press-gallery [présgæləri] samostalnik
prostor za novinarje v parlamentu
Zadetki iskanja
- Preßkissen, Presskissen, das, blazina za stiskanje
- Preßluftflasche, Pressluftflasche, die, Technik jeklenka za stisnjen zrak
- pressōrius 3 (pressor, premere) za stiskanje služeč, stiskalniški: vasa Col.; subst. pressōrium -iī, n stiskalnica, preša
1. za obleko: solutis pressoriis vestes luce nitentes ambigua diligenter explorat Amm.
2. za sadje: exprimere in pressorio Plin. Val. - press-release [présrili:s] samostalnik
bilten za tisk - pressure-gauge [préšəgeidž] samostalnik
tehnično manometer, priprava za merjenje pritiska - pressurizer [préšəraizə] samostalnik
aeronavtika priprava za vzdrževanje normalnega pritiska - prestrézi -ov m mn. naprava na krovu za zadržavanje snijega, snega
- pretakálen -lna -o za pretakanje: -a cev
- pretender [priténdə] samostalnik
pretendent (to na)
kdor si lasti kako čast (oblast, pravico); hinavec, šarlatan; kdor se za kaj poteguje, aspirant
britanska angleščina Old (Young) Pretender sin (vnuk) Jamesa II. - prête-nom [prɛtnɔ̃] masculin oseba, ki posodi svoje ime za kako kupčijo ipd.; slamnati mož
- pretikálnica ž nadjevača (-de-), igla za nadijevanje slaninom
- pretínde pretínd
I. vt.
1. stremeti, potegovati se za
2. trditi
3. zahtevati
II. vr. imeti se za, domišljati si - pretium -iī, n (prim. skr. a-pratā brez povračila, zastonj, práti proti, homersko προτί, jon.-at. πρός, pamfilsko περτί [iz *πρετί], ajol. πρές = sl. proti, ang. price; prim. tudi gr. πέρνημι, περάω, πιπράσκω prodajati, πρίαμαι = lit. perkù kupovati)
1. cena, vrednost: Ter., Plin., Ap. idr., aestimate harum rerum pretia Cu., pretium luere Cu. plačati, pr. statuere merci Pl. oceniti blago, postaviti (nastaviti) ceno blagu, certum pretium constituere Ci. ep. postaviti (postavljati) ceno, pretium facere Varr. določiti (določati) ceno, o prodajalcu = zahtevati ceno: Pl. o kupcu = ponuditi (ponujati) ceno: Mart., Icti., operae eorum pretium faceret L. naj ceni njuno uslugo, pretium conficere Ci. postaviti (postavljati) ceno, da(ja)ti ponudbo (o izklicevanju na dražbi), exquirere pretia L., exquirens per se pretia et usque eo extendens, ut … Suet. cene sam določajoč in (jih) tako dvigujoč (višajoč, navzgor poganjajoč), da … , pretium habere Ci. imeti ceno, biti vreden (o žitu), veljati kaj: O. = in pretio esse L., esse in suo pretio O. imeti svojo pravo vrednost, magni, parvi pretii esse Ci. visoko, nizko biti (o)cenjen, imeti visoko, nizko ceno, iacent pretia praediorum Ci. so padle.
2. meton.
a) denar, denarna vrednost (kot cena za kaj): est pretium in pretio O. denar velja; poseb.: converso in pretium deo H. v denar = v zlati dež; pogosto abl. pretio za denar, z denarjem, z denarnimi (finančnimi) sredstvi: aliquid parare N., aliquem corrumpere Ci., emere Ci., magno (impenso) pretio Ci. idr. za veliko denarja, za visoko ceno, drago, parvo pretio Ci. za malo denarja, za nizko ceno, poceni; occ. α) (na)kupna cena, kupnina: pretium dominis reddere Eutr., emptoribus pretia restituere Eutr. β) odkupnina, (na)kupnina: captivos pretio (proti odkupnini, za odkupnino) remittere Cu., aliquem sine pretio remittere Cu., Iust. ali dimittere Iust. ali dare Eutr. ali recipere Cu. brez odkupnine.
b) plačilo, plača: pretium polliceri Ter., manūs pretium (= manupretium) Ci., L. plačilo za delo, pretium certaminis O. ali palmae pretium victoribus V. plačilo za zmago, pretio affici V. biti poplačan, habes pretium H. poplačan si, hic pretium curae (za delo) dulce erat O., habere operae pretium L., magna operae pretia mereri L.; pogosto v reklu operae (curae Plin. iun., Iuv.) pretium est L., S., H. idr. ali pretium operis est Sil.; tudi samo pretium est (z inf.) vredno biti (truda, dela), da … , izplačati se (trud, delo): operae pretium est neglegentiam eius considerare Ci., Germanico pretium fuit convertere agmen T., facere operae pretium L. storiti kaj, kar je vredno truda; occ. α) plačilo = kazen: L. Andr. fr. idr., verbera, compedes, molae, haec pretia sunt ignaviae Pl., ego pretium ob stultitiam fero Ter., mors pretium tardis O., pretium est mori H., pretium recte et perperam facto L. plačilo ali kazen. β) podkupnina, podmit: adduci pretio ad hominem condemnandum Ci., nec prece nec pretio nec periculo a recta via deduci Corn. γ) dražilo: pretia vivendi Plin. iun. - pretòk -óka m
1. protok: pretok vode, plina
2. na brani otvor za protok vode - pretore m
1. hist. pretor
2. pravo (nižji) sodnik; sodnik za prekrške - preventíva ž (lat. praevenire) preventiva, mjere za sprečavanje širenja bolesti
- preventorium [pri:ventɔ́:riəm] samostalnik
medicina dom za zdravstveno ogrožene (zlasti otroke) - préventorium [-vɑ̃tɔrjɔm] masculin preventorij; sanatorij, zavod za preventivno zdravljenje
- prevetroválen -lna -o za provjetravanje (-vet-): -e naprave