Franja

Zadetki iskanja

  • sewage-farm [sjúidžfa:m] samostalnik
    posestvo, na katerem uporabljajo odplake kot gnojilo
  • sfascicolare v. tr. (pres. sfascicolo) razstaviti na snopiče, fascikle
  • sferrare

    A) v. tr. (pres. sfērro)

    1. sneti konju podkev

    2. sneti, odstraniti, vzeti verige

    3. pren.
    sferrare un calcio brcniti
    sferrare un pugno udariti (s pestjo)
    sferrare un assalto napasti, sprožiti napad

    B) ➞ sferrarsi v. rifl. (pres. mi sfērro)

    1. zbositi se

    2. zagnati se, vreči se na koga
  • sfigmico agg. (m pl. -ci) med. utripen, ki se nanaša na žilni utrip
  • sfioccare

    A) v. tr. (pres. sfiōcco) kosmati, trgati na kosme

    B) ➞ sfioccarsi v. rifl. (pres. mi sfiōcco) kosmati se
  • sfoderare1 v. tr. (pres. sfōdero)

    1. potegniti iz nožnice

    2. pren. spraviti, privleči na dan; priti, prihajati na dan s čim:
    sfoderare domande imbarazzanti priti na dan s kočljivimi vprašanji
  • sfornare v. tr. (pres. sforno)

    1. vzeti, jemati iz peči

    2. pren. na veliko izdelovati; vreči, metati na trg:
    uno scrittore capace di sfornare un romanzo all'anno pisatelj, ki je sposoben napisati en roman na leto
  • sfortunatamente avv. nesrečno; žal, na žalost
  • sforzesco agg. (m pl. -chi) hist. ki se nanaša na družino Sforza
  • sfrangiare v. tr. (pres. sfrangio) cefrati na resice (rob tkanine)
  • sfrangiatura f cefranje na resice; scefrano mesto
  • sfriráti -am smandrljati, uraditi nešto na brzu ruku, površno, kako bilo
  • sgasare, sgassare2 v. tr. (pres. sgaso, sgasso) avto pog. pritisniti, pritiskati na plin
  • sgolarsi v. rifl. (pres. mi sgolo) kričati, peti na vse grlo, na vsa pljuča, na ves glas:
    sgolarsi a dire na ves glas dopovedovati
  • shade2 [šeid]

    1. prehodni glagol
    zasenčiti, vreči senco na, zatemniti; zakriti, skriti (from pred)
    (za)ščititi (with z)
    niansirati, šatirati, potemniti
    trgovina postopoma nižati (cene)

    he shaded his eyes with his hand držal je roko pred očmi

    2. neprehodni glagol
    postopoma prehajati v drugo barvo
  • shake-out [šéikaut] samostalnik
    ekonomija popuščanje gospodarske dejavnosti; kriza na borzi, zaradi katere morajo slabši špekulanti zapustiti tržišče
  • shanghai [šænhái] prehodni glagol
    navtika, pogovorno opiti (omamiti) koga in ga vkrcati na ladjo kot mornarja
  • shave1 [šéiv] prehodni glagol
    (o)briti, na kratko ostriči; skobljati, oblati (les); (o)strgati (kožo)

    to shave o.s. (o)briti se
    neprehodni glagol
    (o)briti se, (o britvi) rezati; smukniti ali švigniti tik ob, iti čisto mimo, oplaziti; za las zgrešiti; rahlo se dotakniti
    ameriško striči, skubsti, goljufati

    to shave a corner oplaziti vogal
    to shave a customer oskubsti odjemalca (kupca)
    to shave an egg figurativno skušati izbiti iz koga poslednji dinar
    to shave the lawn striči trato
    to shave a note ameriško kupiti vrednostne papirje za mnogo manjšo ceno, kot je zakonska obrestna mera; pri prodaji vrednostnih papirjev vzeti večjo obrestno mero, kot je to zakonsko dovoljeno
  • Shavian [šéivjən]

    1. pridevnik
    ki se nanaša na G. B. Shawa

    2. samostalnik
    občudovalcc, poznavalec G. B. Shawa
  • shaving-horse [šéiviŋhɔ:s] samostalnik
    miza, na katero se pritrdi les za skobljanje