Franja

Zadetki iskanja

  • ridimensionamento m

    1. reduciranje

    2. pren. postavljanje v pravo mero, dimenzijo, na pravo mesto
  • ridimensionare

    A) v. tr. (pres. ridimensiono)

    1. (z reduciranjem) reorganizirati, prestrukturirati

    2. pren. postaviti na pravo mesto; spraviti v pravo mero:
    ridimensionare uno scrittore postaviti pisatelja na pravo mesto, ponovno ovrednotiti

    B) ➞ ridimensionarsi v. rifl. (pres. mi ridimensiono) zreducirati se, primerno se zmanjšati
  • riding2 [ráidiŋ] samostalnik
    okrožje v grofiji Yorkshire
  • riegenweise v (telovadnih) vrstah
  • rifērvere* v. intr. (pres. rifērvo) pren. ponovno se razmakniti, biti v polnem teku
  • rifiutare

    A) v. tr. (pres. rifiuto)

    1. odkloniti, odklanjati; odbiti; zavrniti, zavračati; ekst. ne prenesti, prenašati:
    rifiutare il sole ne prenesti sonca

    2. odpovedati:
    rifiutare l'obbedienza odpovedati pokorščino

    B) ➞ rifiutarsi v. rifl. (pres. mi rifiuto) braniti se

    C) v. intr. impers. navt. zapihati v drugo smer (veter)
  • rifle [ráifl]

    1. samostalnik
    spiralast žleb, ris v puškini cevi; risana puška, risanica; (risana) lovska karabinka
    množina, vojska strelci, s puško oboroženi pešaki

    rifle association strelsko društvo
    rifle corps (prostovoljni) strelski korpus
    rifle match strelsko tekmovanje
    rifle practice strelska vaja

    2. prehodni glagol
    žlebiti, risati (puško); opleniti, ukrasti; oropati, izropati; s puško streljati na
    neprehodni glagol
    streljati (iz puške)
  • rifling [ráifliŋ] samostalnik
    vojska risanje puške; žlebovi zavojev, zavoji v puškini cevi
  • right4 [ráit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    znova postaviti; vzravnati (se); popraviti (se); urediti (se); uravnati (se), spraviti (se) v ravnotežje; poravnati, popraviti (krivico, škodo); pomagati (komu) do njegove pravice, rehabilitirati (koga)
    navtika priti v pravi položaj

    to right the helm uravnati krmilo
    to right oneself popraviti se
    this fault will right itself ta napaka se bo sama popravila
    the ship righted herself at last ladja se je končno zopet vzravnala
  • right-about [ráitəbaut]

    1. samostalnik
    obrat za 180°; narobna smer

    right-about! na desno okrog!
    a right-about turn obrat za 180° na desno
    to put (to send) s.o. to the right-about prisiliti koga k umiku, spoditi koga, figurativno poslati koga k vragu

    2. prislov
    v desno okrog

    right-about face! vojska v desno okrog!

    3. prehodni glagol & neprehodni glagol
    obrniti (se) okrog
  • right-and-left [ráitəndléft]

    1. pridevnik
    ki pristoji na desni ali levi, ki se obrača na desno ali levo

    2. prislov
    desno in levo; v obe smeri, v vse smeri
  • righten [ráitən] prehodni glagol
    arhaično, narečno uravnati; spraviti v red; izboljšati
  • right-handed [ráithændid]

    1. pridevnik (right-handedly prislov)
    desničen, desničarski; ki se obrača na desno, se premika v smer kazalca na uri; (o školjki) ki ima zavoje z desne na levo; zakrivljen, z(a)vit v desno

    2. prislov
    z desno roko

    right-handed rotation rotacija v desno, v smeri kazalca na uri
    to play tennis right-handed igrati tenis z desno roko
  • righto! [ráitóu] medmet
    pogovorno prav! dobro! v redu! se strinjam!
  • right-of-way [ráitəvwéi] samostalnik
    pravno pravica svobodnega prehoda
    avtomobilizem prednost, pravica prehitevanja, prednost v cestnem prometu
  • rigidus 3, adv. (rigēre)

    1. okorel, odrevenel, okrepenel, skrepenel, otrdel, otrpel, premrl, tog, trd(en), strjen, močen (močan), negiben, rigíden: rigidus ensis, rigida hasta V., silex, anguis O., crura rigida Ci. togi, cervix L., tectorio rigide obsolidato Vitr.; subst.: rigida (sc. mentula) mea Cat.; analogno: rigidus custos ruris O. = Priapus (po njegovem spolovilu); occ. od mraza trd, z(a)mrznjen, zmrzel: tellus Boreā rigida V., rigida aqua O., rigidum frigus Lucr. strjajoč, skrepenevajoč; metaf. adv. v ravni smeri, naravnost: rigide pilam mittere Sen. ph.

    2. kvišku štrleč, kvišku moleč: quercus V., mālus, columna, capillus O., hominem rigidum figuravit Lact. pokončnega.

    3. metaf.
    a) trd, stalen, nespremenljiv, nepremičen, neomajen, neupogljiv, strog: innocentia L., vultus O., sententia Plin. iun., Stoicarum sapientia Sen. ph., senex, censor O., satelles H., omnes rigide (strogo) submovere O., disciplinam militarem … rigidius astrīngere Val. Max. močneje nategniti = strožje držati vojaški red.
    b) trd, utrjen: Sabini H., Getae H., fossor Mart.
    c) divji, silovit, ljut, krut, grozovit, krvoločen: ferae O., Mars O.
    d) neuglajen, surov, neokreten, trd, nespreten, neroden: mores O., signa rigidiora Ci. slabo obdelani, stoliditas rigidissima Arn.
  • rigorism [rígərizəm] samostalnik
    pretirana, dlagocepska strogost v izpolnjevanju predpisov, togost; okorela načelnost, natančnost
    cerkev rigorizem
  • rile [ráil]

    1. prehodni glagol
    pogovorno razjeziti, vznejevoljiti, spraviti v slabo voljo
    ameriško, pogovorno (s)kaliti (vodo, tekočino)

    it riles me jezi (grize) me
    to be riled at biti razkačen, razjarjen nad

    2. samostalnik
    sleng jeza, nevolja
  • rillettes [rijɛt] féminin pluriel v masti pečena sesekljana svinjina ali sesekljana gos
  • rim1 [rim]

    1. samostalnik
    rob; obroč, platišče (kolesa); okvir (sita, očal); krajevci, obod (klobuka)
    navtika površina vode

    golden rim poetično krona

    2. prehodni glagol
    obrobiti, uokviriti, dati v okvir; namestiti obroč ali platišče

    red-rimmed eyes objokane oči