Franja

Zadetki iskanja

  • over3 [óuvə] predlog

    1.
    čez (a bridge over the river)

    2.
    pri (over the fire pri ognju, pri kaminu)

    3.
    po (all over the world po vsem svetu, over the radio po radiu)

    4.
    onkraj, na drugi strani (over the sea onkraj morja)

    5.
    pri (he fell asleep over his work zaspal je pri delu, over a cup of tea pri skodelici čaja)

    6.
    nad (to reign over a kingdom vladati kraljestvu, to be over s.o. biti nad kom)

    7.
    več kakor, čez (over a mile čez miljo, over a week več kot teden)

    8.
    (časovno) prek, v času (over night prek noči, over the long vacation v času velikih počitnic)

    9.

    Razno:

    hand over hand s preprijemanjem (pri plezanju), figurativno vztrajno, hitro napredujoč
    over head and ears (in love) do ušes (zaljubljen)
    over shoes over boots na vrat na nos
    over the top ne glede na kaj, brez ozira na kaj
    over the way nasproti, na drugi strani
    over one's head nerazumljiv, pretežek
  • overcome* [ouvəkʌ́m] prehodni glagol
    premagati, prekositi; prevzeti

    to be overcome with biti prevzet od
  • ovir|a ženski spol (-e …)

    1. das Hindernis (tudi pravo), samo figurativno das Hemmnis
    ovira za ein Hindernis für, die Hemmung (von), die Behinderung von, -hindernd
    (zakonsko zvezo ehehindernd, porod geburtshindernd)
    prometna ovira Verkehrshindernis
    biti ovira ein Hindernis/Hemmnis sein, hinderlich sein
    poln ovir hindernisreich
    naleteti na ovire auf Hindernisse stoßen
    postavljati ovire figurativno Hindernisse in den Weg legen

    2. psihične: Störungen množina
    ki ima ovire pri … -gestört
    (navezovanju stikov z ljudmi kontaktgestört)
  • ovíra impediment, obstacle, hindrance; (nanada) check, (nepričakovana) snag; (zapora) bar, barrier; obstruction

    večja ovíra a major obstacle
    tek čez ovíre šport obstacle race, hurdle race, pogovorno hurdles pl
    zakonska ovíra legal impediment
    žične ovíre vojska barbed wire, barbed-wire entanglement
    ni poti brez ovír no road is without obstacles
    konj je padel pri prvi ovíri the horse fell at the first jump (ali fence)
    delati ovíro, biti ovíra čemu to be in the way, to be (ali to constitute) an obstacle to something
    naleteti na ovíre to run into obstacles
    odstraniti vse ovíre to remove all obstacles
    staviti komu ovíre na pot to set impediments in someone's way
    naleteti na nepričakovano ovíro to come up against a snag
  • ovíra (-e) f

    1. ostacolo; ingombro, impedimento; remora, contrarietà:
    žična ovira reticolato
    voj. žične ovire cavalli di Frisia

    2. ekst. ostacolo, impiccio; šalj. busillis; pren. pastoia, scoglio:
    biti ovira essere di ostacolo (a)
    delati, premagati, premostiti ovire creare, superare gli ostacoli
    naleteti, zadeti ob ovire incontrare ostacoli
    objektivne, subjektivne ovire ostacoli di carattere oggettivo, soggettivo
    šport. tek z ovirami, čez ovire corsa a ostacoli
    birokratske ovire le pastoie burocratiche
    postavljati ovire frapporre ostacoli
    ovire (za zavarovanje posesti: stekla, bodeča žica) offendicula m pl.
  • ovira|ti (-m) behindern, beeinträchtigen; kemija reakcije: hemmen; (biti ovira) hinderlich sein (za für); dogajanje, početje: sich (einer Sache) entgegenstellen, (einer Sache) entgegenstehen
    ne ovirati človeka: gewähren lassen
  • òvisan -sna -o odvisen: biti ovisan o kome, o čemu biti odvisen od koga, od česa
  • own1 [óun] pridevnik
    (samo za svojilnimi pridevniki ali svojilnim sklonom) lasten (with my own eyes s svojimi očmi)
    poseben, svojski (it has a value all its own ima čisto svojsko vrednost)
    (zlasti z vokativom) ljubljeni, najdražji (my own! moj najdražji!)
    (brez svojilnega pridevnika) pravi, resničen, v bližnjem sorodstvu (an own brother rodni brat)

    my own self jaz sam
    to be one's own man (ali master) biti sam svoj gospod, biti neodvisen
    of one's own svoj, lasten
    I have nothing of my own nimam ničesar svojega
    to come into one's own dobiti, kar ti pripada; uveljaviti se
    to hold one's own ne popustiti
    pogovorno on one's own svoboden, neodvisen; iz lastnega nagiba, sam od sebe, na svojo odgovornost
    pogovorno to be left on one's own biti prepuščen sam sebi
    of one's own accord (ali motion) iz lastnega nagiba, sam od sebe
    (my) own cousin (moj) pravi bratranec (sestrična)
  • ozádje fond moški spol ; arrière-plan moški spol , second plan moški spol

    očesno ozadje (anatomija) fond de l'œil
    na svetlem ozadju sur (un) fond clair
    v ozadju à l'arrière-plan
    biti potisnjen v ozadje être relégué au second plan
    stopiti v ozadje (figurativno) passer au second plan, jouer un rôle effacé
  • ozádje fondo m ; (v gledališču) foro m

    biti v ozadju ocupar el segundo plano
    potisniti v ozadje relegar a segundo término
    stopiti v ozadje retirarse; apartarse; pasar a segundo término; ser relegado a segundo plano
  • ozdravítev guérison ženski spol , convalescence ženski spol , rétablissement moški spol , recouvrement moški spol de la santé; assainissement moški spol

    biti na poti ozdravitve être en voie de guérison
    želim vam hitre ozdravitve je fais des vœux pour votre prompt rétablissement
    finančna ozdravitev assainissement des finances
  • ozdravítev curación f ; restablecimiento m

    biti na poti ozdravitve estar en vías de restablecimiento (ali de curación)
  • ozkogled(en) [é] engstirnig
    biti ozkogled(en) Scheuklappen haben
  • oznojèn sweating, evfemizem perspiring

    biti ves oznojèn to be all of a sweat, to be in a sweat
  • pace f

    1. mir:
    firmare la pace skleniti mir
    trattato di pace mirovna pogodba

    2. mir, sloga, složnost:
    far pace con qcn. pobotati se s kom
    vivere in pace con tutti živeti složno z vsemi

    3. mirnost, vedrina:
    darsi pace pomiriti se, sprijazniti se, vdati se
    mettere il cuore, l'animo in pace umiriti se, najti notranji mir
    non trovare mai pace biti večno nezadovoljen
    pigliarsela in santa pace kaj potrpežljivo, mirno sprejeti, požreti
    sopportare in pace pogumno prenesti
    con vostra buona pace brez zamere
    santa pace! za božjo voljo!

    4. knjižno blaženost:
    la pace eterna večna blaženost

    5. mir, (telesno) ugodje:
    lasciare in pace ne nadlegovati
    non dare pace preganjati, mučiti
  • paciencia ženski spol potrpljenje, potrpežljivost, vztrajnost; vrsta peciva

    paciencia de benedictino skrajna potrpežljivost, vztrajnost
    se me acaba la paciencia potrpljenje me mineva
    es para perder la paciencia to je nevzdržno
    tener paciencia imeti potrpljenje, potrpežljiv biti
    gastar la paciencia a alg. koga na rob potrpljenja spraviti
  • packet1 [pǽkit] samostalnik
    zavitek, zavojček, škatlica
    navtika poštna ladja
    figurativno serija, skupina
    britanska angleščina, sleng kup denarja
    figurativno kup skrbi, udarec

    sleng to catch (ali stop) a packet biti zadet od strela
  • Paco, Pacorro ljudsko = Francisco

    ser un Paco premeten biti
    un tío Paco kmečki teleban
  • padre m

    1. oče:
    padre adottivo krušni oče
    padre putativo domnevni oče
    di padre in figlio iz roda v rod
    fare da padre (a) biti komu kot oče
    come un padre očetovsko
    per via di padre po očetu

    2. ekst. oče:
    padre spirituale relig. spovednik, duhovni vodja
    padre della patria oče naroda
    Padri della Chiesa relig. cerkveni očetje

    3.
    padri pl. predniki:
    il primo padre Adam

    4. pren. oče, začetnik

    5. relig. oče, redovnik:
    Santo Padre Sveti oče
    padri conciliari udeleženci koncila

    6. pren. stvarnik

    7. hist. patricij:
    padre coscritto senator
  • padre moški spol oče; duhovnik, pater; povzročitelj, začetnik, avtor; očetovski zaščitnik

    padre adoptivo krušni oče, rednik
    padre de almas dušebrižnik
    padre espiritual spovednik
    Padre Nuestro, Padre nuestro očenaš
    padre de pila krstni boter
    Padre Santo sveti oče, papež
    caballo padre (plemenski) žrebec
    tal padre tal hijo jabolko no pade daleč od drevesa
    padres pl starši; predniki
    dormir con sus padres ne več živeti, že mrtev biti