Franja

Zadetki iskanja

  • jámski de(s) caverne(s), de(s) mine(s), de fond

    jamski delavec mineur moški spol
    jamski les bois moški spol de mine
    jamska svetilka lampe ženski spol de mineur
    jamska železnica chemin moški spol de fer minier (ali souterrain)
  • jáničar jenízaro m , genízaro m

    janičarska godba música f turca (ali de genízaros)
  • japi samostalnik
    lahko izraža negativen odnos (povzpetnik) ▸ yuppie
    novodobni japi ▸ újkori yuppie
    Naši zlati japiji in dobičkarji so dokazali, da jim nič ni sveto in da mislijo, da lahko z denarjem počnejo vse. ▸ A mi drága, irdatlanul jól kereső yuppie-jaink bebizonyították, hogy számukra semmi sem szent, és a pénzükért bármit megkaphatnak.
    To je izrazito hladen svet mladih japijev z Wall Streeta, svet, v katerem je vsakdo kralj ali to vsaj mora biti. ▸ Ez a fiatal Wall Street-i yuppie-k kifejezetten rideg világa, egy olyan világ, ahol mindenki király, vagy legalábbis annak kellene lennie.
    O prenosnih telefonih se ni več govorilo le med tehničnimi zanesenjaki ali pregrešno bogatimi japiji. ▸ A mobiltelefonok már nem csak a technológia iránt fogékonyak vagy a dúsgazdag yuppie-k beszédtémája voltak.
  • japonsko prislov
    1. (o jeziku) ▸ japánul
    govoriti japonsko ▸ japánul beszél
    znati japonsko ▸ japánul tud
    po japonsko ▸ japánul
    japonsko govoreč ▸ japánul beszélő
    Ona je ena od trenutno najbolj iskanih japonsko govorečih vodičev. ▸ Ő jelenleg az egyik legkeresettebb japánul beszélő idegenvezető.
    Tako se po japonsko reče dober dan. ▸ Így mondják japánul, hogy jó napot.
    Kusabi po japonsko pomeni povezava. ▸ A kuszabi japánul kapcsolatot jelent.

    2. (o načinu ali stilu) ▸ japán [stílus]
    japonsko oblikovan ▸ japán formatervezésű
    japonsko natančen ▸ japán precizitású
    Armaturna plošča je zgledno japonsko oblikovana. ▸ A műszerfal a japán formatervezés jó példája.
  • jȁrac jârca m
    1. kozel: jarac, koza i mladunčad; dati -u da čuva kupus; derati -a v otroški igri se obešati z nogami na drog ali vejo; derati svoga -a kar naprej delati; musti -a u rešeto delati nekaj brezsmiselnega; sudbina jarac muhava usoda; babini -i marčev sneg
    2. Jarac astr. ozvezdje kozorog
    3. telovadna koza, koza za žaganje drv: u sokolani preskakivati -a
    4. mož nezveste žene
  • jardin [žardɛ̃] masculin vrt

    jardin fruitier sadovnjak
    jardin potager, maraîcher vrt za zelenjavo
    jardin de fleurs, botanique, zoologique cvetlični, botanični, živalski vrt
    jardins publics javni park
    jardin d'enfants otroški vrtec
    jardin-restaurant vrtna restavracija
    jardin d'hiver zimski vrt
    jardin sur comble vrt na strehi
    jardin sec herbarij
    faire de quelque chose comme des choux de son jardin ravnati s čim, kot da bi to bilo naše
    jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un koga direktno ali indirektno napasti, zlasti z žaljivimi besedami
    c'est une pierre dans mon jardin to meri name, to velja meni
  • járek fossé moški spol , fosse ženski spol

    odtočni jarek caniveau moški spol, rigole ženski spol d'écoulement
    strelski jarek tranchée ženski spol
    kopati jarek creuser un fossé (ali une tranchée)
  • járem yoke; (par) team

    járem volov a yoke of oxen
    pet jármov volov five yoke of oxen; figurativno bondage, slavery, servitude, oppression
    zakonski járem yoke of matrimony (ali of marriage), humoristično matrimonial noose, conjugal yoke, double harness
    iti, skloniti se pod jármom (o premagancu) zgodovina to pass (ali to come) under the yoke
    ječati pod tujim jármom to groan under a foreign yoke
    izpreči iz járma to unyoke
    vpreči v járem to yoke
    nositi, prenašati járem to endure the yoke
    držati v jármu (figurativno) to hold in subjection
    otresti se tujega járma to shake (ali to throw) off a reign yoke, to get rid of a foreign yoke
    járem suženjstva yoke of slavery
  • jásen (veder) unclouded, serene, unobscured, fair, sunny; (očiten) evident, obvious, manifest; (viden) clear, conspicuous; (svetel) luminous, bright, shining, light; (razumljiv) intelligible, easily understood; (nedvomen) indubitable, unmistakable, not to be mistaken, leaving no doubt; (nedvoumen) unequivocal, unambiguous; (izrečen) explicit; (točen) precise, exact; (barva) light, light-coloured; (slog, stil) clear, lucid; (samoumeven) self-evident

    jásno in jedrnato izraziti to express tersely and neatly
    jásen kot beli dan self-evident, as clear as daylight (ali arhaično as noonday), as clear as crystal, as plain as a pikestaff, as plain as the nose on your face, as plain as the palm of your hand
    nebo je jásno the sky is clear
    to je jásno that's clear, that's flat
    kot strela z jásnega out of the blue
    strela z jásnega a bolt from the blue
    ni mi čisto jásno it is not quite clear to me
    nisem si na jásnem o tem I am not (quite) clear about it
    sem jásen? do I make myself clear?, have I made myself plain on that point?
    jásno govoriti to speak clearly
    jásno se izraziti to make it clear
    jásno se odražati na obzorju to show clear on the horizon
    priti na jásno (figurativno) to clear up, to settle (o čem something)
    postalo nam je jásno it dawned on us
    to je popolnoma jásno (figurativno) it's perfectly obvious
  • jásen clair , (nebo) serein, limpide, net, pur, distinct ; (glas) sonore; évident, manifeste

    jasno (vreme) je il fait (un temps) clair
    jasno je kot beli dan c'est évident, c'est clair comme le jour (ali comme de l'eau de roche), cela tombe sous le sens, cela saute aux yeux
    to mi ni jasno cela ne m'est pas clair, je ne comprends pas très bien
    jasno govoriti parler clairement
  • jasnina samostalnik
    1. (o nebu ali ozračju) približek prevedkakékség
    jasnina neba ▸ az ég kéksége
    Eno uro smo uživali na soncu in v popolni jasnini.kontrastivno zanimivo Egy órán át élveztük a napot és a teljesen felhőtlen égboltot.

    2. (jasna izoblikovanost) ▸ tisztaság, tisztánlátás
    jasnina misli ▸ tisztánlátás
    jasnina oblike ▸ a forma tisztasága
    jasnina glasbe ▸ a zene tisztasága
    Obilo jasnine v presoji vam želim! ▸ Tisztánlátást kívánok az elbírálás során!
  • jasniti se povratni glagol
    1. (o vremenu) ▸ kiderül, kitisztul, derül, tisztul
    nebo se jasni ▸ kiderül az ég
    jasniti se od severozahoda ▸ északnyugat felől kiderül az ég
    V sredo čez dan bo dež od zahoda ponehal in popoldne se bo pričelo jasniti. ▸ Szerdán nap közben megszűnik a nyugat felől érkező csapadék és délután tisztulni kezd az ég.

    2. (postajati razločen) ▸ tisztázódik, kirajzolódik
    Sporna vprašanja se počasi jasnijo. ▸ A vitás kérdések lassan tisztázódnak.
    Obrisi hiš so se vse bolj jasnili. ▸ A házak körvonalai egyre jobban kirajzolódtak.

    3. (o mišljenju ali razumevanju) ▸ összeáll a kép, kitisztul a kép
    misli se jasnijo komu ▸ kitisztulnak a gondolatai
    slika se jasni komu ▸ összeáll a kép előtte
    Začelo se mi je jasniti. Če ostanem tukaj še urico ali dve, pa bom prišel reči do dna. ▸ Kezdett összeállni a kép előttem. Ha még egy-két órát itt maradok, a végére járok a dolognak.

    4. (o izboljševanju situacije) kontrastivno zanimivoelvonulnak a viharfelhők, jobbra fordul, egyenesbe jön
    nebo se jasni komu ▸ kezd egyenesbe jönni, kitisztul felette az ég
    obzorja se jasnijo komu ▸ kitisztul a láthatár
    Odnos med Korejama ima svoje svetle in temne trenutke. Recimo, da se je zdaj začelo jasniti. ▸ A két Korea közötti kapcsolatnak vannak világos és sötét pillanatai. Fogalmazhatunk úgy, hogy most kezdenek elvonulni a viharfelhők.
    Potem ko se je Fiat ubadal s precejšnjim usihanjem prodaje, se mu je lani nebo začelo jasniti. ▸ Azt követően, hogy a Fiat az értékesítés jelentős visszaesésével küzdött, tavaly kezdett egyenesbe jönni.
    Jasni se tudi nebo nad to življenjsko štorijo. ▸ Lassacskán az életének története is jobbra fordul.

    5. (o izboljševanju volje ali počutja) ▸ felderül, jókedvre derül, jókedve lesz
    obraz se jasni komu ▸ felderül az arca
    čigav obraz se jasni ▸ földerül az arca
    "Najbolj smo se bale Branka, ampak tudi on je bil navdušen nad nami! Njegov obraz se je med našim petjem začel jasniti!" ▸ „Leginkább Brankótól féltünk, de őt is lenyűgöztük. Földerült az arca, amikor énekeltünk.”
  • jasnoviden pridevnik
    (o napovedovanju prihodnosti) ▸ látnoki
    jasnovidne sanje ▸ látnoki álmok
    jasnovidna vizija ▸ látnoki vízió
    jasnovidna sposobnost ▸ látnoki képesség
    jasnovidna napoved ▸ látnoki jóslat
    jasnoviden človekkontrastivno zanimivo látnok
    V jasnovidnih sanjah zaznamo dogodek ali stanje, preden se v resnici zgodi. ▸ Látnoki álmainkban azelőtt érzékelünk egy eseményt vagy állapotot, mielőtt az a valóságban bekövetkezne.
  • jášek fosse ženski spol , puits moški spol (de mine)

    zračni jašek puits d'aérage
    kopati jašek creuser une fosse (ali un puits)
  • jâv m glas: ne pustiti -a od sebe ne se oglasiti; nema ni strava ni -a ni sledú ne glasú; stupiti na jav pokazati se; potražiti strv ili jav poiskati ga mrtvega ali živega
  • jáven public; (vsem dostopen) open to all; accessible, common, known to all; used by all; not secret, not underhand

    jávna dela public works pl
    program jávnih del public works programme
    minister jávnih del minister of public works
    jávna dela za zaposlitev brezposelnih relief works pl
    jávna dražba public auction
    jávni blagor common (ali public) weal, general (ali public) welfare
    jávni delavec someone active in public life
    jávna hiša (licensed) brothel, arhaično bawdy house
    jávna knjižnica public library
    jávna kuhinja za brezposelne public kitchen
    jávno mnenje public opinion
    jáven park public gardens pl
    jávna pot, cesta open road
    jávno poslopje public building
    jávna (raz)prodaja public sale
    jávno obveščanje public information
    jávno pooblastilo public authority
    jávno pravo public law
    jávni razglas public notice
    jávni red public order
    jáven protest public protest
    jávna predavanja lectures pl open to the public
    jávna (državna) služba public service
    jáven škandal scandal
    jávno stranišče public convenience, toilet
    jávni telovadni nastop gymnastic display
    jávni tožilec public prosecutor
    jávno tožilstvo office of the public prosecutor
    jávna zdravstvena služba public health service
    jávno življenje public life
    to je jávna tajnost that is an open secret
    biti v središču jávnega življenja to be in the public eye
  • jáven public

    javna dražba vente ženski spol à l'encan (ali aux enchères)
    javna hiša maison ženski spol publique (ali de tolérance), familiarno bordel moški spol
    javno mnenje opinion ženski spol publique
    javno podjetje entreprise ženski spol d'utilité publique
    javne službe services moški spol množine publics, services d'utilité publique
    javna tajnost un secret de polichinelle
    javno govoriti parler en public
  • jáviti to let someone know, to make known, (s pismom) to write (ali to send word); to communicate; to give notice; (obvestiti) to inform, to notify, to advise, to apprise, to announce, to report; arhaično to give out (ali forth)

    jáviti komu kaj to notify someone of something
    jáviti se (pojaviti se) to appear, (prijaviti se) (osebno) to report, to present oneself, (s pismom) to send word of oneself, to give some sign of life
    jáviti se (za razpisano mesto) to apply for, to offer oneself for
    jáviti se k izpitu to enter for an examination
    že mesec dni se mi ni javil I have not heard from him for a month, it's a month since I last heard from him
    kot je že bilo javljeno as already announced (ali reported)
    javite mi, prosim... please let me know..., please send me word...
    javila se je pri nas she has called on us, she has called round to see us
    tujci se morajo jáviti policiji foreigners must report to the Police
  • jáviti, jávljati annoncer, apprendre quelque chose à quelqu'un; avertir, aviser, informer quelqu'un de quelque chose, mander quelque chose à quelqu'un, faire savoir, notifier quelque chose à quelqu'un, communiquer quelque chose à quelqu'un

    javiti se s'annoncer, annoncer sa présence, se présenter, se faire inscrire
    javiti se bolnega se faire porter malade
    javiti se pri policiji se présenter à la police
    javiti se v šoli lever la main, demander à être interrogé (ali à répondre)
    javiti se k izpitu se présenter à un examen, se faire inscrire pour un examen
    že dolgo se ni javil il y a longtemps déjà qu'il n'a pas donné de ses nouvelles
  • jávnost public

    v jávnosti, za jávnost publicly
    pred jávnostjo before the public
    stik z jávnostjo public relations pl
    obrniti se na jávnost to appeal to the public
    izključiti jávnost pravo to exclude the public
    jávnost se ne pusti prevarati s takimi obljubami the public is not (ali are not) to be deceived by such promises
    prinesti v jávnost to bring before the public
    priti v jávnost to become known
    zasedati ob izključitvi jávnosti to meet behind closed doors (ali pravo in camera)