бельмес m (samo v rečenici):
он ни бельмеса не смыслит ničesar ne razume, ne zna niti do pet šteti
Zadetki iskanja
- брат m brat;
наш брат nas kdo (tak človek, kakor smo mi, človek naše vrste);
учение то не свой б. učenje ni kar tako;
ему сам чёрт не б. ne boji se niti hudiča;
на брата na osebo - бровь f obrv;
он и бровью не повёл niti trenil ni;
не в бровь, а прямо в глаз natančno zadeti bistvo - волосок m lasek, dlačica; (teh.) spirala, pero; nitka v električni žarnici;
висеть на волоске na lasu viseti;
я был на в. от смерти moje življenje je viselo na nitki;
не тронуть волоска у кого niti lasu ne skriviti komu - гран m gran (lekarniška utež);
нет ни грана niti trohice - грош groš (2 kopejke);
гроши pl. (gov.) malo denarja;
не стоит ломаного гроша, грош цена počenega groša ni vredno;
ни гроша за душой нет niti groša nima;
ни в г. не ставить podcenjevati, omalovaževati - гугу
об этом ни гугу o tem niti besede!, jezik za zobe! - далеко, далёко daleč;
он д. не молод on nikakor ni več mlad;
д. тебе до него ne moreš se niti primerjati z njim - за
1. z akuz. za
взять за руку prijeti za roko;
сражаться за родину bojevati se za domovino;
просить за кого prositi za koga;
говорить за и против govoriti za in proti;
я рад за вас veselim se z vami;
сделай это за меня stori to namesto mene;
за порог čez prag;
уехать за город oditi iz mesta;
выбросить за окно vreči skozi okno;
пью за ваше здоровье pijem na vaše zdravje;
взяться за дело lotiti se zadeve;
ему за сорок лет ima nad 40 let;
за полночь Čez polnoč;
2. z instr. za
бежать за кем teči za kom;
жить за городом stanovati zunaj mesta, na deželi;
сидеть за работой sedeti pri delu;
за его подписью z njegovim podpisom;
за обедом читал газеты pri obedu je čital časopise;
день за днём dan na dan;
послать за доктором poslati po zdravnika;
за неимением места ker ni prostora;
за шумом не расслышал его слов zaradi hrupa nisem dobro slišal njegovih besed;
за ненадобностью ker ni potrebe;
за исключением расходов razen izdatkov, po odbitku izdatkov;
очередь за вами vi ste na vrsti;
это числится за мной za.to sem jaz pristojen;
долг за мной ostajam dolžan;
у него ни за собой, ни за женой niti on niti žena nimata ničesar;
за ним водятся грешки ima svoje slabe strani;
что он за человек? kak človek je to?
что за прелесть! kako lepo! - заикаться, заикнуться (za)jecljati;
он даже не заикнулся об этом o tem niti besedice ni črhnil;
не дал мне и заикнуться niti ziniti mi ni pustil - зги ;
ни зги не видать tema je kot v rogu;
ни зги хлеба нет niti trohice kruha ni - иота, йота f jota;
ни на иоту niti za las, niti naj, manj - йота f glas j;
ни на йоту niti betvice - капля f kaplja; (pren.) betvica, trohica;
капли pl. kapljice (zdravilo);
капли в рот не брать ne piti alkoholnih pijač;
ни капли niti malo ne;
как две капли воды podoben kakor jajce jajcu - копейка f kopejka; (pren.) denar;
на копейку prav malo;
ни на копейку нет niti betvice nima;
к. в. копейку do dinarja natančno;
в копейку стало veliko je stalo;
последнюю копейку поставил ребром porabil je zadnji dinar, samo da se postavi;
за копейку отдать (уступить) prepoceni dati;
пропасть ни за копейку propasti za nič;
сколотить копейку veliko si nagrabiti - полушка f (hist.) četrt kopejke;
он не имел ни полушки niti ficka ni imel - простывать, простыть (gov.) простынуть ohlajati se, ohladiti se; (lj.) prehladiti se;
его и след простыл niti sledu ni več za njim - раз1 krat; enkrat;
два раза dvakrat;
на этот р. tokrat, za sedaj;
всякий р. vselej;.
в первый р. prvič;
каждый р. vselej;
не р. mnogokrat, ponovno;
иной р. včasih;
ни разу niti enkrat;
р. навсегда enkrat za vselej;
р. от разу od primera do primera;
как p. ravno prav, kakor nalašč;
в самый раз ravno o pravem času;
разом naenkrat;
вот тебе раз! tu imaš!, na!;
раз на раз не приходится ni vedno enako;
с первого раза prav od začetka - разговор m pogovor; besedičenje;
р. шёл об этом govorilo se je o tem;
об этом не может быть и разговора
о tem ne more biti niti besede;
р. зашёл pogovor je nanesel - смеяться smejati se;
с. до упаду smejati se do onemoglosti;
с. над кем posmehovati se komu;
с. беспричинно smejati se za prazen nič;
и ну смеяться! in ti prasne v smeh!;
нечего смеяться to ni niti najmanj smešno;
смеяться исподтишка (в кулак) na tihem (v pest) se smejati