Franja

Zadetki iskanja

  • plank1 [plæŋk] samostalnik
    deska, platica, ograjnica, mostnica, ploh
    figurativno opora
    ameriško, politika program politične stranke

    to walk the plank iti z zavezanimi očmi čez palubo, dokler ne zmanjka tal pod nogami (stara mornarska kazen), figurativno iti v gotovo smrt
  • plant1 [pla:nt] samostalnik
    botanika rastlina, sadika; rast; drža; obrat, obratni material, tovarna, tovarniška oprema
    sleng ukana, past, prevara; policijska zaseda

    in plant rastoč
    to lose plant odmirati, veneti
    to miss plant ne vzkliti
  • plantar (po)saditi, zasaditi; (udarec) zadati; postaviti (šotor); ustanoviti; staviti (vprašanje); komu vrata pokazati; odpustiti (nameščenca); košarico dati, na cedilu pustiti; koga ozmerjati

    plantar el campo utaboriti se
    plantar en la calle na cesto vreči
    plantar en la cárcel v ječo vreči
    plantar un pleito vložiti tožbo
    le plantó dos frescas nahrulil ga je
    plantarse ne se premakniti z mesta; Am nališpati se
    de pronto se plantó en París naenkrat se je pojavil v Parizu
  • plānus1 3 (prim. gr. παλάμη dlan, πέλανος darilni kolač, πλατύς plosk, širok, lat. palam, palma, planta, Plancus, Plautus, lit. plónas tenek, tanek, plónė mlinec, kolač, plōninti plosko udarjati, ploskati, let. plâns raven, ploščat, tanek, nem. Feld, Flur)

    1. plosk, ploščat, plan, raven, ravninski, zravnan, plitev, vodoraven, gladek (naspr. editus, arduus, montanus, montuosus, devexus, deruptus, concavus): idr., carinae aliquanto planiores C. plitvejše, apertum et planum litus C., locus Ci., a planioribus aditu locis L., campus L., campus planissimus Ci., via Pl., pede plano aedificia Vitr. pritlične stavbe, pisces Plin. ploščate ribe, filum O. debela nit, manus (naspr. concava) Sen. ph., planiora loca (naspr. derupta) Arn.; pren.: Sen. ph., via vitae plana et stabilis Ci.; subst. plānum -ī, n (prostrana) ravnina, ravno, raván, (ravna) tla, plan, planja(va), planota, plató, ploskost, (ravna) ploskev, (ravna) površina, (ravno) površje: Iust., Fl. idr., aciem in planum deducit S., cadere in plano O.; pl. plana (naspr. ardua, edita): T., Plin., per plana et ardua L.; de plano Aus., Icti. na ravnih tleh, pri tleh, na ravnem; poseb. kot jur. t.t. de (e, in) plano na ravnih tleh, na ravnem (ne na sodnem odru (tribunalu)) = izvensodno: iudices aut e plano aut e quaestoris tribunali admonebat Suet., de plano audiri Icti., melius in tribunali quam in plano conspicitur (sc. magnanimitas) Sen. ph. opaznejša je pri uglednih kot pa pri neuglednih, opaznejša je pri veljakih kot pri prostakih; pren. de plano brez težav(e), brez okolišev (okolišenja, prikrivanja, sprenevedanja), naravnost, lahko, zlahka: hoc tibi de plano possum promittere Lucr., nos interim temptemus alias probationes, quae de plano legi possunt Sen. ph., unde (sc. litterae tuae) de plano legi possint Aus.

    2. metaf. jasen, umeven, razviden, razločen, očiten, slišen, razumljiv: narrationes Ci., littera Q., planum id quidem est Pl., planum facere Pl., Ci. jasno razložiti (razlagati), pojasniti (pojasnjevati), razjasniti (razjasnjevati), nec quem ad finem pervenerint, satis planum traditur L. se ne poroča dovolj jasno, ni dovolj jasnega poročila. Od tod adv. plānē

    1. plano, ravno: nam istuc proclive est, quod iubes me p. collocare Pl.

    2. metaf.
    a) naravnost, jasno, izrecno: qui p. et Latine loquuntur Ci., planius dicere Ci., planissime explicare Ci., plurimae leges planissime vetant Ci., disertissime planissimeque in eo (sc. decreto) scriptum est L.
    b) popolnoma, čisto, dočista, docela, dodobra, povsem, prav gotovo, prav (naspr. vix, paene, propemodum): p. eruditus Ci., mulier copiosa p. et locuples Ci., p. urbem exspoliare Ci., p. nolle Ci. nikakor ne hoteti, p. (planissume) perii (occĭdi) Pl., p. scire Ter. prav dobro vedeti, p. bene facere Ci. prav dobro (naravnost odlično) ravnati, quod reliquos coheredes convenisti, p. bene Ci. je bilo popolnoma prav, p. optimus Ap. prav gotovo (nedvomno) najboljši.
    c) v trdilnih odgovorih = (za)res, kajpada, kajpak, kakopak, seveda, vsekakor: Pl., T., planissime Ter. prav res (je tako), natančno tako (je), (živa) resnica.
  • plašíti espantar

    plašiti se (konj) espantarse
    plašiti se česa temer a/c, tener miedo a a/c
    nobenih stroškov se ne plašiti no reparar en gastos
    nobenega truda (žrtev) se ne plašiti no omitir esfuerzos (sacrificios), no retroceder ante ningún esfuerzo (ali sacrificio)
  • plašljív timide, craintif, peureux, poltron, capon, poule mouillée , popularno froussard, trouillard ; (konj) ombrageux

    ne biti plašljiv n'avoir pas froid aux yeux
  • Platz, der, (-es, Plätze) (Ort) kraj, mesto; (freie Stelle, Raum) prostor; in der Stadt: trg; Sport igrišče, (Rang) mesto; Schach: mesto; am Platz(e) sein biti umesten, biti na mestu; fehl am Platz(e) sein ne biti umesten, ne biti na mestu; Platz nehmen sesti, usesti se; Platz machen narediti prostor; Platz greifen širiti se; Platz an der Sonne prostor pod soncem; auf die Plätze na mesta; vom Platz weg na mestu, takoj; vom Platz verweisen Sport poslati z igrišča, izključiti; Platz da! umaknite se!
  • play1 [pléi] samostalnik
    igra (na srečo, za stavo, za zabavo, športna), zabava, šala; igranje, kvartanje, poteza (pri šahu)
    figurativno igra (besed, barv, valov, žarkov itd.)
    gledališče gledališka igra, predstava
    glasba igranje, predvajanje, glasbeno delo; spretno ravnanje s čim (običajno v sestavljenkah npr. swordplay)
    delovanje, dejavnost, torišče
    tehnično toleranca
    figurativno svoboda gibanja
    ameriško, sleng manever, (zvijačen) poskus za dosego česa
    ameriško, sleng publiciteta, poznanost, propaganda

    at the play v gledališču
    to be at play igrati se
    to bring (ali call, put) into play spraviti v pogon, izkoristiti
    to come into play začeti delati, stopiti v akcijo
    child's play otročarija, igračkanje
    fair play pošteno ravnanje
    foul play nepošteno ravnanje
    in full play v polnem teku, v polnem pogonu
    to give free play to one's fancy dati domišljiji prosto pot
    to give the rope more play zrahljati vrv
    as good as a play zelo zabavno in zanimivo
    grandstand play razkazovanje
    figurativno to hold in play zaposliti (koga s čim)
    high play kvartanje za debel denar
    in play še v igri (kvartanje), za šalo
    it is your play ti imaš potezo (šah), ti igraš (karte)
    out of play ne več v igri (kvartanje)
    lively play of fantasy živahna domišljija
    to make play imeti uspeh; utruditi preganjalce (pri lovu)
    to make a play for potegovati se za naklonjenost
    to make play with postavljati se, bahati se
    that was pretty play to je bilo dobro (zaigrano)
    a play on words besedna igra
  • play2 [pléi]

    1. neprehodni glagol
    igrati (for za)
    šaliti se, zabavati se, igračkati se; začeti igrati (karte), napraviti potezo, biti na potezi (šah); poigravati se (barve, valovi, žarki itd.); streljati (top), brizgati (vodomet), sijati
    tehnično imeti prostor za gibanje, imeti toleranco, premikati se (bat), biti v pogonu; biti primeren za igro (igrišče)

    2. prehodni glagol
    gledališče igrati, uprizoriti
    šport nastopiti, igrati proti, sprejeti igralca v moštvo; uperiti (žaromet, luč, vodni curek) na koga; ustreliti (iz topa)
    tehnično spraviti v pogon, upravljati (stroj), obvladati

    to play along with sodelovati, v en rog trobiti s kom
    to play it cagey biti previden, omahovati
    figurativno to play both ends against the middle previdno, rafinirano ravnati
    to play ball with s.o. pošteno postopati s kom
    to play booty prevarati
    figurativno to play one's cards well (badly) (ne)spretno manevrirati
    to play s.o. dirt izigrati koga
    to play the devil (ali deuce) with prekrižati komu račune
    to play by ear igrati po posluhu
    to play fair (foul) pošteno (nepošteno) ravnati
    to play s.o. false izdati koga
    to play the fool zganjati neumnosti
    to play a fish utruditi ribo na trnku
    to play fast and loose with zlorabljati koga
    to play the game držati se pravil, pošteno ravnati
    to play to the gallery šopiriti se pred javnostjo
    to play guns on obstreljevati
    to play into s.o.'s hands koristiti drugemu, pomagati komu
    to play one's hand for all it is worth izrabiti vsako priliko, uveljaviti vse svoje zmožnosti
    to play the knave varati
    to play a good knife and fork jesti z apetitom
    to play the horses staviti na konjskih dirkah
    to play for love igrati za zabavo ne za denar
    sleng to play it (low) on izigrati koga, zlorabiti
    to play a joke (ali prank, trick) on potegniti koga za nos
    to play the races staviti na konjskih dirkah
    to play a part igrati vlogo, pretvarjati se
    to play possum hliniti spanje
    to play upon the square pošteno ravnati
    to play safe previdno ravnati, ne tvegati
    to play second fiddle imeti podrejen položaj
    to play a good stick dobro sabljati
    to play for time zavlačevati, poskušati pridobiti na času
    to play truant (ali hooky) neopravičeno izostati od pouka
    to play s.o. a mean trick prevarati koga
    to play tricks with nagajati
    to play (up)on igrati na, figurativno izrabljati koga
    to play (up)on words zbijati šale, igrati se z besedami
    to play with igrati se s, z; lahkomiselno ravnati s
  • plazilec samostalnik
    1. ponavadi v množini (žival) ▸ hüllő
    izumrli plazilci ▸ kihalt hüllők
    leteči plazilci ▸ repülő hüllők
    morski plazilci ▸ tengeri hüllők
    kopenski plazilci ▸ szárazföldi hüllők
    strupeni plazilci ▸ mérges hüllők, mérgező hüllők
    nevarni plazilci ▸ veszélyes hüllők
    eksotični plazilci ▸ egzotikus hüllők
    orjaški plazilci ▸ óriáshüllők
    vrsta plazilcev ▸ hüllők fajtája
    loviti plazilce ▸ hüllőkre vadászik
    strokovnjak za plazilce ▸ hüllőszakértő
    koža plazilcev ▸ hüllők bőre

    2. izraža negativen odnos (ponižen človeku) ▸ csúszómászó
    Plazilci postanemo, če se ne spoštujemo in ne cenimo, če se vedno priklanjamo pred drugimi in smo ponižni. ▸ Ha nem tiszteljük és értékeljük magunkat, ha mindig meghunyászkodunk és megalázkodunk mások előtt, csúszómászókká válunk.
  • plazovit pridevnik
    (o veliki verjetnosti plazov) ▸ földcsuszamlás-veszélyeztetett, földcsuszamlás-veszélyes
    plazovit teren ▸ földcsuszamlással veszélyeztetett terep
    plazovito pobočje ▸ földcsuszamlás-veszélyes hegyoldal
    plazovito območje ▸ földcsuszamlás veszélyeztetett terület
    Če se bomo lotevali gradnje, bomo morali skrbno preveriti, ali izbrana lokacija ni na poplavnem ali plazovitem območju. ▸ Ha építkezésbe kezdünk, gondosan ellenőriznünk kell, hogy ne árvízveszélyes vagy földcsuszamlással veszélyeztetett területen legyen a kiválasztott helyszín.
  • plaža samostalnik
    1. (pas zemlje ob vodi) ▸ strand, part
    prodnata plaža ▸ kavicsos strand
    nudistična plaža ▸ nudistastrand
    rajske plaže ▸ édeni part
    samotne plaže ▸ magányos strandok, üres strandok
    hotelska plaža ▸ szálloda strandja
    dolga plaža ▸ hosszústrand
    odbojka na plaži ▸ strandröplabda
    plaža na otoku ▸ strand a szigeten
    plaža ob morju ▸ tengerpart
    sprehajati se po plaži ▸ strandon sétál
    sončiti se na plaži ▸ strandon napozik
    plaža se razteza ▸ strand terül el, strand húzódik
    pogled na plažo ▸ kilátás a strandra
    poležavati na plaži ▸ strandon heverészik
    javna plaža ▸ nyilvános strand
    zasebna plaža ▸ privát strand
    urejena plaža ▸ rendezett strand
    kamnita plaža ▸ kavicsos strand, kavicsos part
    betonirana plaža ▸ lebetonozott strand
    mestna plaža ▸ városi strand
    V poletnih dneh je na številnih mestnih plažah in kopališčih ob Donavi množica kopalcev. ▸ Nyári napokon a számos Duna-menti strand és fürdő zsúfolásig megtelik fürdőzőkkel.
    Ob obali se raztezajo brezkončne plaže. ▸ A part mentén végeláthatatlan strandok húzódnak.
    Ko sem na morju, ležim na plaži, berem knjigo in ne razmišljam o službi. ▸ Amikor tengeren vagyok, fekszem a strandon, könyvet olvasok, és nem gondolok a munkámra.
    Povezane iztočnice: divja plaža, peščena plaža

    2. (kot plaža urejen prostor) ▸ strand
    Na Kongresnem trgu bo oživela plaža, na kateri se bodo z mednarodno konkurenco soočili najboljši slovenski igralci. ▸ A Kongresszusi téren strand nyílik, ahol a legjobb szlovén versenyzők nemzetközi mezőnyben mérkőznek meg.
    Izvrstna smuka je bila mogoča na osmih urejenih progah, posebno presenečenje pa so pripravili na "plaži" ob smučišču, saj so prav vsem, ki so prismučali mimo, ponudili brezplačno okrepčilo. ▸ A csodás síeléshez nyolc rendezett pálya állt rendelkezésre, különleges meglepetésként pedig a pálya mentén „strandot” alakítottak ki, hiszen mindenkinek, aki elhaladt mellettük, ingyenes harapnivalót kínáltak.

    3. neštevno, neformalno, izraža negativen odnos (o literaturi) ▸ ponyva [irodalom]ponyvaolvasmány
    Trgovine kar tekmujejo, kdo bo prodajal večjo "plažo" in tako otrokom uničil prirojeni okus za estetiko. ▸ A boltok szinte versenyeznek, melyik ad el több ponyvát, ezzel tönkretéve a gyermekek veleszületett esztétikai érzékét.
    Na splošno velja prepričanje, da se ob pljuskanju morskih valov in petju škržatov najbolje bere "plaža" oziroma šund. ▸ Az az általános felfogás, hogy a tenger hullámzása és a kabócák éneke mellé a ponyvaolvasmányok illenek.
  • please [pli:z]

    1. prehodni glagol
    ugajati komu, narediti veselje, razveseliti; ustreči, zadovoljiti
    ironično blagovoliti (to do kaj narediti)

    2. neprehodni glagol
    dopasti se, ugajati, prikupiti se, biti po volji

    it pleases me, I am pleased with ugaja mi
    I'll be pleased veselilo me bo
    I'm only too pleased to do it to naredim z največjim veseljem
    I'm pleased to say veseli me, da lahko rečem
    to please o.s., to do what one pleases delati, kar se komu zljubi
    please yourself postrezi si, kot želiš
    only to please you samo tebi na ljubo
    please God če bog da
    if you please če dovoliš, če ti je prav
    and now if you please zamisli, lepo te prosim
    please prosim
    please not prosim ne
  • pleasure1 [pléžə] samostalnik
    veselje, radost, zadovoljstvo, užitek, slast, čutna naslada; volja, želja; ugajanje, všečnost; razvedrilo, oddih, odmor

    at pleasure po mili volji
    at the court's pleasure po volji sodišča
    man of pleasure nasladnik
    it's a pleasure v veselje mi je
    to do s.o. a pleasure ustreči komu
    to give s.o. pleasure razveseliti, zadovoljiti koga
    to submit to s.o.'s will and pleasure izročiti se komu na milost in nemilost
    to take one's pleasure zabavati se
    to take pleasure in uživati
    with pleasure z veseljem
    what is your pleasure? kaj želiš?, s čim ti lahko ustrežem?
    they will not consult his pleasure ne bodo ga vprašali za njegovo željo
  • plébéien, ne [plebejɛ̃, ɛn] adjectif plebejski, ljudski; masculin človek iz ljudstva, plebejec
  • plēbēius 3 (plēbs)

    1. iz navadnega (preprostega, revnega) ljudstva, drhali (gen.), sodrge (gen.), plebejski: T., Iuv. idr., homo, familiae Ci., consul, leges, virgo, magistratus, caenum, aedilitas, certamina L., Pudicitia (pooseb.) L., ludi plebeii L. plebejske igre, ki so jih v Rimu vsako leto prirejali plebejski edili, chorus O., stirps Stat.; subst.
    a) plēbēius -ī, m, (naspr. patricius), pl. plēbēiī in plebēī (naspr. patricii, patres) neplemenitnik, neplemič, neplemenitaš, plebejec: Petr., palam muttire plebeio piaculum est Enn., pauperem plebeium atque proletarium Ca., cum his plebeios esse coniunctos Ci., adoptatum patricium a plebeio Ci. ep., rogationem tulit … ut plebeii magistratus fierent L., ut e plebeiis pateret summus honos L., dummodo ne quis in plebeio operis publici poenam … excedat Ulp. (Dig.).
    b) plēbēia -ae, f neplemenitnica, neplemkinja, neplemenitašinja, plebejka (naspr. patricia): si plebeiam patricius duxerit L.

    2. plebejski, navaden, preprost, plebsu (plebejcem, navadnemu ljudstvu) pripadajoč, za plebs (plebejce, navadno ljudstvo) značilen (tipičen) ali primeren, ljudski, prostaški, vulgaren, tudi navaden, nizek, skromen, prav nič poseben, neznaten, nepomemben, vsakdanji, povprečen: sermo Ci., philosophi Ci., purpura plebeia ac paene fusca Ci., praetorium Ci., vestis Lucr., plebeii sanguinis pulli Col., semen Col. (o čebelah), ira, beneficium, panis Sen. ph., domus Sen. tr., vinum, gemma, charta Plin., beta Pers., sanguis, iura Stat., Venus Mart., verbum Gell., humanitas Ap., at albus anser et pictis anas involuta pennis plebeium sapit Petr.
  • plēctō2 -ere (indoev. kor. *plāg-, *plēg- (*plĕg-), *plāk- (*plăk-) biti, tolči, udarjati; prim. plangō)

    I. kaznovati: deum Aus., aliquem ferire ac plectere Prud., aliquem capite Cod. I. s smrtjo.

    II. pass. plector, plectī

    1. biti tepen: tergo H. po hrbtu, plectar pendens Ter.

    2. metaf.
    a) biti kaznovan, trpeti kazen, pokoríti se, delati pokoro za kaj: ut in suo vitio quisque plectatur Ci., iure plectimur Ci., quidquid delirant reges, plectuntur Achivi H., quod crimen vidi, plector O., cur ego plectar amans, si vir tibi marcet ab annis? O.; z abl. in gen. criminis: neglegentiā (za, zaradi) plectimur Ci., insimulationis falsae Ap.; z abl. kazni: capitis poenā Icti. s smrtno kaznijo.
    b) occ. biti karan (opominjan, oštevan): cavit, ne quā in re iure plecteretur N.
  • plemkinja samostalnik
    (pripadnica plemstva) ▸ nemesasszony
    poročiti se s plemkinjo ▸ nemeskisasszonyt feleségül vesz, kontrastivno zanimivo nemes származású hölggyel összeházasodik
    mlada plemkinja ▸ ifjú nemesasszony
    Poročil se je z ne ravno rosno mlado plemkinjo in zato imel dostop do kraljevih arhivov zemljevidov. ▸ Egy nem túl ifjú nemesasszonyt vett feleségül, és így hozzáférhetett a király térképarchívumához.
    portret plemkinje ▸ nemesasszony portréja
    sin plemkinje ▸ nemesasszony fia
    življenje plemkinje ▸ nemesasszony élete
    angleška plemkinja ▸ angol nemesasszony
    Živel je v Španiji in se leta 1802 poročil s špansko plemkinjo. ▸ Spanyolországban élt, és 1802-ben feleségül vett egy spanyol nemeskisasszonyt.
  • plenilski pridevnik
    1. (o živalih) ▸ ragadozó
    plenilska vrsta ▸ ragadozó faj
    plenilske ptice ▸ ragadozó madár
    plenilske zveri ▸ ragadozó vadállatok
    plenilske živali ▸ ragadozó állatok, ragadozók
    plenilske žuželke ▸ ragadozó rovarok
    plenilske ribe ▸ ragadozó halak
    plenilski dinozavri ▸ ragadozó dinoszauruszok
    plenilski nagon ▸ ragadozóösztön
    plenilske stenice ▸ ragadozó poloska
    Povezane iztočnice: plenilska pršica

    2. (o roparjih ali ropanju) ▸ rabló
    plenilski pohod ▸ rablóhadjárat
    plenilski napad ▸ rablótámadás
    plenilska tolpa ▸ rablóbanda
    plenilska horda ▸ rablóhorda
    Lačni ljudje in plenilske tolpe ropajo trgovine. ▸ Éhes emberek és rablóbandák fosztogatják az üzleteket.
    Huni so dolgo veljali za primitivno plenilsko hordo, ki je na iskrih konjih prinašala smrt in razdejanje. ▸ A hunokat hosszú ideig primitív rablóhordának tartották, amely tüzes lovakon halált és rombolást hozott.
    Bolniki pri sebi nimajo veliko denarja, zato je bil izkupiček plenilskega pohoda borih 25 evrov. ▸ A betegek nem tartanak maguknál sok pénzt, így a rablóhadjáat eredménye csupán 25 euró.

    3. lahko izraža neodobravanje (izkoriščevalski) ▸ ragadozó
    plenilska logika ▸ ragadozó logika
    plenilska mentaliteta ▸ ragadozó mentalitás
    plenilska narava ▸ ragadozó természet
    Politika je v bistvu prepojena s plenilsko logiko. ▸ A politika lényegében újjászületett a ragadozó logikával.
    Ločujeva med tehnično korupcijo zasebne rabe javnih virov in med plenilsko vrsto korupcije. ▸ Megkülönböztetjük a közforrások magáncélra történő felhasználását mint technikai korrupciót illetve a ragadozó jellegű korrupciót.
    Spopad z imperialisti je neizbežen, če se ne bodo odpovedali svoji nasilni in plenilski naravi. ▸ Az imperialistákkal való összecsapás elkerülhetetlen, ha nem változtatnak erőszakos és ragadozó természetükről.
    Povezane iztočnice: plenilski kapitalizem
  • plēnitūdo -inis, f (plēnus)

    1. obilica, obilje, obilnost, kopica, množica, polnost; debelost: Vulg., Macr., M. idr., perticae cacuminum modicae plenitudinis Col., fiunt utres in magnitudinem trium et semis pedum, ita ut cum idem utres spiritu inflati tumuerint non extollant uterum sed aequalitate quadam plenitudo ipsa utrium spatia plana perficiat Plin., homo in longitudinem usque ad ter septenos annos (sc. crescit), tum deinde ad plenitudinem Plin., ne vel fastidium nasceretur ex plurimis vel plenitudo fidei deesset in parvis Veg., nam in eventu aperti Martis victoriae plenitudo consistit Veg., plenitudinem hic non frustra numeris adsignat: plenitudo enim proprie nisi divinis rebus supernisque non convenit Macr., haec est igitur communis numerorum omnium plenitudo Macr., plenitudo ventris Tert., quia verum et perfectae plenitudinis lumen est Lact.

    2. popolnost: syllabarum Corn.