Franja

Zadetki iskanja

  • vznák en arrière, sur le dos, à la renverse

    ležati vznak être couché sur le dos
    pasti vznak tomber à la renverse
  • vzplahutáti (-ám) | vzplahutávati (-am) perf., imperf. battere le ali; alzarsi in volo svolazzando
  • vzplávati nager vers le haut, revenir à la surface en nageant
  • vzročíti (-ím) perf. šport. alzare le braccia
  • vzrohnéti (-ím) perf.

    1. adirarsi, andare in bestia; montare su tutte le furie

    2. pren. rombare (di motore)
  • vztrájati persévérer, persister dans, insister sur, tenir bon (ali ferme) , ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup

    vztrajati pri svojem mnenju persévérer dans (ali garder) son opinion, rester sur ses positions
  • vžgáti allumer, mettre le feu à

    vžgati v kaj marquer au fer
    vžgati se prendre feu, s'enflammer
    znamenje vžgati stigmatiser, flétrir
  • winterbourne [wíntəbuən] samostalnik
    le pozimi tekoč studenec
  • womöglich če (bo) le mogoče; morda vendarle
  • zabesnéti (-ím) perf.

    1. montare su tutte le furie

    2. pren. scatenarsi
  • zabóbnati se mettre à battre le tambour (ali la caisse)
  • zabókati1 (-am) perf. gozd. tappare le fessure della carbonaia
  • začásno provisoirement, à titre provisoire, pour le moment, d'ici là, en attendant; par intérim
  • zadáhel qui sent le renfermé (ali le moisi)
  • zadivjáti (-ám) perf.

    1. scoppiare:
    po dolgi suši je zadivjala strašna nevihta dopo una lunga siccità scoppiò un temporale da finimondo

    2. andare su tutte le furie:
    ko mu je sin priznal, da je denar zafural, je zadivjal quando il figlio confessò di aver sperperato i soldo montò su tutte le furie

    3. lussureggiare (di pianta)
  • zafrfotáti (-ám) perf.

    1. svolazzare, sbattere le ali

    2. sventolare (di bandiera)
  • zagôrel hâlé, basané, bronzé, bruni par le soleil
  • zagoréti commencer à brûler, s'allumer, prendre feu, s'enflammer (tudi figurativno) ; (od sonca) être brûlé par le soleil, se bronzer, se hâler, brunir
  • zagovárjati défendre, plaider pour quelqu'un, appuyer, soutenir, se faire le champion de quelqu'un, prendre le parti de quelqu'un, prendre fait et cause pour quelqu'un

    zagovarjati disertacijo soutenir une thèse; (duhove) conjurer, invoquer
    zagovarjati se se défendre, se justifier de quelque chose
  • zagovárjati (-am) imperf.

    1. difendere, prendere le difese:
    zagovarjati koga pred sodiščem difendere qcn. davanti al tribunale
    zagovarjati obtoženca difendere l'accusato, l'incriminato

    2. difendere, sostenere:
    zagovarjati moderne smeri v umetnosti sostenere le nuove correnti dell'arte

    3. šol. difendere (una tesi e sim.)

    4. rel., etn. esorcizzare, fare gli esorcismi