política de fuerza
    govoriti o politiki hablar de política
    zasledovati vedno isto politiko no cambiar de política
    posvetiti se politiki dedicarse a la política
  • póln full; (napolnjen) filled, replete; (nabit, natrpan) crammed, filled to capacity, full up, chockfull; (obilen) abundant, abounding, plentiful; (popoln, cel) whole, entire, complete

    pólno prislov fully
    do roba pólna čaša brimful glass (ali bumper)
    pólna luna full moon
    pólna jadra swelling (ali billowing) sails pl
    pólna košara (škatla, žlica, čoln) a basketful (a boxful, a spoonful, a boatful)
    pólna vsota the entire sum
    póln ljudi full of people, crowded
    do vrha póln brim-full
    pólne tri ure three good hours
    póln voz a cartload
    s pólno paro (figurativno) at full blast
    s pólno hitrostjo (at) full speed
    v pólnem diru at full gallop
    v pólni vrednosti at full value
    s pólno pravico justly; with perfect justice
    póln predsodkov prejudiced, partial, biased, arhaično prepossessed
    póln veselja in high spirits, exuberant
    v pólnem pomenu besede in the full sense of the word
    pólno upravičen fully authorized (ali entitled)
    pólno zaposlen fully employed
    pólna zaposlitev full-time job, (za vse) full employment
    pólno zasedeno! (v hotelu) (we are) full up!, fully booked
    v knjigi je pólno napak the book is rife (ali abounds) with errors
    lokal je bil pólno nabit the place was crowded (crammed full)
    da bo mera pólna let us have full measure, pogovorno let's have no short measure
    da bi bila nesreča pólna to make things worse
    drevje je pólno the trees are laden with fruit
    sod je tri četrti póln the barrel is three quarters full
    na ulici je bilo pólno ljudi there was a big crowd in the street
    igrati pred polno hišo gledališče to play to a full (ali a capacity) house
    trajati dve pólni minuti (tri pólna leta) to last two full minutes (three whole years)
    do zadnjega kotička póln full (ali filled) to capacity
    delati s pólno paro to work to capacity
  • polsenca samostalnik
    1. (šibkejša, delna senca) ▸ félárnyék
    posaditi v polsenco ▸ félárnyékba ültet
    uspevati v polsenci ▸ félárnyékban nő
    Hortenzije najbolje uspevajo v polsenci, v vlažni zemlji, bogati s humusom. ▸ A hortenziák félárnyékban, nedves, humuszban gazdag talajban fejlődnek a legjobban.
    postaviti v polsenco ▸ félárnyékba helyez
    rasti v polsenci ▸ félárnyékban nő
    Gomoljne begonije, ki rastejo v polsenci ali celo v senci, cvetijo najlepše. ▸ A félárnyékban vagy akár árnyékban élő gumós begóniák virágoznak a legszebben.

    2. astronomija, fizika (o osvetljenem območju) ▸ félárnyék
    stopiti v polsenco ▸ félárnyékba belép
    Mrk se bo začel ob 21. uri in 16 minut, ko bo Luna stopila v polsenco. ▸ A fogyatkozás 21 óra 16 perckor kezdődik, amikor a Hold belép a félárnyékba.
  • pomágati to help, to aid, to assist; to support, to succour, to lend a hand; to be of assistance, to sustain, to relieve, to back up, figurativno to give a hand; (koristiti) to avail, to be of avail, to profit, to be good for, to be of use; (sredstvo, zdravilo) to remedy, to cure, to be efficacious

    pomágati si to find a way (iz težave out of a difficulty)
    sam si pomágati to help oneself, to shift for oneself
    pomágati si brez česa to go without something
    moram si pomágati, kot vem in znam I must shift as well as (ali as best) I can
    moram si pomágati s slovarjem I have to use the dictionary
    pri hoji si pomaga s palico he walks with the help of a stick
    ne si znati pomágati to be at a loss
    ti si znaš pomágati (si iznajdljiv) you are resourceful
    pomágati si medsebojno to aid (ali ta help, to assist) one another (oziroma each other) mutually
    pomagaj si sam in bog ti bo pomagal God helps those who help themselves
    prisiljeni smo, da si pomagamo, kot vemo in znamo we are reduced to expedients
    on si zna pomágati na vse načine he knows all the answers, he's up to all the tricks
    kaj to pomaga? (čemú to?) what is the use of it?
    tu se ne da nič pomágati it can't be helped
    temu je lahkó pomágati this is easily remedied
    kaj pomaga razlagati? what is the use of explaining?
    to nam prav nič ne pomaga that does not help us a bit
    ne vem si več pomágati I am at my wits' end, I do not know what to do
    kaj pomaga to? what is the use of that?, arhaično what will it avail?
    to mi nič ne pomaga that leaves me no better off, I am no better off for it
    kaj ji bo to pomagalo? what good will it do her?
    pomágati komu do česa to help someone to get something
    vam nekoliko pomagam? may I offer you some assistance?
    hočete, da vam pomagam? shall I give you (ali lend you) a hand?
    pomagaj mi, da vstanem! help me up!
    pomagal ji je preko potoka he helped her across the stream
    pomagal sem mu nesti paket I helped him to carry (ali I helped him with) his parcel
    vse skupaj ni nič pomagalo it was all no use
    vse moje pritožbe mi niso nič pomagale all my complaints were useless (ali of no avail)
    tako mi bog pomagaj! so help me God!
    pomagali so mi na noge they helped me up, they helped me back on my feet
    pomágati vdovi in siroti to befriend the widow and the orphan
    to zdravilo mi je pomagalo this medicine has done me good
    komur ni svetovati, temu ni mogoče pomágati he who cannot be advised, cannot be helped; where counsel fails no cure prevails
  • pomágati ayudar, prestar ayuda ; (v sili) auxiliar (ali socorrer) (komu a alg) ; asistir, secundar a alg ; (podpirati) apoyar a alg

    pomagati komu pri čem ayudar a alg en a/c
    Vam smem pomagati? ¿le ayudo?
    pomagati nesti ayudar a llevar
    pomagati komu iz stiske ayudar a alg a salir de un apuro
    pomagati pri pobegu ayudar en la fuga
    pomagati proti (med) ser bueno para, ser eficaz contra
    znati si pomagati saber arreglarse (fam manejarse) bien; ayudarse; saber cuidar de sí
    tu se ne da nič pomagati esto ya no tiene remedio
    kaj pomaga tarnati? ¿de qué sirve lamentarse?
    nič ne pomaga, iti moramo nos guste o no, tenemos que irnos
    s tem mi ni nič pomagano con eso no se me ayuda en nada
    pomagati komu v stiski auxiliar (ali socorrer) a alg necesitado de ayuda
    tako mi bog pomagaj! ¡así Dios me salve!
    bog nam pomagaj! ¡Dios nos asista!