Franja

Zadetki iskanja

  • abflachen poravnati, zravnati (intransitiv se); intransitiv sploščiti se Wachstum: stagnirati, umirjati se
  • abflachend upočasnjen, zaustavljajoč se; pojemajoč
  • abflauen popuščati, popustiti; Wind: poleči se; upadati
  • abgehen*

    1. oditi, odhajati, ein Fahrzeug: odpeljati (se)

    2. mit dem Kot, Harn: (ausgeschieden werden) izločati se, Fruchtwasser: odtekati, odteči

    3. ein [Schuß] Schuss: sprožiti se

    4. ein Knopf, Rad, die Farbe: odpasti, odpadati

    5. abgehen von odvrniti se (od), einer Schule, einer Gemeinschaft: zapustiti (šolo, skupnost), einem Weg: odcepiti se (od), skreniti z, einem Plan, einer Meinung: opustiti (načrt), odstopiti od (načrta)

    6. Waren: iti v promet, prodajati se

    7. (abgezogen werden) je treba odšteti

    8. gut, glücklich: (dobro, srečno) potekati, se končati

    9. (fehlen) jemandem manjkati (komu)

    10. (hat abgegangen) eine Strecke: obhoditi sich nichts abgehen lassen vse si privoščiti
  • abgleiten* zdrsniti (von z), drseti (von z); Technik spodrsavati; (nachlassen) Leistungen: slabšati se; (an Wert verlieren) padati, upadati; moralisch: drseti navzdol; figurativ: Gedanken: uhajati; Beleidigungen: odbijati se; in einen Schematismus usw.: zapadati, zapasti (in v)
  • abglühen razžariti; intransitiv ugašati, ohlajati se
  • abgreifen* Spannung, Signal: odjemati, odvzemati; (betasten, berühren) otipavati (kaj), dotakniti/dotikati se (česa)
  • abhandeln

    1. (behandeln) obravnavati

    2. beim Kauf: jemandem etwas pribarantati nekaj od; etwas vom Preis zbijati ceno

    3. (verabreden) dogovoriti se za
  • abhängen1 (hing ab, abgehangen)

    1. Fleisch: uležati se

    2. biti odvisen (von od), odviseti
  • abhäuten transitiv odreti, odirati; intransitiv Schlange: leviti se
  • abheben*

    1. dvigniti (von z) vzdigniti, Karten: privzdigniti; der Sturm ein Dach: razkriti, Geld: dvigniti, intransitiv Flugzeug: vzleteti, dvigniti se

    2. (herunternehmen) sneti, Schaum: posneti, eine Masche beim Stricken: presneti

    3. Geologie izriniti

    4. sich abheben von (sich abzeichnen von) izstopati od, odražati se
  • abheilen celiti, zaceliti se; zazdraviti se
  • abhor [abhɔ́:] prehodni glagol
    zgroziti se; gnusiti, studiti se; sovražiti, prezirati
  • abide* [əbáid]

    1. neprehodni glagol
    ostati, vztrajati; zadrževati se, prebivati, stanovati; zadovoljiti se; nuditi pomoč

    2. prehodni glagol
    (po)čakati; prenašati; vzdržati kaj

    I cannot abide ne prenesem
    to abide the issue čakati na odločitev
  • abide with neprehodni glagol
    podpirati, pomagati, biti komu ob strani; zadovoljiti se s čim
  • abilitare

    A) v. tr. pravo (pres. abilito)

    1. usposobiti

    2. pravo habilitirati

    B) ➞ abilitarsi v. rifl. (pres. mi abilito) habilitirati se
  • abituare

    A) v. tr. (pres. abituo) navaditi

    B) ➞ abituarsi v. rifl. (pres. mi abituo) navaditi se, privaditi se
  • abiurare v. tr. (pres. abiuro) s prisego se odreči; preklicati, odpovedati se:
    abiurare un'eresia odreči se krivi veri
  • abjure [abdžúə] prehodni glagol
    pravno s prisego zanikati, preklicati; odreči se
    ameriško zapriseči se ob sprejetju državljanstva

    to abjure the realm s prisego obljubiti, da zapustimo državo
  • abjurer [-re] verbe intransitif slovesno (s prisego) se odreči, preklicati, opustiti (mnenje)

    abjurer une religion slovesno se odpovedati veri
    abjurer ses erreurs javno se odreči svojim zmotam