Franja

Zadetki iskanja

  • slivov pridevnik
    1. (v kulinariki) ▸ szilva-, szilvás
    slivov kompot ▸ szilvakompót
    slivova marmelada ▸ szilvalekvár
    slivov cmok ▸ szilvás gombóc
    slivovo žganje ▸ szilvapálinka
    slivova pita ▸ szilvás pite

    2. (o drevesu) ▸ szilva-
    slivovo drevo ▸ szilvafa
    slivov les ▸ szilvafa
    slivova veja ▸ szilvaág

    3. (o plodu) ▸ szilva-
    slivova koščica ▸ szilvamag

    4. (o barvi) ▸ szilva-
    slivova barva ▸ szilvaszín
    Kombinacija srebrne in nekakšne slivove barve za moj okus ni ravno najboljša, je pa znosna. ▸ Az ezüst és a szilvaszín kombinációja nem felel meg a legjobban az ízlésemnek, de elviselhető.
    slivov odtenek ▸ szilvaárnyalat
  • slonovina samostalnik
    (material) ▸ elefántcsont
    izrezljan iz slonovine ▸ elefántcsontból kifaragott
    izdelan iz slonovine ▸ elefántcsontból készült
    kipec iz slonovine ▸ elefántcsont szobor
    izdelki iz slonovine ▸ elefántcsontból készült termékek
    trgovanje s slonovino ▸ elefántcsont-kereskedelem
    barva slonovine ▸ elefántcsontszín
    Sopomenke: slonova kost
  • smontare

    A) v. tr. (pres. smonto)

    1. odložiti, odlagati; izkrcati (s prevoznega sredstva)

    2. demontirati; razstaviti, razstavljati

    3. vzeti dragulj iz oboda

    4. pren. vzeti, jemati pogum; potlačiti:
    smontare una notizia (sgonfiare) dati novici manjši pomen

    5. onemogočiti

    B) v. intr.

    1. stopiti, stopati s:
    smontare dal treno stopiti z vlaka

    2. končati izmeno, turnus:
    smontare di guardia izmenjati stražo

    3. zbledeti:
    il rosso del vestito ha smontato subito rdeča barva na obleki je takoj zbledela

    4. splahniti, pasti

    C) smontarsi v. rifl. (pres. mi smonto) obupati; omagati
  • soutenu, e [sutnü] adjectif trden (borza); vzvišen; poudarjen; vztrajen, trajen, stalen, neprekinjen; enakomeren

    attention féminin soutenue napeta pozornost
    efforts masculin pluriel soutenus vztrajna prizadevanja
    style masculin soutenu vzvišen slog
    un bleu plus soutenu bolj poudarjena modra barva
  • speranza f up, upanje, nada:
    speranza debole, vana slabo, jalovo upanje
    il colore della speranza barva upanja
    giovane di belle speranze obetajoč mladenič
    una raggio di speranza žarek upanja
    una speranza dello sport nazionale up državnega športa
    oltre ogni speranza iznad vseh pričakovanj
    avere, nutrire, riporre speranza in upati v
  • spremínjast irisado; opalescente; tornasolado

    spreminjasta barva color m tornasolado
  • srédstvo (-a) n

    1. mezzo; sostanza; misura; provvedimento:
    čistilno, hladilno sredstvo detersivo, refrigeratore
    kozmetična sredstva cosmetici
    bencin in druga pogonska sredstva la benzina e gli altri carburanti
    kemična sredstva sostanze chimiche
    med. anestetična sredstva anestetici
    med. kontracepcijska sredstva anticoncezionali
    sredstva za zaščito rastlin anticrittogamici
    množična komunikacijska sredstva mezzi di comunicazione di massa
    prevozna sredstva mezzi di trasporto
    administrativna, politična sredstva misure amministrative, politiche
    gosp. mehčalno sredstvo ammorbidente
    gosp. sredstvo proti moljem tarmicida
    sredstva umetniškega izražanja so barva, beseda, zvok i mezzi dell'espressione artistica sono il colore, la parola, il suono
    ne izbirati sredstev za dosego cilja servirsi di qualsiasi mezzo per il raggiungimento dello scopo
    namen posvečuje sredstvo il fine giustifica i mezzi
    inform. pomnilniško sredstvo supporto di memorizzazione
    trg. reklamno sredstvo veicolo pubblicitario
    farm. sredstvo proti glistam antielmintico
    farm. sredstvo za odvajanje vetrov carminativo
    farm. sredstvo za zapiranje costipativo
    sredstvo proti kašlju tossifugo
    teh. sredstvo proti rjavenju antiruggine
    avt. sredstvo proti zmrzovanju anticongelante
    kem. sredstvo za razbarvanje sverniciante
    voj. sredstvo za zameglitev nebbiogeno

    2. pl. sredstva mezzi, denaro:
    v banko vložena sredstva i mezzi depositati in banca
    plačilna sredstva mezzi di pagamento
    ekon. obratna, osnovna sredstva beni circolanti, beni capitali
    proizvajalna (produkcijska)
    sredstva mezzi di produzione
    jur. pravna sredstva mezzi legali
  • stabile

    A) agg.

    1. trden, stalen, stabilen:
    beni stabili nepremičnine

    2. pren. vztrajen; trajen; stanoviten; obstojen:
    essere stabile nei propositi biti vztrajen v namerah
    impiego stabile stalna zaposlitev, stalno delo
    tempo stabile stanovitno vreme
    tinta stabile obstojna barva

    3. kem., fiz. obstojen, odporen, stabilen
    equilibrio stabile stabilno ravnotežje

    4. gled. stalen:
    compagnia stabile stalna gledališka družina
    teatro stabile gled. stalno gledališče

    B) m

    1. stavba, hiša

    2. gled. stalno gledališče
  • standard|en (-na, -no) Standard- (format das Standardformat, jezik die Standardsprache, paket das Standardpaket, pojem Standardbegriff, razred die Standardklasse, barva die Standardfarbe, izvedba die Standardausführung, oblika die Standardform, puška das Standardgewehr, zasedba die Standardbesatzung, delo das Standardwerk); Norm- (list das Normblatt, pogoj die Normbedingung, pritisk der Normdruck, paleta die Normpalette, temperatura die Normtemperatur, število die Normzahl), Normal- (film der Normalfilm, kamera die Normalfilmkamera)
    standardo im Normalfall
  • strawberry [strɔ́:beri]

    1. samostalnik
    botanika rdeča jagoda; jagodnik

    crushed strawberry rdeča jagodna barva
    wood strawberry gozdna rdeča jagoda

    2.
    jagoden

    strawberry jam jagodni džem
    strawberry leaf jagodni list; množina vojskovodska krona (čast)
    strawberry mark medicina rdeče materino znamenje
  • strukturn|i (-a, -o) strukturell, struktural; (strukturno pogojen) strukturbedingt; Struktur- (element das Strukturelement, pojem der Strukturbegriff, barva živalstvo, zoologija die Strukturfarbe, formula kemija die Strukturformel, kriza die Strukturkrise, politika die Strukturpolitik)
    strukturno šibek strukturschwach
  • strupén (-a -o) adj.

    1. velenoso, venefico, tossico; avvelenato:
    strupena snov sostanza velenosa
    strupen napoj bevanda velenosa
    strupene gobe funghi velenosi, tossici
    strupena puščica freccia avvelenata

    2. pren. (hudoben, zloben) serpentino, viperino, avvelenato:
    strupen jezik lingua serpentina; pog. sputapepe
    strupen namig puntura viperina

    3. pren. (ki se pojavlja v zelo visoki stopnji) infernale; cane:
    strupena vročina caldo infernale
    strupen mraz freddo cane
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bot. strupena ločika lattuga velenosa (Lactuca virosa)
    lov. strupena pogača polpetta velenosa
    pren. biti strupenega jezika avere il dente avvelenato
    pren. strupena barva colore chiassoso
    nareč. agr. strupena rosa (ožig) antracosi, peronospora
  • sūtōrius 3 (sūtor) čevljarski: atramentum Ci. ep., Cels., Plin. čevljarska črna barva (galic, galič), fistula Plin. čevljarski nož (krinec, krajač), atrium sutorium Varr. čevljarska lopa (kraj v Rimu); subst. sūtōrius -iī, m bivši čevljarski krpač: nostri enim, credo, gravis habent, Turpionem sutorium et Vettium mancipem Ci. ep.
  • svaril|en (-na, -no) warnend; religija mahnend; Warn- (krik der Warnschrei, signal das Warnsignal, barva die Warnfarbe, die Warnfärbung, oblačilo die Warnkleidung); živalstvo, zoologija Droh- (vedenje das Drohverhalten)
  • svetiln|i (-a, -o) Leucht- (organ živalstvo, zoologija das Leuchtorgan, petrolej das Leuchtpetroleum, plin das Leuchtgas, signal das Leuchtsignal, zaslon der Leuchtschirm, barva die Leuchtfarbe, boja pomorstvo die Leuchttonne, Leuchtboje, bomba die Leuchtbombe, dioda die Leuchtdiode, granata die Leuchtgranate, krogla die Leuchtkugel, snov der Leuchtstoff, telo der Leuchtkörper)
  • svinčén de plomo; plúmbico; plúmbeo

    svinčena barva color m de plomo
    svinčene barve plomizo
    svinčena ruda mineral m de plomo
    svinčena plomba precinto m de plomo
    svinčena varovalka (el) (fusible m de) plomo m
    svinčen vojak soldado m de plomo
  • svinčen|i [é] (-a, -o) Blei- (akumulator der Bleiakkumulator, nož das Bleimesser, oklep die Bleiabschirmung, pas der Bleigürtel, stavek der Bleisatz, vložek der Bleieinsatz, vojak der Bleisoldat, zaščitni oklep der Bleischutzmantel, barva die Bleifarbe, celica die Bleikammer, cev das Bleirohr, palica die Bleisprosse, Bleirute, podložka die Bleischeibe, utež das Bleigewicht, zaščitna stena die Bleisiegelwand, belilo das Bleiweiß, kladivo die Bleihammer); blei- (siv bleigrau)
  • svinčev (-a, -o) kemija, tehnika Blei-, -blei (acetat das Bleiacetat, arzenat das Bleiarseniat, das Arsenblei, azid das Bleiazid, dioksid das Bleidioxid, kristal das Bleikristall, kromat das Bleichromat, nitrat das Bleinitrat, sijajnik der Bleiglanz, sulfat das Bleisulfat, sulfid das Bleisulfid, tetraetil das Bleitetraäthyl, das Tertaäthylblei, barva die Bleifarbe, celica die Bleikammer, glajenka die Bleiglätte, ruda das Bleierz, belilo das Bleiweiß)
  • šarenica samostalnik
    (del očesa) ▸ szivárványhártya
    očesna šarenica ▸ szem szivárványhártyája
    modra šarenica ▸ kék szivárványhártya
    umetna šarenica ▸ mesterséges szivárványhártya
    skeniranje šarenice ▸ szivárványhártya-szkennelés
    vnetje šarenice ▸ szivárványhártya-gyulladás
    barva šarenice ▸ szivárványhártya színe
  • štampiljk|a ženski spol (-e …) der Stempel (datumska Datumstempel, z datumom prejema Eingangsstempel)
    izdelovalec štampiljk der Stempelmacher
    barva za štampiljke die Stempelfarbe