státi2 (stojim) estar en pie, mantenerse en pie; estar ; (o uri) estar parado ; (ne iti) estar (ali quedarse) parado ; (delo, promet) estar paralizado ; teh no funcionar
pokonci stati mantenerse derecho
stati na lastnih nogah (fig) ser independiente, vivir por cuenta propia
stati komu ob strani asistir a alg, ayudar a alg, secundar a alg
stati na strani koga estar de parte de alg
stal je ob oknu estaba asomado a la ventana
hiša še stoji la casa existe aún
hiša stoji že od leta 1800 la casa existe desde 1800
ura stoji el reloj está parado
stati v pozoru estar en actitud militar, estar cuadrado militarmente
spomenik stoji na trgu el monumento está en la plaza
stati na straži estar de centinela; hacer centinela
odkar stoji svet desde que existe el mundo, desde el mundo es mundo
ne moči stati (od utrujenosti) no poderse tener en pie
težkó stoji na nogah (pokonci) le cuesta estarse derecho
koliko postelj lahkó stoji tu? ¿cuántas camas caben aquí?
pridevnik stoji pred (za) samostalnikom el adjetivo precede (sigue) al sustantivo
z njim teorija stoji in pade la teoría depende en absoluto de él
Zadetki iskanja
- statut moški spol (-a …) die Satzung, das Statut, die Verfassung, die Ordnung
občinski statut Gemeindestatut, Gemeindeordnung
statut podjetja Betriebsverfassung, Betriebsordnung
statut društva Vereinssatzung
statut stranke Parteistatut
sprememba statuta die Satzungsänderung, Statutenänderung
v nasprotju s statutom statutenwidrig
v skladu s statutom statutengemäß - stáva (za denar itd.) bet; (stavljen denar) bet, wager, stake; tiskarstvo (stavek) composition
kot za stávo (tekmovanje) briskly, energetically, speedily
visoka stáva heavy bet
dobiti stávo to win a bet
sprejeti stávo to take a bet
izgubiti stávo to lose one's bet (ali stake)
skleniti stávo to wager
stáve so prepovedane v klubu betting is forbidden at the club
delati kot za stávo to work full out
lokal za športne stáve betting shop
kdor sklepa stáve punter, gambler, wagerer - stávba (-e) f
1. edificio, stabile, fabbricato:
poslovna, stanovanjska stavba sede di uffici, stabile
2. pren. struttura (di un'opera)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
soc. vrhnja stavba sovrastruttura
arheol. stavbe na koleh palafitte
čeb. stavba v satju posizione dei favi - stavčn|i (-a, -o) Satz- (člen das Satzglied, der Satzteil, model/vzorec das Satzmuster, naglas der Satzakzent, okvir die Satzklammer, analiza die Satzanalyse, celota der Satzzusammenhang, logika die Satzlogik, melodija die Satzmelodie)
v stavčni funkciji satzwertig - stav|ek4 moški spol (-ka …) glasba der Satz
ogelni stavek Ecksatz
v treh/štirih … stavkih/s tremi/štirimi stavki dreisätzig, viersätzig - stávek gram oración f , proposición f frase f ; cláusula f ; período m ; tisk composición f ajuste m
stavek za stavkom frase por frase
ročni (strojni) stavek (tisk) composición a mano (a máquina)
črkovni stavek (tisk) monotipia f
časovni (dopustni, načinovni, namerni, odvisni, oziralni) stavek oración temporal (concesiva, modal, final, subordinada, relativa)
enostaven prosti stavek cláusula simple
pogojni (vzročni, posledični) stavek proposición condicional (causal, consecutiva)
prilastkov (primerjalni, prislovni) stavek oración atributiva (comparativa, adverbial)
povedni stavek proposición f
trdilni (nikalni, velelni) stavek proposición afirmativa (negativa, imperativa)
vmesni stavek paréntesis m (pl paréntesis)
vprašalni stavek frase f interrogativa
vrinjeni stavek oración interpolada
zloženi stavek período m, cláusula compuesta, oración compleja
v začetku (na koncu) stavka en principio (en final) de dicción
tvorba stavka construcción f de la frase (ozir. de un período)
nauk o stavku sintaxis f - stavi|ti1 (-m) skleniti stavo: wetten, eine Wette eingehen
staviti na setzen auf
staviti vse na eno karto alles auf eine Karte setzen
staviti na napačnega/pravega konja aufs falsche/richtige Pferd setzen
staviti upe na/v seine Hoffnung setzen auf
staviti vse na eno kocko alles auf einen Wurf setzen
staviti vse na kocko bis zum Äußersten gehen
za to lahko stavim glavo darauf kannst du Gift nehmen
kaj staviš? was gilt die Wette?
greva stavit! wetten [daß] dass! - stáviti2 (postaviti) to put (up), to set, to place
stáviti vprašanje to ask (ali to put) a question
stáviti svoje upanje v koga to place one's hope in someone
stáviti koze otroku medicina to vaccinate a child - stáviti poner (na en, sobre) ; (namestiti) colocar ; tisk componer
staviti na kaj apostar por a/c (na konja por un caballo); hacer una apuesta
staviti 1000 peset apostar mil pesetas
stavim 100 proti 1 apuesto ciento contra uno
glavo stavim, da ... apuesto la cabeza a que...
kaj stavimo? ¿qué apostamos?
stavim, da (je tako)! ¡apuesto que sí!, fam ¡a que sí!
stavim, da ne! ¡apuesto que no!
stavim, da ne veš apuesto que no lo sabes
staviti v igri apostar en el juego
staviti 2 : 1 jugar doble contra sencillo
staviti vprašanje hacer una pregunta; plantear una cuestión
staviti v loteriji jugar a la lotería - stávka strike; walkout
gladovna stávka hunger strike
splošna stávka general strike
opozorilna stávka token strike
solidarnostna stávka sympathy strike
stávka, v kateri delavci ne zapuste svojih delovnih prostorov sit-down, sit-down strike
napoved stávke strike notice
paraliziran zaradi stávke strikebound
kršitelj stávke strikebreaker, blackleg, scab
biti v stávki to be on strike
proglasiti stávko to call a strike
kršiti stávko to blackleg
odločiti se za stávko, skleniti stávko to decide on a strike
izzvati stávko to foment a strike
stopiti v stávko, začeti stávko to come out on strike
pridružiti se stávki to join a strike
stopiti v gladovno stávko to stage a hunger strike, to go on hunger strike
uprizoriti enodnevno stávko to stage a oneday strike
stávka se je razširila the strike has spread
preklicati, odložiti stávko to call off a strike - stávka gréve ženski spol , débrayage moški spol , arrêt moški spol (ali suspension ženski spol, cessation ženski spol) du travail
divja stavka gréve spontanée (ali non contrôlée, popularno sauvage)
gladovna stavka gréve de la faim
splošna stavka gréve générale
pravica do stavke droit moški spol de gréve
razglasitev stavke ordre moški spol de gréve
razglasiti stavko lancer l'ordre de gréve
stopiti v stavko se mettre en gréve, faire gréve
začeti stavko déclencher une gréve - stávka huelga f ; paro m
divja (gladovna, splošna, z zasedbo tovarne) huelga no organizada (del hambre, general, de brazos caídos)
podpihovalec k stavki incitador m a la huelga
pravica do stavke derecho m de huelga
prepoved stavke (stavkanja) prohibición f de huelgas
razglasitev stavke orden f de huelga, llamamiento m a la huelga, declaración f de la huelga
biti v stavki estar en huelga
stopiti v stavko declararse en huelga - stavljenj|e srednji spol (-a …) das Setzen, die Satzherstellung, die Schriftsetzerei
ročno stavljenje der Handsatz
strojno stavljenje der Maschinensatz
pripravljen za stavljenje satzfertig
biti v stavljenju in Satz sein - stažíst probationer
stažíst v bolnišnici probationer in hospital - stearat samostalnik
kemija (kemijska spojina) ▸ sztearát
Litijev hidroksid je močna baza, iz katere pri segrevanju z maščobo nastane litijev stearat – milo. ▸ A lítium-hidroxid erős bázis, zsír jelenlétében hevítve lítium-sztearátot, szappant képez.
Profesor John Harwood z Univerze v Cardiffu je prepričan, da je visok delež stearatov v kakavovem maslu odgovoren za nadzor topljenja in stabilnosti čokolade v ustih. ▸ John Harwood, a Cardiffi Egyetem professzora úgy véli, hogy a kakaóvajban lévő sztearátok aránya felelős a csokoládé olvadásának és szájban való stabilitásának szabályozásáért. - stebér pilier moški spol , colonne ženski spol , pied-droit moški spol , poteau moški spol , (zidni) pilastre moški spol
steber dima colonne de fumée
mostni steber pile ženski spol (de pont)
oglasni steber colonne d'affichage (ali d'affiches, (v Parizu) Morris)
okenski - montant moški spol (de fenêtre), trumeau moški spol
opor ni steber contrefort moški spol, arc-boutant moški spol
sramotni steber pilori moški spol
vodni steber colonne d'eau
steber živega srebra colonne de mercure (ali barométrique)
dorski (jonski, korintski) steber colonne dorique (ionique, corinthienne) - stečaj moški spol (-a …) der Konkurs
iti v stečaj/razglasiti stečaj Konkurs erklären - stečáj -a m faliment, bancrută
□ iti v stečaj a da faliment - stečajni postopek moški spol das Konkursverfahren
uvedba stečajnega postopka die Konkurseröffnung
terjatev v stečajnem postopku die Konkursforderung
zakon o stečajnem postopku das Konkursrecht