-
gnetiln|i (-a, -o) Knet- (stroj die Knetmaschine)
-
golílen (-lna -o) adj. per scortecciare, per scorticare:
golilni nož scortecciatoio
golilni stroj scorticatoio; (za odstranjevanje volne pri ovcah) tosatrice
-
gradben|i (-a, -o) baulich; Bau- (element das Bauteil, inženir der Bauingenieur, ključavničar der Bauschlosser, les das Bauholz, mizar der Bautischler, načrt der Bauplan, nadzor die Bauüberwachung, oddelek das Bauamt, oder das Baugerüst, stroj die Baumaschine, tehnik der Bautechniker, jama die Baugrube, keramika die Baukeramik, šola die Bauschule, zadruga die Baugenossenschaft, dvigalo der Bauaufzug, mizarstvo die Bautischlerei, podjetje der Baubetrieb, das Bauunternehmen, tesarstvo die Bauzimmerei, železo der Baustahl)
-
graviranj|e srednji spol (-a …) die Gravierung, das Gravieren
stroj za graviranje die Graviermaschine
-
gub|a2 ženski spol (-e …) na obleki: die Falte, -falte (dvojna Kellerfalte, na krilu Rockfalte, za širino pri hoji Gehfalte, vzdolžna Längsfalte, zalikana Bügelfalte)
všita guba der Untertritt
nabirati v gube fälteln
stroj za nabiranje v gube die Fältelmaschine
-
gumiranj|e srednji spol (-a …) die Gummibeschichtung, die Gummierung
stroj za gumiranje die Gummiermaschine
-
*hachoir [ašwar] masculin deska, nož za sekljanje
hachoir mécanique stroj za sekljanje mesa
-
helepolis -is, acc. -im, f (gr. ἑλέπολις) osvojevalka mest, velikanski oblegovalni stroj, ki ga je izumil Demetrij Poliorket, ko je oblegal Rodos: Vitr., Amm.
-
hiladora ženski spol predilka
(máquina) hiladora predilni stroj
-
hladiln|i (-a, -o) Kühl-, Kälte- (agregat das Kühlaggregat, cilinder der Kühlzylinder, krog der Kühlwasserkreislauf, predal das Kühlfach, pult der Kühltresen, sistem das Kühlsystem, stolp der Kühlturm, stroj die Kältemaschine, transport der Kühltransport, cev das Kühlrohr, mazalna snov der Kühlschmierstoff, naprava die Kühlvorrichtung, spirala die Kühlschlange, tehnika die Kältetechnik, tekočina Kühlflüssigkeit, torba die Kühlbox, Kühltasche, veriga die Kühlkette, voda das Kühlwasser, sredstvo der Kälteträger, das Kältemittel)
-
hmélj botanika (rastlina) hop, (plod) hops pl
obirač hmélja hop-picker, hopper
obiranje hmélja hopping, hoppicking
stroj za obiranje hmélja hop-picker
sušilnica hmélja hop kiln, oast, (stavba) oasthouse
obirati hmélj to pick hops, to go hop-picking
dodati pivu hmélj to flavour with hops, to hop
-
idle1 [áidl] pridevnik (idly prislov)
brezdelen, nezaposlen, brezposeln; nedelaven, len; ničeven, prazen, nepomemben; nesmiseln, nekoristen
ekonomija neproduktiven, neizrabljen, mrtev (kapital)
tehnično ki stoji (stroj), v praznem teku
agronomija neobdelan
idle attempt nesmiseln poskus
ekonomija idle capital mrtev kapital
an idle compliment prazna pohvala
idle current prazen tok
idle curiosity gola radovednost
idle hands brezposelni delavci
to lie (ali stand) , idle stati, ne delati (stroj)
idle motion prazen tek
idle rumour prazna govorica
to run idle v prazno teči (stroj)
idle talk prazen pogovor
ekonomija idle time zgubljen čas
-
igl|a ženski spol (-e …) die Nadel; geografija oblika gore: die Zinne; -nadel (diamantna Diamantnadel, dvopetna Doppelfußnadel, graverska Graviernadel, Radiernadel, kompasa [Kompaßnadel] Kompassnadel, za krpanje Stopfnadel, za mreženje Filetnadel, Filiernadel, Netznadel, za naudarjanje Heftnadel, za pretikanje Spicknadel, za šivalni stroj Nähmaschinennadel, za vezenje Sticknadel, injekcijska Injektionsnadel, kravatna Krawattennadel, Schlipsnadel, ledena Eisnadel, magnetna Magnetnadel, odjemna Abtastnadel, okrasna Schmucknadel, Anstecknadel, ploska Flachnadel, predvajalna Abspielnadel, safirna Saphirnadel, šivalna Nähnadel, štiriroba Vierkantnadel, vdevalna Einziehnadel, votla Hohlnadel, zarisovalna Reißnadel)
… igel/… za iglle Nadel-
(zavojček der Nadelbrief, blazinica das Nadelkissen, debelina die Nadelstärke, držalo der Nadelhalter)
grafična tehnika: suha igla die Kaltnadel, die Kaltnadeltechnik
figurativno iskati iglo v senu eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
-
impregnirn|i (-a, -o) Imprägnier- (stroj die Imprägniermaschine)
-
imprimer [-me] verbe transitif vtisniti, natisniti, tiskati
imprimer ses pas dans la neige vtisniti svoje korake v sneg
l'âge a imprimé de profondes rides sur son visage starost mu je vtisnila globoke gube v obraz
imprimer la direction à la politique da(ja)ti smer politiki
imprimer la crainte navdati s strahom
imprimer quelque chose à l'âme de quelqu'un vtisniti komu kaj v dušo
imprimer un mouvement à une machine spraviti stroj v pogon
machine féminin à imprimer tiskarski stroj
permission féminin d'imprimer dovoljenje za tisk
-
incantare
A) v. tr. (pres. incanto)
1. čarati
2. pren. očarati, začarati:
incantare la fame pren. utešiti lakoto
incantare la nebbia pren. imeti hudirjevo srečo
incantare i serpenti ukrotiti kače (z glasbo)
3. zapeljati, zamakniti
B) ➞ incantarsi v. rifl. (pres. mi incanto)
1. zamakniti se; zastati:
incantarsi a guardare zagledati se
2. ustaviti, ustavljati se:
la macchina si è incantata stroj se je ustavil
-
indirizzo m
1. naslov:
indirizzo del mittente, del destinatario naslov odpošiljatelja, naslovljenca
macchina per indirizzi stroj za adresiranje
all'indirizzo di qcn. na koga, proti komu
2. pren. smer, usmerjenost
3. govor:
indirizzo di saluto pozdravni govor
-
infernal [infə́:nəl] pridevnik (infernally prislov)
peklenski
pogovorno grozen, strašen
infernal machine peklenski stroj
infernal regions pekel, podzemlje
-
infernal, e, aux [ɛ̃fɛrnal, no] adjectif peklenski; figuré vražji; strašen, neznosen
machine féminin infernale peklenski stroj
pierre féminin infernale srebrni nitrat
vacarme masculin infernal peklenski, oglušujoč trušč
un enfant infernal neznosen otrok
-
infernal peklenski
máquina infernal peklenski stroj
ruido infernal peklenski hrušč