-
zlépiti (se) pegar(se); aglutinar(se)
-
zlepljajóč se (-a -e se) adj. che si appiccica, appiccicoso
-
zlépljati se -a se nedov., v 3. os., злипа́тися -па́ється недок.
-
zlétati se -am se v. izletati se
-
zli|ti se (-jem) zlivati verschmelzen (z mit), aufgehen in; reki: zusammenfließen
-
zlivajoč se [ó] (-a, -e) fließend; skupaj: zusammenfließend
-
zlivajóč se (-a -e se) adj. che si riversa
-
zliva|ti se (-m se) zliti se v kaj einströmen, einfließen, reka: einmünden; ven: ausströmen, abströmen; skupaj: zusammenfließen; narazen: [auseinanderfließen] auseinander fließen; drug v drugega: [ineinanderlaufen] ineinander laufen, [ineinanderfließen] ineinander fließen, [ineinandermünden] ineinander münden; (združiti se, prehajati drug v drugega) verschmelzen
-
zlívati se to flow (ali to run) into one another; (mešati se) to mix, to mingle
-
zlízati se (ozdraveti po hudi bolezni) to pull through; pogovorno to cheat the worms
-
zljubíti se
zljubi se mi I like; it pleases me
delati, kar se komu zljubi to do what one pleases; to please oneself
-
zljubíti se (-im se) perf. refl.
1. aver voglia; andare:
če se ti zljubi priti, bom vesel se hai voglia, se ti va di venire, sarò contento
2. piacere:
delal je, kadar se mu je zljubilo lavorava quando gli pareva e piaceva
-
zlomiti se (zlómim se) lomiti se brechen; cvet, steblo: umknicken
-
zlòpatiti se -īm se pehati se, ubadati se, trpeti: kad tvoj bližnji gladuje i zlopati se; ostajući stalno na narodnom poslu, Vuk se često zlopatio, imajući veliku porodicu
-
zlòsrdnuti se -nēm se razsrditi se
-
zmanjša|ti se (-m se) manjšati/zmanjševati se po višini, velikosti: kleiner werden, (skrčiti se) schrumpfen (auf); (pojemati, upadati) abnehmen, zurückgehen
-
zmánjšati se -am se dov., поме́ншати -шаю док.
-
zmatra|ti se (-m se) ( volkstümlich für: ) müde werden
-
zmečka|ti se (-m se) mečkati se tkanina: knittern
-
zmedi|ti se (- se) mediti se abliegen