Franja

Zadetki iskanja

  • mŕzličen feverish; feverous

    z mŕzlično naglico with feverish haste
    delati z mŕzlično naglico to work at white heat
  • mu (to) him

    ne verjamem mu I don't believe him
    prodal sem mu svojega konja I sold him my horse
    rekel sem mu I told him
    razložil sem mu to I explained it to him
  • múčen painful; wearisome, weariful; toilful, toilsome; tormenting; tortured, tormented

    múčno je it's trying, it's wearying
    múčno mi je spomniti ga na njegov dolg I find it embarrassing to remind him of his debt
    múčen položaj an awkward situation
    múčna negotovost agonizing suspense, agony of suspense
    biti múčen (na natezalnici) to be on the rack (tudi figurativno)
  • mučénec mučeník martyr

    umreti kot mučénec, mučeník to die a martyr's death
  • mučeníški martyr's; like a martyr

    mučeníška smrt martyr's death
    umreti mučeníške smrti to die a martyr's death, to suffer martyrdom
  • múha zoologija fly; figurativno (muhavost) caprice, whim, freak, fancy, vagary, crotchet, bee in one's bonnet

    cece múha tseste, tsetse fly
    domača múha common housefly
    konjska múha horsefly
    mesarska múha flesh fly, blowfly, bluebottle
    španska múha Spanish fly, cantharis, pl cantharides
    umetna múha (kot vaba) fly, (za ribolov) dry fly, hackle fly, hackle, grey-drake, ZDA tail fly
    múha na strelnem orožju sight, bead
    opikan od múh fly-bitten
    onesnažen od múh flyblown
    biti od múh (biti nič vreden) to be of no use, to be good for nothing, to be a dead loss
    na múho vzeti (figurativno) to take aim (kaj at something)
    iz múhe slona narediti (figurativno) to make a mountain out of a molehill, to make mountains out of molehills
    s kolom múhe pobijati (figurativno) to break a fly on the wheel
    čudne múhe mu rojijo po glavi he's got bats in the belfry
    lahkó bi bili slišali múho leteti (taka tišina je bila) you could have heard a pin drop
    ubiti dve múhi z enim udarcem to kill two birds with one stone
    v sili hudič múhe žre (figurativno) beggars can't be choosers, half a loaf is better than no bread
  • múha (-e) f

    1. zool. mosca (Musca domestica):
    muhe brenčijo le mosche ronzano
    muha piči, ugrizne, sesa hrano la mosca punge, succhia il cibo
    odganjati muhe z roko cacciare le mosche con la mano
    roji muh sciami di mosche
    sredstvo proti muham moschicida
    bila je taka tišina, da bi slišal muho leteti non si sentiva volare una mosca
    množiti se kot muhe moltiplicarsi come le mosche
    umirati kot muhe morire in massa
    pijan kot muha ubriaco fradicio
    siten kot muha noioso, fastidioso come la zanzara
    muha cece tse-tse (Glossina palpalis)
    čebelna muha pidocchio delle api (Braula caeca)
    češnjeva muha mosca delle ciliege (Rhagoletis cerasi)
    hlevska muha mosca del carbonchio (Stomoxys calcitrans)
    konjska muha mosca cavallina, ippobosca (Hippobosca equina)
    mesarska muha mosca carnaria (Sarcophaga carnaria)
    podrepna muha tafano
    španska muha cantaride (Lytta vescicatoria)
    muhe kožuharice zool. ippoboscidi (sing. -e) (Hippoboscidae)

    2. bot. (ostanek cveta) ricettacolo fiorale, talamo

    3. voj. mira, mirino

    4. pren. capriccio, grillo, ticchio; estro; fisima:
    biti poln muh avere tanti grilli per la testa
    imeti muhe essere d'umore capriccioso, fare le bizze
    prepoditi komu muhe iz glave far passare i capricci a qcn.
    pičila ga ja muha, da bi slikal gli è scattato il ticchio di dipingere

    5. friz. mosca

    6. od muh pren. (izraža majhno stopnjo pozitivne lastnosti)
    cena avtomobila ni od muh il prezzo dell'auto è piuttosto alto
    udarec ni bil od muh il colpo non è stato leggero
    mož ni od muh il tipo non è da poco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti muha proti komu essere insignificante a paragone di, non poter reggere il paragone con
    biti tam, kjer ni muh essere andato all'altro mondo
    pren. ubiti dve muhi na en mah prendere due piccioni con una fava
    delati iz muhe slona fare d'una mosca un elefante
    vzeti koga na muho prendere di mira qcn.
    vrteti se kot muha v močniku cercare invano di disintricarsi
    iti na nekaj kot muhe na med essere interessante, allettante
    na to gredo ljudje kot muhe na med la cosa va a ruba
    muha enodnevnica moda passeggera, effimera
    modna muha capriccio della moda
    rib. umetna muha mosca
    PREGOVORI:
    v sili še hudič muhe žre se necessario si fa di necessità virtù
  • múka torment; pangs pl; (napor) pains pl; (težava) difficulty

    prestajati múke to be in torment
    peklenske múke torments pl (ali pains pl) of hell; excruciating torment
    smrtne múke death throes pl; pangs pl of death; last agony
  • múla zoologija mule; figurativno sulks pl, sulk, sulking

    majhna múla hinny
    trmast kot múla (as) obstinate as a mule
    jezditi na múli to go on (ali by) muleback
    múlo kuhati (figurativno) to sulk
    z múlo ne boš nič dosegel you'll get nowhere with your sulking
    kdor múlo kuha sulker
  • múliti

    múliti travo to graze
  • múlj slime; silt

    zamašiti (se) z múljem to silt
  • mustáče moustache, ZDA mustache; (mačje) whiskers pl

    nositi mustáče to wear a moustache
  • múzika (-e) f

    1. (glasba) musica:
    lahka, zabavna muzika musica leggera
    resna muzika musica classica
    operna, plesna muzika musica operistica, da ballo

    2. pog. (godba) musica, banda; fanfara

    3. pren. (blagoglasnost) musica; pejor. musica da gatti, musica d'inferno

    4. ekst. (lajna) musica:
    dosti imam te muzike basta con questa musica
    pog. pren. to je pa druga muzika è un altro paio di maniche
    ko bo zmanjkalo denarja, bo konec muzike finiti i soldi, cambierà anche la musica
    PREGOVORI:
    za malo denarja, malo muzike pochi soldi, poca festa
  • muzikálen muzikáličen musical

    muzikálni instrumenti musical instruments pl
    ona je zelo muzikálna she has a good ear for music
    muzikálen, muzikáličen glas a melodious (ali musical) voice
    biti zelo muzikálničen to be a good musician
  • nabirálen collecting; gathering

    nabirálna akcija a whipround (za for), collection
    imeti nabirálno akcijo za to have a whip-round for
  • nabrénkati

    nabrénkati koga (pretepsti) to beat, to thrash, to cudgel
    nabrénkati se vina to have a skinful, to get soused, to get drunk
  • nabŕskan (slabe volje) bad-tempered

    biti nabŕskan to be in a bad temper
  • náci; nacíst; nacístičen Nazi, nazi

    spremeniti v nacista to nazify
  • načêlo principle; rule of conduct; maxim; axiom

    brez načêl unprincipled, without settled principles
    v načêlu in principle
    načêlo poprečne vrednosti principle of averages
    v načêlu soglašam I agree in principle
    biti v nasprotju z načêlom to run counter to the principle
    poštenost je najboljše načêlo honesty is the best policy
    načêlo enakopravnosti (javnosti, solidarnosti, vzajemnosti) principle of equality (of publicity, of solidarity, of reciprocity)
  • načín (-a) m modo, maniera; modalità:
    analitični, znanstveni način mišljenja modo analitico, scientifico di pensare
    ročni, strojni način izdelave fabbricazione a mano, meccanica
    ameriški način življenja stile di vita americano
    slikati v realističnem načinu dipingere realisticamente
    na noben način in nessun modo
    na vsak način in, ad ogni modo
    na nek način in un certo senso
    gastr. na ... način all'usanza, alla
    na kitajski način all'usanza cinese, alla cinese
    to ni način non è così che si fa, così non si fa
    na svoj način ima prav a modo suo ha ragione
    truditi se na vse (mogoče in nemogoče) načine sforzarsi, impegnarsi in tutti i modi
    gastr. špageti na oglarski način spaghetti alla carbonara
    lingv. glagolski način diatesi, forma
    trpni, tvorni način forma passiva, attiva
    prislovno določilo načina complemento di modo
    muz. tonovski način tonalità, tono, modo
    durov, molov tonovski način modo maggiore, minore
    strojn. način delovanja regime
    način izražanja lit. periodare; lingv. tono
    način mišljenja modo di pensare; mentalità
    obl. način oblačenja foggia, tono
    lit. način pisanja usus scribendi, modo di scrivere
    pren. način življenja treno di vita